På morgonen den 26 december sa Nguyen Thi Bich Ngoc, biträdande direktör för Lam Dongs avdelning för kultur, sport och turism, att angående det faktum att vissa koreanska reseguider godtyckligt förklarade vietnamesisk kultur och historia för turister när de kom till Da Lat City (Lam Dong), gav direktören för Lam Dongs avdelning för kultur, sport och turism avdelningens inspektion i uppdrag att snarast kontrollera och granska situationen för koreanska reseguider som arbetar utan att säkerställa de föreskrivna villkoren för strikt hantering.
Mannen (längst till höger) guidar en grupp koreanska turister till Da Lats tågstation.
Fru Ngoc sa att departementet under de senaste dagarna har fått feedback från allmänheten och turister om att det för närvarande i Lam Dong-provinsen finns en situation där vissa enheter använder utländska reseguider , men inte säkerställer att förhållandena uppfyller gällande föreskrifter.
Faktum är att genom vissa klipp som sprids på sociala nätverk nyligen har koreanska guider (utan guidekort) lett turister till många turistattraktioner i Da Lat, såsom Bao Dai-palatset, Da Lats tågstation, Lang Biang-berget... Vissa guider har introducerat felaktig information om vietnamesernas och Da Lats historia, kultur och seder utan någon överinseende från lokala guider, tolkar eller turistattraktionerna själva.
Många koreanska turister kommer för att besöka Da Lat tågstation, men det förklaras av koreanska reseguider.
Lam Dongs avdelning för kultur, sport och turism kräver att reseföretag och leverantörer av guidetjänster endast anlitar guider som uppfyller villkoren för utövande enligt paragraf 3, artikel 58 i turismlagen; och att de ansvarar för guidens verksamhet under den tid då de guidar turister enligt avtalet.
Dessutom är enheterna skyldiga att kontrollera information om reseledares arbetsförhållanden innan de tilldelas guidegrupper på enheten. Samtidigt bör investeringarna i flerspråkig automatisk reseguideutrustning ökas för att betjäna viktiga turistmarknader: Korea, Thailand, Japan, Indien... för att förhindra att reseledare tvingar kunder att köpa ytterligare tjänster och tar kunder till sightseeing- och shoppingplatser som inte ingår i reseschemat...
Antalet koreanska turister till Da Lat ökar, så behovet av översättare, tolkar och guider som kan koreanska ökar.
För att möta den ökande efterfrågan från koreanska turistgrupper till Da Lat samarbetar Lam Dongs institution för kultur, sport och turism med Da Lats universitet för att skicka koreanska språkstudenter (sista året) för att tolka och stödja koreanska turister som besöker Da Lat. Dessutom kommer några internationella resebyråer i Lam Dong med många reseguider som talar flytande koreanska också att bjudas in att samarbeta.
”Utländska guider måste beviljas ett internationellt guidekort när de anländer till Lam Dong för att kunna förklara för turister. Hittills har Lam Dong inte utfärdat guidekort till några koreaner, så guider som leder grupper till turistattraktioner och förklarar sig bryter mot turismlagen (2017). Om de bryter mot lagen kommer böterna att vara upp till 80 miljoner VND”, tillade Ms. Ngoc.
[annons_2]
Källänk






Kommentar (0)