Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

78 ปีแห่งการเข้าสู่ยุคแห่งเอกราชและเสรีภาพของเวียดนาม

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế31/08/2023

เมื่อเย็นวันที่ 31 สิงหาคม ณ โรงอุปรากร ฮานอย ประธานาธิบดี Vo Van Thuong และภริยาเป็นประธานในพิธีเฉลิมฉลองวันชาติครบรอบ 78 ปีสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม (2 กันยายน พ.ศ. 2488 - 2 กันยายน พ.ศ. 2566)

ผู้เข้าร่วมพิธีประกอบด้วยสมาชิกกรมการเมือง ได้แก่ เจือง ถิ มาย สมาชิกถาวรของสำนักเลขาธิการ หัวหน้าคณะกรรมการกลางองค์กร พลเอกโต ลัม รัฐมนตรีว่าการกระทรวง ความมั่นคงสาธารณะ และนายฟาน วัน เกียง รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหม นอกจากนี้ยังมีสหายโด วัน เจียน เลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรค ประธานคณะกรรมการกลางแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม ผู้นำรัฐสภา รัฐบาล นักวิทยาศาสตร์ ปัญญาชน นักธุรกิจ และเยาวชนดีเด่นทั่วประเทศเข้าร่วมด้วย

ฝ่ายต่างประเทศ ได้แก่ เอกอัครราชทูตปาเลสไตน์ประจำเวียดนาม นางซาดี ซาลามา หัวหน้าคณะ ทูต เอกอัครราชทูต อุปทูต หัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในฮานอย และคู่สมรสของพวกเขา

Chương trình
ผู้แทนเข้าร่วมงานฉลองครบรอบ 78 ปี วันชาติ 2 กันยายน (ที่มา: VNA)

ในสุนทรพจน์ที่พิธี ประธานาธิบดี Vo Van Thuong ได้เล่าถึงช่วงเวลาประวัติศาสตร์ของชาติว่า “ในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2488 ภายใต้การนำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนามและประธานาธิบดีโฮจิมินห์ ประชาชนชาวเวียดนามทั้งหมดได้ลุกขึ้นเป็นหนึ่งเดียวกันเพื่อก่อกบฏครั้งใหญ่ ทำลายล้างการปกครองแบบอาณานิคมและระบบศักดินา และคืนอำนาจให้กับประชาชน”

ชัยชนะของการปฏิวัติเดือนสิงหาคม ค.ศ. 1945 ถือเป็นหนึ่งในหน้ากระดาษทองคำที่สว่างไสวที่สุดในประวัติศาสตร์ของชาวเวียดนาม ยืนยันถึงความแข็งแกร่งของเอกภาพแห่งชาติ เปิดจุดเปลี่ยนอันยิ่งใหญ่ นำพาชาวเวียดนามเข้าสู่ยุคใหม่ ยุคแห่งเอกราชของชาติที่เชื่อมโยงกับลัทธิสังคมนิยม ชาวเวียดนามจากสถานะทาสกลายเป็นเจ้านายของประเทศ เป็นเจ้าของโชคชะตาของตนเอง ประธานาธิบดีโฮจิมินห์กล่าวว่า “การปฏิวัติเดือนสิงหาคมได้ล้มล้างระบอบกษัตริย์ที่สืบทอดกันมาหลายทศวรรษ ทำลายพันธนาการอาณานิคมที่ผูกขาดมานานเกือบ 100 ปี คืนอำนาจการปกครองให้แก่ประชาชน และสร้างรากฐานให้กับสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม อันเป็นเอกราช เสรี และมีความสุข นับเป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งยิ่งใหญ่ในประวัติศาสตร์ของประเทศเรา”

Lễ kỷ niệm 78 năm Ngày Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
ประธานาธิบดีหวอ วัน ถวง กล่าวสุนทรพจน์ในพิธีเฉลิมฉลองครบรอบ 78 ปี วันชาติ วันที่ 2 กันยายน (ภาพ: ตวน เวียด)

วันที่ 2 กันยายน ค.ศ. 1945 ณ จัตุรัสบาดิ่ญ กรุงฮานอย ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ได้อ่านคำประกาศอิสรภาพอย่างเป็นทางการ อันเป็นที่มาของสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม (ปัจจุบันคือสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม) และประกาศต่อโลกว่า “เวียดนามมีสิทธิในเสรีภาพและเอกราช และในความเป็นจริงได้กลายเป็นประเทศที่มีอิสรภาพและเอกราช ประชาชนชาวเวียดนามทั้งมวลมุ่งมั่นที่จะอุทิศจิตวิญญาณ พละกำลัง ชีวิต และทรัพย์สินทั้งหมดของตน เพื่อรักษาเสรีภาพและเอกราชนั้นไว้”

นับตั้งแต่การปฏิวัติในฤดูใบไม้ร่วงปีพ.ศ. 2488 ด้วยจิตวิญญาณแห่ง "ไม่มีสิ่งใดมีค่ายิ่งกว่าอิสรภาพและเสรีภาพ" ประชาชนชาวเวียดนามได้เข้มแข็งและกล้าหาญผ่านการต่อสู้ที่ยากลำบากและดุเดือดมากมาย ด้วยการเสียสละของผู้คนที่โดดเด่นหลายล้านคนเพื่อปลดปล่อยชาติ รวมประเทศ สร้างและปกป้องปิตุภูมิ

ในยุคแห่งการปฏิรูปประเทศ ด้วยเป้าหมาย “คนรวย ประเทศเข้มแข็ง ประชาธิปไตย ความยุติธรรม อารยธรรม” ประชาชนเวียดนามได้เข้าสู่การต่อสู้อันยากลำบากอีกครั้งเพื่อขจัดความหิวโหย ลดความยากจน และความล้าหลัง และประสบความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ที่มีนัยสำคัญทางประวัติศาสตร์ การเมืองและสังคมมีเสถียรภาพ การป้องกันประเทศและความมั่นคงของประเทศได้รับการธำรงไว้ หลักประกันทางสังคมได้รับการประกัน และคุณภาพชีวิตของประชาชนได้รับการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง

จากประเทศที่ไม่เคยปรากฏบนแผนที่โลก ปัจจุบันเวียดนามได้สร้างความสัมพันธ์ทางการทูตกับ 192 ประเทศ และก้าวขึ้นเป็นผู้นำด้านเศรษฐกิจที่มีพลวัตในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิก เป็นจุดเชื่อมต่อสำคัญในการเชื่อมโยงทางเศรษฐกิจมากมาย ข้อตกลงการค้าเสรี และห่วงโซ่การผลิตระดับภูมิภาคและระดับโลก เวียดนามเป็นประเทศแห่งสันติภาพ มิตรภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนา เป็นจุดหมายปลายทางที่สวยงาม ปลอดภัย เป็นมิตร และเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่

Lễ kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Việt Nam
ผู้แทนทำพิธีเคารพธงชาติในโอกาสครบรอบ 78 ปี วันชาติ วันที่ 2 กันยายน (ภาพ: ตวน เวียด)

ประธานาธิบดีหวอ วัน เทือง กล่าวว่า ทรัพย์สินอันล้ำค่าและพลังอันยิ่งใหญ่ที่ช่วยให้ประชาชนชาวเวียดนามเอาชนะความยากลำบาก ความยากลำบาก และการเสียสละทั้งปวง คือ จิตวิญญาณแห่งความรักชาติ พลังแห่งความสามัคคีในชาติ ความมุ่งมั่นและความกล้าหาญ จิตวิญญาณแห่งความมุ่งมั่น การพึ่งพาตนเอง และความปรารถนาอันแรงกล้าในอิสรภาพ เสรีภาพ สันติภาพ และความสุข คุณค่าอันสูงส่งเหล่านี้ได้รับการปลูกฝัง ปลูกฝัง อนุรักษ์ และส่งเสริมมาตลอดหลายพันปีแห่งการสร้างและปกป้องประเทศชาติของชาวเวียดนาม

เวียดนามมุ่งมั่นอย่างต่อเนื่องเพื่อให้บรรลุอุดมคติแห่งเอกราชของชาติที่เชื่อมโยงกับสังคมนิยม ซึ่งพรรค ลุงโฮ และประชาชนได้เลือกสรรไว้ บนเส้นทางสู่การเป็นประเทศพัฒนาแล้วที่มีรายได้สูงภายในปี พ.ศ. 2588 เราต้องส่งเสริมความแข็งแกร่งของความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันในชาติอย่างต่อเนื่อง ส่งเสริมนวัตกรรม การบูรณาการระหว่างประเทศอย่างรอบด้านและลึกซึ้งอย่างต่อเนื่อง พัฒนารัฐนิติธรรมแบบสังคมนิยมและเศรษฐกิจตลาดแบบสังคมนิยมให้สมบูรณ์แบบ ปกป้องอธิปไตยและบูรณภาพแห่งดินแดนของชาติอย่างมั่นคง อนุรักษ์และส่งเสริมมรดกอันล้ำค่าที่ชาวเวียดนามรุ่นต่อรุ่นได้ทุ่มเทแรงกายแรงใจเพื่อบ่มเพาะ

ในกระบวนการดังกล่าว ประชาชนจะเป็นศูนย์กลางเสมอ เป็นประเด็น เป็นแรงผลักดัน และเป็นเป้าหมายที่สอดคล้องกันของนโยบายการพัฒนาทั้งหมด

เมื่อนึกถึงคำกล่าวของประธานาธิบดีโฮจิมินห์ว่า เวียดนามเป็นส่วนหนึ่งของโลก ทุกสิ่งทุกอย่างในโลกล้วนเกี่ยวข้องกับเวียดนาม ประธานาธิบดีหวอวันเทืองกล่าวว่า ตามคำสอนของท่าน ตลอดหลายปีที่ผ่านมา เวียดนามยึดมั่นในนโยบายต่างประเทศในเรื่องเอกราช การพึ่งพาตนเอง ความหลากหลาย การพหุภาคี เป็นมิตร หุ้นส่วนที่เชื่อถือได้ และสมาชิกที่มีความรับผิดชอบของชุมชนระหว่างประเทศเพื่อสันติภาพ เสถียรภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนาในโลก

เวียดนามประสบความสำเร็จในการปฏิบัติภารกิจสำคัญหลายประการในเวทีพหุภาคี ร่วมมือกันเพื่อบรรลุเป้าหมายการพัฒนา ปกป้องสิทธิมนุษยชน และมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในการรักษาสันติภาพโลก และเป็นที่รักของมิตรประเทศทั่วโลก ในแต่ละขั้นตอนของการพัฒนาเวียดนาม ล้วนมีร่องรอยของความรู้สึกที่ดี การสนับสนุน ความร่วมมือที่มีประสิทธิภาพและเป็นรูปธรรม และความช่วยเหลือที่จริงใจและมีความหมายจากมิตรประเทศทั่วโลก

เนื่องในโอกาสวันหยุดประจำชาติอันยิ่งใหญ่นี้ ประธานาธิบดีหวอวันเทือง ในนามของพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนาม ได้กล่าวขอบคุณประเทศต่างๆ พันธมิตร และบุคคลก้าวหน้าทั่วโลกที่ร่วมเดินทางไปกับเวียดนาม มอบความรัก ความไว้วางใจ การแบ่งปัน และการสนับสนุนอันมีค่าแก่เวียดนาม ตลอดจนมีส่วนสนับสนุนความสำเร็จของเวียดนามตลอด 78 ปีที่ผ่านมา เพื่อให้เวียดนาม "มีรากฐาน ศักยภาพ ตำแหน่ง และเกียรติยศในระดับนานาชาติดังเช่นในปัจจุบัน" ขณะเดียวกัน เขายังแสดงความเชื่อมั่นว่านี่คือรากฐานที่มั่นคงสำหรับเราในการส่งเสริมมิตรภาพและความสัมพันธ์ความร่วมมือที่แข็งแกร่งในอนาคตอันใกล้นี้

ประธานาธิบดีหวอ วัน ถวง ระบุว่า เรากำลังอยู่ในยุคสมัยที่ผันผวนและซับซ้อน มีความเสี่ยง ความยากลำบาก ความท้าทาย และปัญหาสำคัญต่างๆ ที่แต่ละประเทศต้องเผชิญเพิ่มมากขึ้น โดยกล่าวว่า ประเด็นระดับโลก ทั้งความมั่นคงแบบดั้งเดิมและแบบใหม่ยังคงพัฒนาไปอย่างซับซ้อน คุกคามเสถียรภาพและการพัฒนาที่ยั่งยืน ความขัดแย้งและความแตกแยกยังคงดำเนินต่อไปในหลายภูมิภาค ความตึงเครียดทางภูมิรัฐศาสตร์กำลังทวีความรุนแรงขึ้น ลัทธิพหุภาคีและกฎหมายระหว่างประเทศกำลังเผชิญกับความท้าทายมากมาย

ดังนั้นเพื่อรักษาสันติภาพและความเจริญรุ่งเรืองให้กับทุกประเทศ เราจำเป็นต้องสามัคคีกัน ส่งเสริมความร่วมมือ เสริมสร้างความเป็นพหุภาคี และปฏิบัติตามกฎบัตรสหประชาชาติและกฎหมายระหว่างประเทศ

ประธานาธิบดีหวอ วัน ถวง เชื่อมั่นว่าเอกอัครราชทูต อุปทูต และหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศจะยังคงเป็นสะพานเชื่อม ตัวแทนของความปรารถนาดี ความจริงใจ ความไว้วางใจ และความสามัคคี และมีส่วนสนับสนุนในทางปฏิบัติมากมายในการส่งเสริมความร่วมมืออย่างใกล้ชิดระหว่างเวียดนามกับหุ้นส่วนอื่นๆ ทั่วโลก

Lễ kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Việt Nam
เอกอัครราชทูตปาเลสไตน์ประจำเวียดนาม ซาดี ซาลามา หัวหน้าคณะทูต กล่าวในพิธี (ภาพ: ตวน เวียด)

เอกอัครราชทูตปาเลสไตน์ประจำเวียดนาม ซาดี ซาลามา หัวหน้าคณะทูต กล่าวว่า ยุคแห่งเอกราชและเสรีภาพที่เปิดขึ้นหลังจากเหตุการณ์สำคัญทางประวัติศาสตร์ได้กลายมาเป็นรากฐานให้ประชาชนเวียดนามใฝ่ฝันที่จะพัฒนาและสร้างประเทศ ส่งเสริมคุณค่าทางวัฒนธรรมของชาติ และศักยภาพทางปัญญาเพื่อเสริมสร้างสถานะของประเทศ

ท่านแสดงความยินดีกับความสำเร็จอันน่าประทับใจที่เวียดนามทำได้ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา แม้ว่าโลกยังคงเผชิญกับความท้าทายมากมาย แต่เศรษฐกิจของเวียดนามยังคงรักษาโมเมนตัมการเติบโตอย่างต่อเนื่อง และถูกจัดให้อยู่ในกลุ่มประเทศที่มีอัตราการเติบโตสูงสุดในภูมิภาคและของโลกโดยองค์กรจัดอันดับทางเศรษฐกิจ การเงิน และระดับนานาชาติหลายแห่ง กองทุนการเงินระหว่างประเทศ (IMF) ระบุว่าเวียดนามเป็นจุดสว่าง "ในภาพรวมที่มืดมน" ของเศรษฐกิจโลก ความสำเร็จของกระบวนการพัฒนายังทำให้เวียดนามอยู่ในอันดับที่ 32 จาก 100 แบรนด์ระดับชาติที่แข็งแกร่งที่สุดในโลก ในปี 2566 "ดัชนีความสุขโลก" ของเวียดนามเพิ่มขึ้น 12 อันดับในการจัดอันดับของสหประชาชาติ

ปี 2566 จะเป็นปีแห่งการดำเนินกิจกรรมทางการทูตที่คึกคักของเวียดนาม ร่องรอยของเวียดนามในการประชุมสุดยอด G7 ที่ประเทศญี่ปุ่น การประชุมสุดยอดอาเซียนครั้งที่ 42 ที่ประเทศอินโดนีเซีย และการประชุมทางการทูตพหุภาคีและทวิภาคีมากมาย ยังคงเป็นเครื่องยืนยันถึงนโยบายต่างประเทศที่เป็นอิสระ พึ่งพาตนเอง และมีความรับผิดชอบของเวียดนาม ในการแก้ไขปัญหาที่ซับซ้อน เพื่อมุ่งสู่เป้าหมายในการรักษาสันติภาพ เสถียรภาพ และการพัฒนาทั่วโลก

ภายหลังพิธีเสร็จสิ้น มีการแสดงศิลปะพิเศษ โดยมีการแสดงอันเป็นเอกลักษณ์มากมายจากศิลปินชาวเวียดนาม อาทิ การกล่าวสรรเสริญประธานาธิบดีโฮจิมินห์ และการแนะนำประเทศและประชาชนชาวเวียดนาม...

Lễ kỷ niệm 78 năm Ngày Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
การแสดงพิเศษจากศิลปินชาวเวียดนามและนานาชาติมากมายที่ยกย่องประธานาธิบดีโฮจิมินห์ ประเทศชาติ และประชาชนชาวเวียดนาม (ภาพ: ต่วนเวียด)
Chặng đường 78 năm Việt Nam bước vào kỷ nguyên Độc lập và Tự do
การแสดงเพลงพื้นบ้านกวนโหบักนิงห์ (ที่มา: วีเอ็นเอ)
Chặng đường 78 năm Việt Nam bước vào kỷ nguyên Độc lập và Tự do
ประธานาธิบดีหวอ วัน ถวง และภริยา ฟาน ถิ แถ่ง ทัม พร้อมด้วยผู้นำพรรคและผู้นำรัฐ มอบดอกไม้และถ่ายรูปเป็นที่ระลึกกับศิลปิน (ภาพ: ต่วน เวียด)
Long trọng tổ chức chương trình nhân dịp kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Việt Nam
ผู้แทนนานาชาติเข้าร่วมงานเฉลิมฉลองวันชาติครบรอบ 78 ปี วันที่ 2 กันยายน (ภาพ: Tuan Viet)


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ช่วงเวลาอันน่าประทับใจของการจัดขบวนบินขณะปฏิบัติหน้าที่ในพิธียิ่งใหญ่ A80
เครื่องบินทหารกว่า 30 ลำแสดงการบินครั้งแรกที่จัตุรัสบาดิ่ญ
A80 - ปลุกประเพณีอันน่าภาคภูมิใจอีกครั้ง
ความลับเบื้องหลังแตรวงโยธวาทิตทหารหญิงหนักเกือบ 20 กก.

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์