ริช กรีน อธิบายเพิ่มเติมว่า แหล่งที่มาของการดัดแปลงไม่ได้จำกัดอยู่แค่ผลงานวรรณกรรมคลาสสิกที่มีชื่อเสียงเท่านั้น แต่ยังสามารถขยายไปถึงผลงานที่ดึงดูดกลุ่มผู้อ่านเฉพาะกลุ่มได้อีกด้วย ตัวอย่างเช่น "Heated Rivalry" ของเรเชล รีด อาจไม่เป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวาง แต่ก็มีกลุ่มผู้อ่านอยู่กลุ่มหนึ่ง อีกตัวอย่างหนึ่งคือ "Slow Horses" ของมิก เฮอร์รอน ซึ่งไม่ได้รับความสนใจมากนักและมียอดขายต่ำมากเมื่อตีพิมพ์ครั้งแรก อย่างไรก็ตาม "Slow Horses" ได้รับความสนใจมากขึ้นในภายหลังหลังจากได้รับรางวัลจากสมาคมนักเขียนนิยายลึกลับ เมื่อ "Heated Rivalry" และ "Slow Horses" ถูกดัดแปลงเป็นภาพยนตร์และเผยแพร่ทางแพลตฟอร์มออนไลน์ ทั้งสองเรื่องก็สร้างกระแสและดึงดูดความสนใจจากผู้ชมได้อย่างมาก
ผู้เชี่ยวชาญเชื่อว่าในบริบทของการขาดแคลนบทภาพยนตร์อย่างรุนแรงในอุตสาหกรรมการผลิต ภาพยนตร์และวรรณกรรมได้กลายเป็นแหล่งวัตถุดิบที่มีศักยภาพ ซึ่งเปิดโอกาสมากมายให้กับนักเขียน โดยเฉพาะนักเขียนรุ่นใหม่ที่ยังไม่เป็นที่รู้จัก ตัวอย่างเช่น รูฟี ธอร์ป ได้รับความสนใจมากขึ้นอย่างไม่คาดคิดเมื่อนวนิยายเรื่องที่สี่ของเขา "Margo's Got Money Troubles" ได้รับความนิยมและถูกดัดแปลงเป็นภาพยนตร์ ไม่เพียงแต่เขาจะได้รับค่าลิขสิทธิ์สูงเท่านั้น แต่รูฟี ธอร์ปยังได้มีส่วนร่วมในการผลิตภาพยนตร์ด้วย ในทำนองเดียวกัน แม็กกี้ โอฟาร์เรล ผู้เขียนนวนิยายเรื่อง "Hamnet" ก็ได้มีส่วนร่วมในการผลิตภาพยนตร์เช่นกัน
เมื่อวรรณกรรมกลายเป็นแหล่งวัตถุดิบสำหรับการสร้างภาพยนตร์ สิทธิ์ของนักเขียนก็ขยายออกไปเช่นกัน พวกเขามีสิทธิ์ที่จะเรียกร้องให้คงลิขสิทธิ์ในผลงานต้นฉบับของตนไว้ แทนที่จะสละสิทธิ์เหล่านั้นให้กับพันธมิตรภาพยนตร์โดยสิ้นเชิง และมีสิทธิ์ที่จะขอมีส่วนร่วมในกระบวนการดัดแปลงและการผลิต ตัวอย่างเช่น เจนนี่ ฮัน กลายเป็นผู้อำนวยการสร้างและผู้กำกับบริหารของภาพยนตร์ดัดแปลงจากนวนิยายของเธอเรื่อง "To All the Boys I've Loved Before" และภาคต่อ ต่อมา เจนนี่ ฮัน ก็ได้เป็นผู้อำนวยการสร้างหลักของซีรีส์ยอดฮิตเรื่อง "The Summer I Turned Pretty" และในขั้นตอนต่อไป เจนนี่ ฮัน ได้ก่อตั้งบริษัทผลิตภาพยนตร์ของตนเอง
ด้วยโอกาสเหล่านี้ นักเขียน สำนักพิมพ์ และชมรมหนังสือจำนวนมากจึงโปรโมตผลงานของตนอย่างแข็งขัน ตัวอย่างเช่น ชมรมหนังสือของรีส วิเธอร์สปูน ได้รับความสนใจจากการที่ผลงานสองเรื่องของเธอ ได้แก่ "Big Little Lies" และ "Little Fires Everywhere" ถูกนำไปดัดแปลงเป็นภาพยนตร์
นอกจากนี้ ผู้ผลิตยังให้ความสนใจกับชมรมหนังสือ นักเขียนที่มีอิทธิพลในโซเชียลมีเดีย หรือผู้ที่มีฐานแฟนคลับอยู่แล้วมากขึ้น วิธีการพิจารณาต้นฉบับก็มีความกระตือรือร้นมากขึ้นเช่นกัน ก่อนหน้านี้ สตูดิโอภาพยนตร์อาจขอเข้าถึงผลงานที่ได้รับการอนุมัติให้เผยแพร่ก่อนกำหนด แต่ตอนนี้พวกเขาต้องการเข้าถึงต้นฉบับโดยเร็วที่สุด แม้ว่าผลงานนั้นจะยังไม่ได้รับการยอมรับจากสำนักพิมพ์ก็ตาม ตราบใดที่ผลงานและผู้เขียนได้รับการพูดคุย ชื่นชม หรือแนะนำอย่างกว้างขวางในฟอรัมออนไลน์
บาวหลำ (เรียบเรียง)
ที่มา: https://baocantho.com.vn/co-hoi-moi-tu-chuyen-the-sach-thanh-phim-a201301.html









การแสดงความคิดเห็น (0)