Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ชีวิตชาวเวียดนามโบราณผ่านเลนส์ของ Vuong Hong Sen, Huynh Tinh Cua, Truong Vinh Ky

Báo Thanh niênBáo Thanh niên27/02/2024


หนังสือ 3 เล่มรวบรวมเรื่องราวที่ส่งต่อกันมาหลายชั่วอายุคน ได้แก่ เรื่องตลกจากอดีต โดยผู้แต่ง Vuong Hong Sen, เรื่องราวเพื่อบรรเทาความเศร้า โดย Huynh Tinh Cua และ เรื่องราวเก่าๆ โดย Truong Vinh Ky สะท้อนให้เห็นถึงประเพณี วิธีคิด และการพูดของประเทศเราในอดีตโดยเฉพาะทางใต้ ซึ่งถ่ายทอดบทเรียนเรื่องความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์และสร้างเสียงหัวเราะอันลึกซึ้ง

ผลงานเหล่านี้พิมพ์ด้วยปกแข็งที่หรูหราด้วยรูปแบบการนำเสนอแบบคลาสสิกและภาพประกอบพื้นบ้านดั้งเดิมโดยศิลปิน Dang Van Long และ Lam Chi Trung

Đời sống người Việt xưa qua lăng kính Vương Hồng Sển, Huỳnh Tịnh Của, Trương Vĩnh Ký- Ảnh 1.

หนังสือเล่มนี้เพิ่งได้รับการตีพิมพ์โดยสำนักพิมพ์ Tre

เรื่องตลกเกี่ยวกับเพื่อนเก่า โดยผู้แต่ง Vuong Hong Sen ประกอบด้วยเรื่องราว 203 เรื่อง รวบรวมจากหนังสือและเอกสาร 43 เล่ม ทั้งภาษาเวียดนามและฝรั่งเศส ซึ่งปัจจุบันหลายเรื่องไม่มีการพิมพ์อีกแล้ว

นักวิชาการ Vuong Hong Sen เป็นคนที่อ่านหนังสือมากและรวบรวมเอกสารมากมาย ดังนั้นประเด็นที่มีค่าในหนังสือเล่มนี้คือความคิดเห็น ต้นฉบับ เอกสารอ้างอิง และคำอธิบายของคำพูด ไม่ใช่แค่เนื้อหาของเรื่องราวเพียงเท่านั้น

ตัวอย่างเช่น ในบทความ "The Writing Array" ซึ่งแปลจากเวอร์ชันภาษาฝรั่งเศส ใต้เวอร์ชันภาษาเวียดนาม เขาโพสต์เรียงความภาษาฝรั่งเศส 3 เรื่องให้ผู้อ่านเปรียบเทียบและแสดงความแตกต่าง หรืออย่างในบทความ "ซ่อนคันไถ" เขาก็โพสต์ทั้งเวอร์ชันภาคใต้และภาคเหนือ ในบทความ การดื่มไวน์ด้วยถ้วย เขาได้เพิ่มคำอธิบายอย่างละเอียดเกี่ยวกับ "ถ้วยเมล็ดขนุน", "ถ้วยตาควาย", "ถ้วยดี ถ้วยราชา และถ้วยเสิร์ฟ" ...

Đời sống người Việt xưa qua lăng kính Vương Hồng Sển, Huỳnh Tịnh Của, Trương Vĩnh Ký- Ảnh 2.

นักวิชาการ Vuong Hong Sen

ถ่ายภาพจากเอกสารครอบครัว

Đời sống người Việt xưa qua lăng kính Vương Hồng Sển, Huỳnh Tịnh Của, Trương Vĩnh Ký- Ảnh 3.

เมื่อเขาเสียชีวิต นักวัฒนธรรม Vuong Hong Sen ได้บริจาคของโบราณสะสมของเขา (รวมทั้งสิ้น 849 ชิ้น) ให้กับรัฐ

ใน นิทานเก่า ของ Truong Vinh Ky จำนวน 74 เรื่อง ผู้อ่านจะได้เจอกับนิทานที่คุ้นเคย เช่น เรื่อง Mr. Cong Quynh ฉลาดดีกว่าเข้มแข็ง และเรื่องคนโง่ไปซื้อเป็ด .. นอกจากเรื่องราวใหม่ๆ ที่ถูกรวบรวมโดยผู้เขียนอย่างละเอียดเกี่ยวกับแนวทางการดำเนินชีวิตและการประพฤติปฏิบัติ

ใน เรื่องเก่าๆ เราจะเห็นถึงความหายากของเรื่องราวที่รวบรวมไว้และภาษาของสมัยนั้น หนังสือเล่มนี้เขียนขึ้นโดย Truong Vinh Ky โดยเฉพาะ เพื่อ "ให้เด็กๆ ฝึกอ่าน Quoc Ngu และสำหรับชาวต่างชาติที่ต้องการเรียนภาษาอันนาเมส เพื่ออ่านและฝึกฝนความเข้าใจ" ในเรื่องภาษา เขาได้ประเมินตนเองว่า “ผู้ที่ใช้หนังสือเล่มนี้ในการเรียนรู้ภาษาจะพบว่ามันมีประโยชน์ เพราะวิธีการพูดเป็นแบบดั้งเดิมมาก มีคำและประโยคที่ใช้กันทั่วไปอยู่มากมาย”

ในขณะเดียวกัน “เรื่องราวแห่งความโล่งใจ” ของ Huynh Tinh Cua ก็โดดเด่นในเรื่องการรักษาถ้อยคำและรูปแบบการเขียนดั้งเดิมของชาวใต้ที่ผู้เขียนใช้ขณะเขียนงานนี้ หนังสือประกอบด้วยเรื่องสั้นจำนวน 112 เรื่อง ดัดแปลงมาจากนิทานจีนหรือเรื่องราวที่เกิดขึ้นในสมัยของเขา ซึ่งจะช่วยให้ผู้อ่านเข้าถึงและเข้าใจมากขึ้นเกี่ยวกับภาษาของดินแดนที่เพิ่งค้นพบในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 19

งานนี้เขียนด้วยภาษาพูดเพื่อให้เหมาะกับสติปัญญาและความตระหนักรู้ของชาวภาคใต้ในขณะนั้น เรื่องราวต่างๆ ที่นี่ไม่ได้มีจุดประสงค์เพื่อความบันเทิง แต่เป็นเรื่องราวอ่อนโยนและละเอียดอ่อน ที่ใช้เป็นบทเรียนชีวิต โดยย่อหน้าสุดท้ายหรือประโยคสุดท้ายของแต่ละเรื่องมักจะเป็นบทสรุปที่ล้ำลึก

บุคคลสำคัญทางวัฒนธรรมทั้งสามท่าน ได้แก่ Vuong Hong Sen, Truong Vinh Ky และ Huynh Tinh Cua มีส่วนสนับสนุนในการอนุรักษ์ภาษาและจิตวิญญาณของชาวเวียดนาม และผลงานไตรภาคนี้ได้รับการตีพิมพ์ด้วยจุดประสงค์อันสูงส่งดังกล่าว

Vuong Hong Sen (พ.ศ. 2445 - 2539) เป็นบุคคลสำคัญทางวัฒนธรรม นักวิชาการ และนักสะสมของเก่า เขามีความรู้เกี่ยวกับภาคใต้อย่างกว้างขวางและเป็นที่นับถืออย่างสูงในหมู่นักประวัติศาสตร์และนักโบราณคดีในเวียดนาม ผลงานส่วนใหญ่ของเขาเขียนในรูปแบบของบันทึกความทรงจำและการค้นคว้า ภายหลังที่เขาเสียชีวิต เขาได้บริจาคบ้านของเขา (พระราชวังวันเซือง) และของสะสมโบราณวัตถุของเขา (รวมทั้งสิ้น 849 ชิ้น) ให้กับรัฐ โดยหวังว่าจะก่อตั้งพิพิธภัณฑ์ขึ้น

Huynh Tinh Cua (หรือ Huynh Tinh Cua หรือเรียกอีกชื่อหนึ่งว่า Paulus Cua) เกิดเมื่อปี พ.ศ. 2373 (เอกสารบางฉบับระบุว่าเป็น พ.ศ. 2377) ในหมู่บ้าน Phuoc Tuy ตำบล Phuoc Hung Ha จังหวัด Ba Ria (ปัจจุบันคือ Ba Ria-Vung Tau ) เป็นนักข่าว นักสำรวจด้านวัฒนธรรมและภาษาที่มีชื่อเสียงของเวียดนามตั้งแต่ครึ่งหลังของศตวรรษที่ 19 จนถึงต้นศตวรรษที่ 20 เขาเป็นผู้มีส่วนสนับสนุนอย่างโดดเด่นในการวิจัยและการเผยแพร่ภาษาประจำชาติในช่วงเริ่มแรกในเวียดนามตอนใต้ ท่านถึงแก่กรรมเมื่อวันที่ 26 มกราคม พ.ศ. 2451 (เอกสารบางฉบับระบุว่าเป็น พ.ศ. 2450)

Truong Vinh Ky (พ.ศ. 2380 - 2441) ได้รับการขนานนามว่า Truong Chanh Ky เมื่อเขายังเด็ก ต่อมาได้เปลี่ยนชื่อกลางเป็น Truong Vinh Ky นามปากกาว่า Si Tai เป็นนักวิชาการ นักภาษาศาสตร์ นักการศึกษา และนักวิจัยด้านวัฒนธรรมของเวียดนามในศตวรรษที่ 19 เขาได้ทิ้งผลงานด้านวรรณกรรม ประวัติศาสตร์ ภูมิศาสตร์ พจนานุกรม และการแปลไว้มากกว่า 100 ชิ้น... ในด้านการสื่อสารมวลชนในเวียดนาม เขาถือเป็นผู้บุกเบิกเนื่องจากเขาเป็นผู้ก่อตั้งหนังสือพิมพ์ฉบับแรกที่เขียนใน Quoc Ngu - Gia Dinh Bao



ลิงค์ที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

ฮาซาง-ความงามที่ตรึงเท้าผู้คน
ชายหาด 'อินฟินิตี้' ที่งดงามในเวียดนามตอนกลาง ได้รับความนิยมในโซเชียลเน็ตเวิร์ก
ติดตามดวงอาทิตย์
มาเที่ยวซาปาเพื่อดื่มด่ำกับโลกของดอกกุหลาบ

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์