Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poesi och musik är som älskare

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/02/2024

[annons_1]
Nhạc sĩ Trương Tuyết Mai chia sẻ trong buổi hội thảo - Ảnh: HỒ LAM

Musikern Truong Tuyet Mai delar på seminariet - Foto: HO LAM

På morgonen den 23 februari hölls ett seminarium i mötesrum B, Ho Chi Minh-stadens litteratur- och konstföreningsunion (81 Tran Quoc Thao, distrikt 3) : Poesi och musik, förenligt eller oförenligt?, organiserat av Ho Chi Minh-stadens författarförening i samarbete med Ho Chi Minh-stadens musikförening med anledning av den 22:a Vietnams poesidag.

Programmet väcker många frågor om förhållandet mellan poesi och musik i Vietnams konstnärliga liv. Hur knyter poesi och musik an till varandra så att de kan blomstra tillsammans?

En långvarig relation

Musikern Truong Tuyet Mai berättade att hon älskade poesi och litteratur sedan barnsben. Tack vare att hon läste mycket upptäckte hon bra dikter. De resonerade med hennes tankar när hon komponerade dem.

Enligt henne, när en dikt tonsätts, kommer det att finnas en viss harmoni mellan musikern och poeten i en aspekt av tänkandet och den konstnärliga själen.

"Dikterna som tonsätts är alla bra. Det finns verser i dem som får musikern att känna sympati och låter verserna sväva med i musiken ."

I en dikt känner sig musikern ibland bara nöjd med några få poesirader och därifrån uppstår musiken..." - kommenterade hon.

Författaren Bich Ngan analyserade att poesi i Vietnam också upphöjs till Ca Tru och Ca Hue .

Fram till början av 1900-talet, när västerländsk musik introducerades i vårt land, föddes en ny konstform. Det är sången.

Och sånger tonsatta till poesi har en relativt viktig position i det konstnärliga livet.

Det finns musiker vars sånger och dikter har gjort sig namn, såsom: musikern Hoang Hiep, Phan Huynh Dieu, Phu Quang...

Det är uppenbart att det finns många dikter som har blivit språngbräda för sånger som har blommat ut i allmänhetens hjärtan.

Författaren Bich Ngan menar att förhållandet mellan poeter och musiker inte bara uttrycks genom lagbestämmelser i immaterialrätten, utan också genom harmoni och förståelse.

Hon delade: "När en dikt förvandlas till en sång betyder det att musikern har kopplat samman den känslomässiga tråden och delat den med poeten."

Om vi ​​säger att musik ger poesin vingar att flyga, måste vi också säga att poesi hjälper musiken att stanna kvar i lyssnarnas själar, i kulturellt medvetande och andliga värderingar.

Docent Dr. Bui Thanh Truyen anser att poesi och musik har en koppling till folklitteratur. Det är genren barnvisor, en genre av muntlig folkpoesi som vietnamesiska barn brukade sjunga när de gick till arbetet ute på fälten.

Och han liknade förhållandet mellan poesi och musik vid "ett gift par eller älskare".

Nhà văn Bích Ngân phát biểu khai mạc hội thảo - Ảnh: BTC

Författaren Bich Ngan höll workshopens öppningstal - Foto: Organisationskommittén

Skriv författarens namn i texten till sångerna som är tonsatta till poesi

Dessutom väckte seminariet frågan om huruvida författarens, poetens eller musikerns namn ska skrivas först i texter till sånger som är tonsatta?

För att besvara denna fråga gav musikern Truong Tuyet Mai sin åsikt:

"I andra länder listar de flesta musikaliska verk som är tonsatta till poesi kompositörens namn först och poetens namn senare. Att sätta poetens eller kompositörens namn först är dock inte alltför strikt eller en fråga värd att diskutera."

Många åsikter i seminariet var eniga om att i texten till sånger med poesi bör kompositörens namn nämnas först eftersom det är ett musikaliskt verk med fokus på texten. Inkluderingen av poesi har också vissa förändringar.

Men ordningen i vilken de är ordnade är inte alltför viktig, för verket är trots allt både poetens och musikerns "hjärnbarn".

Docent Dr. Bui Thanh Truyen analyserade att många musiker också kan vara poeter. Och många poeter lägger också stor vikt vid musikalitet i sin poesi när de komponerar.

Precis som i fallet med Nguyen Dinh Thi var han både poet och musiker.

Han lämnade dock några dikter, som Röda löv, till kompositören Hoang Hiep att komponera. Och det var denna kombination som skapade en konstnärlig produkt som mottogs väl av allmänheten.

Enligt författaren Bich Ngan bör värdet av en sång som är vida spridd i livet delas lika mellan poeten och musikern.

Och ett pris som ges för en sång tonsatt till poesi bör inte bara hedra musikern, utan ibland glömma poeten.

Poetens språk och musikerns melodi, när de är på samma estetiska frekvens, kommer att blomstra till en unik sång tonsatt poesi.

Tvärtom, sånger som tonats till poesi på grund av icke-konstnärliga influenser som respekt och motvilja producerar bara kalla, dolda verk...


[annons_2]
Källa

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Njut av Vietnams vackra landskap i Soobins MV Muc Ha Vo Nhan
Kaféer med tidiga juldekorationer får försäljningen att skjuta i höjden och lockar många unga människor
Vad är speciellt med ön nära sjögränsen mot Kina?
Hanoi sjuder av blomstersäsongen som "kallar vinter" på gatorna

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Restaurangen under den fruktiga vingården i Ho Chi Minh-staden väcker uppståndelse, kunderna reser långa sträckor för att checka in

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt