Ansträngningar att föra moderna teman till Cheo-scenen

Antalet pjäser som utnyttjar moderna teman är nästan lika med det totala antalet pjäser vid den nationella Cheo-festivalen 2025, inklusive berättelser om kända revolutionära figurer som: den avlidne generalsekreteraren Nguyen Van Cu i "Nguyen Van Cu - Den stora ungdomen", den avlidne premiärministern Vo Van Kiet i "De som tänder elden" på arméns Cheo-teater; soldater i kampen för att skydda fosterlandet som "Rött regn" på Lac Hong-teatern i Phu Tho-provinsen och Hai Phong Traditional Stage Theatre, "Huong Tram" på Ninh Binh Traditional Art Theatre, "Två mödrar" på Lam Son Thanh Hoa Art Theatre; pjäsen "Sang Mai Nhan Tam" på Hung Yen-provinsens Cheo-teater som hänvisar till moderna familjer... visade tydligt viljan att spegla den sociala verkligheten och hitta ett nytt "levnadsutrymme" för Cheo.

Scen ur pjäsen "Nguyen Van Cu - Stor ungdom" av Army Cheo Theatre, pjäsen vann guldmedalj vid den nationella Cheofestivalen 2025.

Intrycket av moderna cheopjäser på festivalen, såsom: "Nguyen Van Cu - Ungdom med stor ambition" vann guldmedaljen; två pjäser "Rött regn" av två teatrar från Hai Phong, Phu Tho och "Röd persikablomma" av Hung Yen -provinsen. Cheo Theater vann silvermedaljen är ett viktigt bevis: Cheo kan bli helt framgångsrik när den utnyttjar moderna teman, så länge manus och föreställning når mognad.

Cheo-pjäsen ”Nguyen Van Cu - Ungdom med stor ambition” väljer viktiga och dramatiska delar av kamrat Nguyen Van Cus starka vilja, patriotism och hängivenhet. Pjäsen anses vara en konstnärlig succé när den kombinerar traditionella element från Cheo med berättelsen om en samtida karaktär. Pjäsen regisserades av översten, folkkonstnären Vu Tu Long, och manusförfattaren Le The Song försökte föra in bilden av revolutionären i Cheo-konsten på ett enkelt och välbekant sätt.

Enligt dramatikern Chu Thom, ordförande för festivalens jury, ligger pjäsens framgång i att bibehålla "Cheo-kvaliteten" genom en smidig användning av det traditionella Cheo-melodisystemet; till exempel konstruktionen av karaktären som tjänar Cu (rollen som Mo, spelad av konstnären Bui Xuan Nghia, som vann en individuell guldmedalj på festivalen) - en detalj som påminner om clown-/tjänarrollen i forntida Cheo, vilket skapar en rimlig och naturlig känsla för den traditionella scenen.

Samtidigt adapterades Cheo-pjäsen "Red Rain" (Hai Phong Traditional Theatre) från romanen med samma namn av författaren Chu Lai, regisserad av Folkets konstnär Trinh Thuy Mui, och harmoniserade skickligt mellan heroiska och tragiska element, mellan hård verklighet och humanistisk, romantisk skönhet. Berättelsen utspelar sig vid Quang Tri- citadellet - där soldater i tjugoårsåldern kämpade orubbligt, redo att offra sin ungdom för fosterlandet. På scenen var Cheo-språket starkt förnyat, föreställningarna var koncisa, rytmen var snabb, tempot var spänt men ändå fullt av poesi.

Den uråldriga Cheo-melodin blandas med stridens ljud, i tragedin fortfarande svagt de milda, romantiska dragen av kärlek, av livslust. "Hương tram" från Ninh Binh Traditional Arts Theatre visar ekon av krig i dagens liv. Krigets konsekvenser finns fortfarande kvar, men liksom cajuputträdet i U Minh-skogen reser sig det vietnamesiska folket fortfarande. Verk med temat revolutionärt krig som "Mua do" (Rött regn), "Hương tram" (Melaleuca)... påminner inte bara om en tid av eld och blommor utan väcker också djupet av mänskligheten och påminner tittarna om att vårda fred och vara tacksamma mot dem som offrade sig för fosterlandet.

Utmaning: Hur kan man fortsätta att "rodda"?

När artister iscensätter moderna Cheo-konster står de alltid inför stora utmaningar, såsom: Hur man behåller den traditionella Cheo-konstens identitet samtidigt som man är kreativ, attraktiv och verkligen återspeglar det samtida livet.

Överste, folkkonstnären Vu Tu Long sa att han var mycket orolig när han började sätta upp pjäsen "Nguyen Van Cu - Tuoi Tre Chi Lon", eftersom det inte är tillåtet att vara alltför fiktiv när man skapar porträtt av revolutionärer och ledare, och om det inte är fiktivt är det inte längre Cheo. Därför är det mycket svårt att hitta element för att förmedla en modern berättelse till en Cheo-handling med tragikomiska och dramatiska element men ändå behålla poetiska, flexibla och lyriska kvaliteter. "Arméns Cheo hade en gång en Cheo-samling i tre volymer, "Song of National Defense", av folkkonstnären Tao Mat, vilket är ett av de verk som inte bara sammanför utvecklingen av traditionell Cheo utan också introducerar, omvandlar och utvecklar många folkmelodier men ändå behåller den ursprungliga Cheo-uppträdandestilen."

Idag har vi många unga publiker, unga soldater och unga människor som tittar snabbt, de tittar på det som är närmare, mer hisnande, mer dramatiskt. Vi har fortfarande de antika Cheo-pjäserna "Quan Am Thi Kinh", "Luu Binh Duong Le"... Dessutom har vi politiska kommissarier, clowner som är kockar, kassörer, sjuksköterskor... utvecklade från antika Cheo. Det viktiga är att vi har livets ande. Och jag tror att det kommer att hjälpa Cheo att ha en ung publik", sa Folkets konstnär Tu Long.

En scen ur pjäsen ”Rött regn” av Hai Phong Traditional Theatre, pjäsen som vann silvermedalj vid den nationella Cheo-festivalen 2025. Foto: VIET LAM

Faktum är att det på scenföreställningar under senare år, varje gång en modern Cheo-pjäs presenteras för allmänheten, har förekommit många "förtal" om att Cheo-identiteten har "utspätts" och sagts vara en talad pjäs med inslag av Cheo-sånger, som saknar Cheos kärnegenskaper såsom: konventionell natur, symbolik, interaktionen mellan Cheo-clowner och melodisystemet, forntida berättelser...

Dramatikern Le The Song uttryckte det så här: ”Vi, yrkesverksamma, måste kämpa för att förena det moderna livets tempo (snabbt, brådskande, mångdimensionellt) och språket i Cheo-stadiet (långsamt, lyriskt, mycket berättande). Medan moderna teman kräver karaktärsbilder som återspeglar tidens anda, innovationsprocessen, konflikterna i dagens samhälle (korruption, intressekonflikter, moderna familjevärderingar...). Att bygga Cheo-karaktärer som både är typiska för arbetande människor (som i antikens Cheo) och relevanta för aktuella händelser är ett svårt problem. Det är anledningen till att konstenheter är rädda för att investera och därför saknar moderna verk som är banbrytande och hållbara.”

Vid årets festival väckte de moderna Cheo-pjäser som deltog och vann höga priser glädje, vilket bevisar att Cheo-skaparna har varit uppmärksamma och utforskar och experimenterar med moderna teman för att föra in dagens livsanda i Cheo lika ljuvligt som Cheo framgångsrikt har framförts i folkliga, historiska, legendariska och vilda historiska pjäser. Det faktum att många unga skådespelare deltar i att förvandla till nya pjäser är ett positivt tecken på att Cheo-konsten fortsätter och förnyas för att passa tidens anda, och undvika risken att tyna bort.

Enligt dramatikern Chu Thom krävs det ett starkare engagemang och en mer riktad kreativitet från yrket för att modern Cheo ska kunna bli populär. Det är nödvändigt att uppmuntra och utbilda unga människor med gedigen Cheo-kunskap men som inte är rädda för att experimentera och vågar lägga till nya melodier och nya texter (baserade på gamla sånger) i manuset för att skapa närhet till publiken.

Istället för att enbart fokusera på politiska och historiska ämnen bör Cheo-grupperna djärvt utnyttja berättelser som ligger nära vardagslivet (nya landsbygdsfrågor, miljöskydd, beteendekultur på sociala nätverk...). Det är i detta "land" som Cheos satir, humor och mänsklighet kan maximeras. Det är nödvändigt att föra ut den moderna Cheo från de stora teatrarna för att komma närmare den unga publiken och landsbygdspubliken – platserna där Cheo föddes och växte upp, genom flexibla föreställningsformer som är anpassade till det nya sammanhanget.

”Den nationella Cheo-festivalen 2025 är en påminnelse: Längtan efter innovation är nödvändig, men att erövra moderna teman kräver en ihållande och ansvarsfull kreativ process så att Cheo kan ’behålla elden’ av kvintessens och ’lysa upp’ framtiden på sin egen scen”, betonade dramatikern Chu Thom.

    Källa: https://www.qdnd.vn/van-hoa/van-hoc-nghe-thuat/thach-thuc-khi-dung-cac-vo-cheo-de-tai-hien-dai-1010791