Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nghia Dan People's Credit Fund tillkännager information

Nghia Dan People's Credit Fund tillkännager härmed följande ändringar i enlighet med beslut nr 277/QD-KV8 daterat 21 maj 2026, från Vietnams statsbank, region 8, angående ändring och komplettering av licensen avseende namn, huvudkontorsadress, stiftelsekapital, verksamhetsområde och verksamhetsområde för Nghia Dan Town People's Credit Fund:

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An26/05/2026

Enhet: Nghia Dan Folkets Kreditfond

Huvudkontorets adress: Ba To-gatan 63, Tan Hoa Hamlet, Nghia Dan-kommunen, Nghe An- provinsen;

Skatteidentifikationsnummer: 2901407475;

Telefon: 0971210678; E-post: [email protected]

Person som är ansvarig för att lämna ut information: Herr Nguyen Xuan Dieu - Styrelseordförande - Juridisk representant för Nghia Dan People's Credit Fund;

Meddelande : Nghia Dan People's Credit Fund tillkännager härmed följande ändringar i enlighet med beslut nr 277/QD-KV8 daterat 21 maj 2026, från Vietnams statsbank, region 8, angående ändring och komplettering av licensen avseende namn, huvudkontorsadress, stiftelsekapital, affärsverksamhet och verksamhetsområde för Nghia Dan Town People's Credit Fund:

I. Ändringar av namn och adress för huvudkontoret och Nghia Trung-filialen.

1. Huvudkontor : Namn: Nghia Dan People's Credit Fund.

Adress : No. 63 Ba To Street, Tan Hoa Hamlet, Nghia Dan Commune, Nghe An-provinsen.

2. Nghia Trung Branch : Namn: Nghia Dan People's Credit Fund - Nghia Trung Branch.

Adress : Trung Thanh Hamlet, Nghia Dan kommun, Nghe An-provinsen.

II. Förändring i stiftelsekapital: Belopp för stiftelsekapital: 12 067 500 000 VND (med ord: tolv miljarder sextiosju miljoner femhundratusen dong).

III. Ändringar av aktivitetsinnehållet:

  1. Kapitalanskaffning i vietnamesiska dong

- Acceptera avistainsättningar, tidsbundna insättningar och sparkonton från medlemmar, organisationer och andra individer i vietnamesiska dong;

- Lån från kooperativa banker; lån från kreditinstitut, filialer till utländska banker;

2. Utlåningsverksamhet i vietnamesiska dong

- Tillhandahålla lån till kunder som är medlemmar;

- Att ge lån till medlemmar i fattiga hushåll som är registrerade som permanent bosatta inom Folkets kreditfond, i de fall där det fattiga hushållet inte är medlem i Folkets kreditfond;

- Utlåning till medlemmar i juridiska personer, kunder i juridiska personer och privatpersoner som inte är medlemmar men har insättningar i Folkets kreditfond, baserat på säkerhet i form av insättningar i själva Folkets kreditfond, i enlighet med Vietnams statsbank;

- Tillhandahålla syndikerade lån i samarbete med Kooperativbanken till medlemmar i Folkets Kreditfond i enlighet med lagen;

3. Andra aktiviteter

- Tillhandahålla penningöverföringstjänster för medlemmar och kunder i Folkets kreditfond (exklusive öppnande av betalkonton för kunder);

- Agera som ombud och tillhandahålla betalningstjänster för kooperativa banker till medlemmar och kunder i kreditföreningar:

+) Ta emot ansökningar om öppnande av betalkonto; kontrollera deras laglighet och giltighet; verifiera och säkerställa riktigheten och överensstämmelsen i dokument, information och data som tillhandahålls av kunden; verifiera kundens identifieringsinformation enligt Kooperativbankens instruktioner innan den skickas till Kooperativbanken och instrueras kunden om hur betalkontot används.

+) Ta emot ansökningar om utfärdande av bankkort; kontrollera deras laglighet och giltighet; verifiera och säkerställa riktigheten och överensstämmelsen i dokument, information och data som tillhandahålls av kunder; verifiera kundidentifieringsinformation enligt Kooperativbankens instruktioner innan den skickas till Kooperativbanken och instruera kunderna om hur bankkortet används.

+) Ta emot kundförfrågningar om betalningstjänster, förbereda, signera eller tillämpa elektroniska bekräftelsemetoder, kontrollera och behandla kundbetalningsdokument, överföra kundtransaktionsinformation till Kooperativa Banken och utbetala kontanter till kunder för att underlätta kontantuttag från kundidentifierade betalkort och förbetalda kort utfärdade av Kooperativa Banken, samt kontantuttag från medlems- och kundbetalkonton.

- Delta i kapitaltillskott i Kooperativbanken;

- Öppna ett betalkonto hos Vietnams statsbank, affärsbanker, kooperativa banker eller filialer till utländska banker;

- Sätt in pengar i Kooperativbanken för att reglera kapitalet.

Vi försäkrar härmed att informationen som publicerats ovan är sann och korrekt, och vi tar fullt juridiskt ansvar för innehållet i den information vi har publicerat.

JURIDISK REPRESENTANT

STYRELSEORDFÖRANDE

Nguyen Xuan Dieu

Källa: https://baonghean.vn/quy-tin-dung-nhan-dan-nghia-dan-cong-bo-thong-tin-10338334.html


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin

Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin

Skördesäsongens landskap

Skördesäsongens landskap

Apbro

Apbro