Nationalförsamlingens ständiga kommitté fann att ändringen och kompletteringen av bestämmelserna i 2013 års konstitution gällande Vietnams fosterlandsfront, sociopolitiska organisationer och lokala myndigheter bör ses i samband med att bygga ett modernt, effektivt och ändamålsenligt nationellt och lokalt styrningssystem...
Nationalförsamlingens ständiga kommitté föreslog att man skulle fortsätta att fullt ut och snabbt konkretisera partiets politik och synpunkter på Vietnams fosterlandsfronts ställning, roll, funktioner, befogenheter och ansvar i den nya situationen. Samtidigt skulle man snabbt justera bestämmelserna om organisation och verksamhet för Vietnams fosterlandsfront och sociopolitiska organisationer, massorganisationer som av partiet och staten utsetts att vara direkt underställda Vietnams fosterlandsfront.
Nationalförsamlingens ständiga kommitté föreslog att fastställa omfattningen av ändringar och tillägg till bestämmelserna i konstitutionen som rör Vietnams fosterlandsfront och sociopolitiska organisationer i artiklarna 9, 10 och klausul 1, artikel 84.
Mer specifikt, ändra och komplettera artikel 9 i riktning mot mer omfattande och allmänna bestämmelser om principer, syften, positioner, funktioner, uppgifter, befogenheter, ansvar, grundläggande organisatoriska och operativa principer för Vietnams fosterlandsfront och dess medlemsorganisationer i enlighet med den nya organisationsmodellen efter arrangemanget och rationaliseringen av sociopolitiska organisationer i Vietnams fosterlandsfront.
Högkvarter för Ho Chi Minh-stadens folkkommitté. Foto: Nguyen Hue
Samtidigt går de allmänna bestämmelserna om sociopolitiska organisationer i den riktningen att: Vietnams fackförening, Vietnams bondeunion, Ho Chi Minhs kommunistiska ungdomsunion, Vietnams kvinnounion och Vietnamveteranföreningen är sociopolitiska organisationer under Vietnams fosterlandsfront.
Sociopolitiska organisationer etableras på frivillig basis och representerar och skyddar sina medlemmars lagliga och legitima rättigheter och intressen; organiserade och verksamma enhetligt inom Vietnams fosterlandsfront; tillsammans med andra medlemsorganisationer i Demokratiska rådgivande fronten, samordnar och enar de åtgärder under ledning av Vietnams fosterlandsfront...
Beträffande ändringen och tillägget till artikel 10 säkerställer den ett rimligt arv av fackföreningarnas position och roll i tidigare konstitutioner, i enlighet med bestämmelserna i artikel 4 och den föreslagna ändringen och tillägget i artikel 9, i enlighet med Vietnams fackförenings organisation efter att den har bildats av Vietnams fosterlandsfront.
Komplettering av bestämmelser om arbetstagarnas representativa roll på nationell nivå i arbetsmarknadsrelationer och internationella relationer om fackföreningar för att bekräfta den vietnamesiska fackföreningens viktiga och oersättliga ställning i arbetsmarknadsrelationer, där den representerar arbetarklassen och arbetarna, och vårdar och skyddar fackföreningsmedlemmars och arbetarnas legitima och lagliga rättigheter och intressen.
Angående ändringar och tillägg till artikel 84 i riktning mot att inte längre föreskriva att centrala organ för medlemsorganisationer i Fronten har rätt att lägga fram lagförslag för nationalförsamlingen och förordningar för nationalförsamlingens ständiga kommitté.
Ändring och komplettering av föreskrifter om lokal förvaltning
Nationalförsamlingens ständiga kommitté föreslog att omfattningen av ändringar och tillägg till föreskrifter om lokalt styre i artiklarna 110, 111, 112, 114 och 115 i 2013 års konstitution skulle fastställas.
Ändra och komplettera artikel 110 i riktning mot att inte ge alltför detaljerade bestämmelser om systemet med administrativa enheter med namnen på varje typ av enhet enligt de tre nivåerna som finns, utan endast ge allmänna bestämmelser, som grund för omorganisation av administrativa enheter enligt tvånivåmodellen , inklusive provinser, centralt styrda städer och administrativa enheter under provinser och centralt styrda städer.
Lagen om lokalförvaltningens organisation kommer att innehålla specifika bestämmelser om administrativa enheter under provinsnivå, inklusive kommuner, valdistrikt och specialzoner, för att uppfylla kraven för att genomföra administrativa enhetsarrangemang och säkerställa konstitutionens långsiktiga stabilitet.
Ändring och komplettering av visst tekniskt innehåll i artiklarna 111, 112, 114 och 115 i syfte att inte använda termen "lokal myndighetsnivå" för att visa enhetligheten i den lokala myndighetsorganisationsmodellen (inklusive folkråd och folkkommitté). Detta undviker också förvirring och skapar olika uppfattningar om lokal myndighetsorganisation.
Dessutom granska och justera ett antal regelverk för att passa det politiska systemets organisationsmodell efter implementering av arrangemang och effektivisering.
Samtidigt, lägg till övergångsregler för att säkerställa att lokala myndigheter fungerar smidigt och utan avbrott, i enlighet med den planerade färdplanen för organisering och sammanslagning.
Källa: https://vietnamnet.vn/kien-nghi-sua-nhieu-noi-dung-quan-trong-trong-hien-phap-de-van-hanh-bo-may-moi-2397334.html
Kommentar (0)