Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Svärfar och svärmor

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/02/2025

[annons_1]

Kanske är det handskrivna manuskriptet till Dictionarium Anamitico-Latinum (1772) av P.J. Pigneaux en av de första ordböckerna som registrerar dessa två sammansatta ord med kinesiska tecken: svärfar (岳父), svärmor (岳母). Angående betydelsen kommenterade Huynh-Tinh Paulus Cua i Dai Nam Quoc Am Tu Vi (1895): svärfar är svärfar, svärmor är svärmor. Låt oss nu försöka hitta etymologin för dessa två termer.

Ursprunget till berättelsen om svärfar (岳父) är från Zhang Shuos (667-731) berättelse under kejsar Xuanzong av Tang. En dag, efter att kejsaren offrat till gudarna vid berget Tai (det första berget i de Fem Bergen), befordrade premiärminister Zhang Shuo (enligt vissa dokument befordrade Zhang Yue) omedelbart sin svärson Zheng Yi till samma rang och gav honom röda kläder. Enligt Tangdynastins regler vid den tiden degraderades dock alla tjänstemän under de tre hertigarna med en rang efter offerceremonin. Kejsar Xuanzong blev förvånad och frågade Zheng Yi, men Zheng Yi vågade inte svara. Huang Panxiao, som stod i närheten, sa till kungen: "Det är berget Tais makt" ( försök Taishan Liya ). Det Huang Panxiao sa hade två betydelser: den ena var tack vare tillfället för offret till gudarna på berget Tai; den andra var tack vare hans svärfars makt. Från och med då började svärsöner i Kina kalla sin svärfar för Taishan . Do Thai Son har också ett annat namn, Dong Nhac, så Truong Thuyet kallas även svärfar eller svärfar .

I volym 16 av Tho Phong Luc, en ordbok i 18 volymer sammanställd av Gu Zhang Si under Qingdynastin, finns meningen: " Hustruns far kallas också svärfar eller thailändsk son " vilket betyder "hustruns far kallas svärfar eller thailändsk son".

På berget Tai finns ett berg som heter Truong Nhan Phong (på grund av att dess form liknar en gammal man), så svärfadern kallas även musikstav eller Truong Nhan Phong . Ordet musikstav (岳丈) kommer från titeln på dikten Dai Tho Nhac Truong av doktor Hoang Cong Phu, som komponerade denna sjuordsdikt under Mingdynastin för att fira sin svärfars födelsedag.

Svärmor (岳母) kommer från frasen " svärmor lau chi " i boken Gao Zhai man luc av Zeng Cao från Songdynastin. Dessutom finns det ett annat ord som kallas Thai Thuy (泰水), ett smeknamn som används för att referera till svärmor, vilket kommer från boken Ke lac bien som sammanställdes av Zhuang Xue i slutet av Norra Songdynastin. I denna textforskningsbok förklarar Zhuang Xue: " Thai Thuy, vi truong mu da " (Thai Thuy betyder svärmor).

Från antiken fram till nu har de sammansatta orden svärfar och svärmor ofta använts i formella situationer, särskilt i skriftliga dokument, såsom: "Besök svärfar och svärmor med respekt" (s. 125) eller "svärmor" (s. 608) i boken Dictionarium latino-anamiticum (1838) av Jean Louis Taberd.

I mindre formella situationer används ofta termerna svärfar och svärmor istället för svärfar och svärmor . Detta noterades i Jean Bonets Dictionnaire annamite-francais (langue officielle et langue vulgaire) , publicerad 1899: svärfar , beau-père (père de l'épouse) - svärfar; svärmor , belle-mère (mère de l'épouse) - svärmor (s. 50).

Slutligen, enligt Dai Nam Quoc Am Tu Vi (ibid.), använde forntida vietnameser ordet " nhac " (岳) med den allmänna betydelsen "svärfar och svärmor" eller kallade svärfadern "svärfar", "svärfar", "svärfar" eller "svärfar "; och kallade svärmodern " svärmor " eller "svärmor" .


[annons_2]
Källa: https://thanhnien.vn/lat-leo-chu-nghia-nhac-phu-va-nhac-mau-185250214212910849.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Dong Van-stenplatån - ett sällsynt "levande geologiskt museum" i världen
Se Vietnams kuststad bli en av världens främsta resmål år 2026
Beundra "Ha Long Bay on land" som just hamnat på en av världens favoritdestinationer
Lotusblommor "färgar" Ninh Binh rosa ovanifrån

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Höghusen i Ho Chi Minh-staden är höljda i dimma.

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt