![]() |
| Valkretsledare för Binh Kien rapporterade om insatserna efter storm nr 13 i området. |
På platserna lyssnade vice ordföranden för den provinsiella folkkommittén, Dao My, och arbetsdelegationen på representanter för enheter och orter som rapporterade om situationen och utplacerade åtgärdsplaner för storm nr 13.
![]() |
| Vice ordförande för provinsens folkkommitté, Dao My, inspekterade båtarnas förtöjning vid fiskehamnen Dong Tac ( Phu Yen- distriktet). |
Enligt rapporten från representanten för Tuy Hoa gränsbevakningsstation hanterar enheten fartyg i distrikten Phu Yen, Tuy Hoa och Binh Kien. Det totala antalet fartyg under förvaltning är 517; varav 83 fartyg med över 486 anställda opererar till sjöss men för närvarande är förankrade och opererar i områden som inte påverkas av stormens rörelser; de återstående fartygen i inlandet är också säkert förankrade. Gränsbevakningsstyrkan har samordnat med lokala myndigheter för att förstå situationen, förbereda styrkor och organisera 100 trupper för att vara redo att reagera på situationer.
![]() |
| Ordföranden för Hoa Hiep-distriktets folkkommitté, Huynh Nguyen Ngoc Giang, rapporterade situationen för båtarna i Phu Lacs fiskehamn till vice ordföranden och arbetsdelegationen. |
I Binh Kien-distriktet finns det för närvarande 14 hushåll i An Phu-området nära havsvallen som riskerar att drabbas av högvatten. Distriktet har mobiliserat människor att flytta till säkra platser. Dessutom riskerar marknadsområdet Hoa Kien att drabbas, men området har också utlyst ett förbud mot marknadsmöten, vilket kräver att handlare flyttar sina tillgångar i fasta kiosker för att undvika skador vid kraftigt regn eller jordskred. Distriktet har också genomfört planer för att "rädda" stora träd som riskerar att falla på vägarna; polis och militär har utsetts till tjänst och gett stöd åt människor.
![]() |
| Vice ordförande för provinsens folkkommitté, Dao My, uppmuntrade ägarna till fiskebåtar från andra provinser som ligger för ankar i Phu Lacs fiskehamn. |
I Hoa Hiep-distriktet är det totala antalet fiskebåtar i förvaltningsområdet 638 båtar/2 552 arbetare; varav 22 fiskebåtar/102 arbetare ligger för ankar och söker skydd för stormen i Truong Sa Special Zone, 16 båtar/80 arbetare rör sig iland för att söka skydd för stormen, 15 fiskebåtar/76 arbetare arbetar i farliga havsområden, områden som drabbats av stormen (det förväntas att 1 båt kommer att lägga till i Phu Lacs fiskehamn på eftermiddagen den 5 november, de återstående 14 båtarna kommer att flytta till Dam Mon ( Khanh Hoa- provinsen) för att söka skydd för stormen), de återstående fiskebåtarna och 12 fiskebåtar utanför provinsen har ankrat i Phu Lacs fiskehamn. Området har också evakuerat hushåll i låglänta områden, som riskerar att drabbas av översvämningar, till en säker plats.
![]() |
| Vice ordförande för provinsens folkkommitté Dao My inspekterade området kring Vung Ro-bukten. |
För att hantera storm nr 13 och säkerställa människors säkerhet föreslog representanter för enheter och orter även ett antal åtgärder, såsom: Fortsatt evakuering av människor i området med havsvallen, jordskredsplatsen vid Nhan-berget och områden som ofta översvämmas vid kraftigt regn; införande av förbud mot varningsskyltar, organisering av styrkor som är i tjänst och kan agera snabbt; utarbetande av planer för att flytta och sänka stationer, elstolpar och träd som riskerar att falla för att säkerställa säkerheten för den tekniska infrastrukturen.
Kamrat Dao My, vice ordförande för den provinsiella folkkommittén, uppmanade i samarbete med enheterna enheter och orter att snarast inspektera situationen, fastställa och omvärdera motståndskraften för att vidta åtgärder. Vice ordföranden bad orter och enheter att inte vara subjektiva, utan att uppmärksamma översvämmade områden och områden med risk för jordskred. Enheterna organiserade sig i tjänst och kom överens om åtgärder för att säkerställa människors säkerhet. Gränsbevakningen och fiskehamnsstyrelserna höll koll på antalet förankrade båtar och båtar som fortfarande var till sjöss och vägledde människor att flytta till säkra platser; samtidigt spred de information och påminde människor om att strikt följa lokala instruktioner och vidtog åtgärder för att förebygga och hantera fall av bristande efterlevnad; de tillät absolut inte människor att stanna i burar och farliga områden. I landområdena instruerade orterna människor att lägga till; de fortsatte att granska och stärka inspektionerna i grannskap, småorter och byar. Lokala ledare fördelar tydligt uppgifter, styr regelbunden rapportering för att snabbt hantera situationer; förbereder åtgärdsplaner och tillhandahåller proaktivt medel, utrustning och mänskliga resurser.
Khang Anh
Källa: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202511/khong-chu-quan-chu-dong-cac-phuong-an-ung-pho-bao-so-13-9ad1cdc/











Kommentar (0)