Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Att lära sig det lokala språket för att stärka relationen mellan armén och folket

(Baothanhhoa.vn) - Med mottot att lyssna på människor, tala för att de ska förstå och få människor att tro, har Thanh Hoas gränsbevakningskommando öppnat många språkkurser för etniska minoriteter för officerare och yrkessoldater som arbetar i gränsområden. Dessa kurser kallas närkontaktskurser, eftersom de hjälper soldater att förstå mer om människors liv och kultur, och därigenom gör ett bra jobb med att mobilisera människor att delta i ekonomisk utveckling och gränsskydd.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa31/08/2025

Att lära sig det lokala språket för att stärka relationen mellan armén och folket

En språkkurs i mongolska etniska grupper för gränsbevakningsofficerare och soldater som arbetar i provinsens gränsområden.

Thanh Hoa- provinsen har en 213 km lång gräns mot Laos. I höglandet och gränskommunerna i provinsen, såsom Muong Ly, Pu Nhi, Quang Chieu, Ten Tan... är människorna huvudsakligen av etniska grupper som Mong, Thai och Kho Mu. Samtidigt känner många unga officerare och soldater som tillträder sina tjänster vid gränsposter ofta inte till eller talar inte flytande de lokala etniska språken, vilket minskar mobiliseringens effektivitet och begränsar officerare och soldaters förmåga att integreras i samhällslivet.

Vid Pu Nhi gränsbevakningsstation finns en specialklass där läraren är biträdande politisk kommissarie som också är son till mongfolket, och eleverna är officerare i enheten. De lär sig mongspråket tillsammans.

Major Bui Xuan Ngai, politisk kommissarie vid Pu Nhi gränsbevakningsstation, sa: ”Nästan 80 % av lokalbefolkningen är mongoler. För att förstå människorna, vara nära människorna och göra vårt jobb bra har vi bestämt oss för att göra ett bra jobb med att utbilda och förbättra kunskaperna om etniska språk. Att organisera språkkurser skapar förutsättningar för kadrer att åka till orten för att kommunicera med människorna och därigenom sprida policyer till folket, hjälpa dem att förstå och genomföra dem. Kursen har hållits två gånger i veckan sedan 2023. För närvarande har enheten mer än 10 kamrater som talar mongoler mycket bra.”

I Muong Ly-kommunen, som brukade vara en "hotspot" för illegal migration och barnäktenskap, tack vare kunskapen om Mong-språket, gick gränsvakterna till varje hus och träffade varje person för att mobilisera och förklara för människorna konsekvenserna av illegal migration och barnäktenskap, så nu har denna situation minskat avsevärt. Officerare och soldater vid Pu Nhi gränsbevakningsstation, tack vare att de lärt sig och kan Mong-språket, sjöng Mong-sånger med Mong-folket, läste Mong-böcker och till och med... läste folksagor på deras språk. Dessa till synes enkla aktiviteter har ett starkt inflytande i samhället. Människor litar på och samordnar aktivt med gränsbevakningen i patrullering, skydd av skogar och upprätthållande av säkerhet och ordning.

Fru Thao Thi Ho i Pu Nhi-kommunen berättade: ”Soldaterna kan tala det lokala språket så propagandan är lätt för folket att förstå. Äldre och kvinnor med låg utbildning kan också förstå soldaternas propagandainnehåll för folket.”

Språkkunskaper har hjälpt soldaterna i gröna uniformer att komma närmare människorna och de har ”lyssnat på folket, berättat för dem så att de kan förstå och fått dem att tro”. Sedan dess har propagandaaktiviteter och mobilisering av människor för att förändra grödstrukturen, tillämpa vetenskap och teknik för att utveckla hushållsekonomin och bygga nya landsbygdsområden i gränsområden blivit mer effektiva.

Ett typiskt exempel är den högavkastande kassavaodlingsmodellen som Mr. Ho Van Laus familj odlar i byn Com, kommunen Pu Nhi. I ett solitt hus på pålar, bredvid tebordet, i hörnet av huset står dussintals prydligt arrangerade påsar med höglandsris. Mr. Lau sa entusiastiskt: "Sedan den dagen armén införde risodling och högavkastande kassavaodling behöver min familj inte längre oroa sig för hunger. Människor känner sig trygga med att följa armén för att utveckla ekonomin."

Det är känt att Thanh Hoas gränsbevakningskommando under perioden 2023-2024 samordnade med Hong Duc University för att organisera utbildningar för nästan 100 kadrer, tjänstemän, offentliganställda och gränsbevakningsofficerare. Tack vare detta har många kadrer som arbetar vid gränsposter som Ten Tan, Pu Nhi, Muong Ly, Quang Chieu... gradvis förbättrat sina kommunikationsfärdigheter i mongolska, vilket skapat närhet och förtroende med människorna. Efter kursen kunde många kadrer tillämpa språket väl i propagandaarbete, förklara politik och lagar; samtidigt stödja människor i specifika situationer såsom medicinsk undersökning och behandling, förhindra barnäktenskap, förhindra illegal migration, upprätthålla säkerhet och ordning i byar och småorter.

På resan för att skydda varje centimeter av fosterlandets gräns bär soldaterna i gröna uniformer inte bara torrfoder, ryggsäckar och vapen, utan har också med sig kärleksfulla ord på etniska språk. Detta är ett levande bevis på den starka tillgivenheten mellan armén och folket, mellan hjärtats röst och det heliga ansvaret gentemot landet.

Artikel och foton: Hoang Lan

Källa: https://baothanhhoa.vn/hoc-tieng-dong-bao-nbsp-de-them-that-chat-tinh-quan-dan-260144.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Hang Ma Old Street "byter kläder" för att välkomna midhöstfestivalen
Suoi Bon lila sim-kullen blommar bland det flytande molnhavet i Son La
Turister flockas till Y Ty, omgivet av de vackraste terrasserade fälten i nordväst
Närbild av sällsynta nicobarduvor i Con Dao nationalpark

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Nyheter

Politiskt system

Lokal

Produkt