เมื่อเร็วๆ นี้ ห้องสมุดประจำจังหวัด คานห์ฮวา ได้จัดงานเทศกาลหน้าหนังสือสีชมพู ประจำปี 2568 ภายใต้หัวข้อ "คุณกับมหาสมุทรสีคราม" นักศึกษาได้มีโอกาสพูดคุยและแลกเปลี่ยนความคิดเห็นโดยตรงกับกวีเบาหง็อก รองประธานสภาวรรณกรรมเด็ก (สมาคมนักเขียนเวียดนาม) เกี่ยวกับความงดงามและความรักในภาษาเวียดนาม พร้อมแนะนำวิธีการเขียนเรียงความดีๆ เพื่อเข้าร่วมการประกวดเขียนจดหมายของ UPU ประจำปี 2568...
กวีบ๋าวหง็อก (กลาง) เข้าร่วมรายการทอล์คโชว์ในโครงการ Pink Book Page Festival |
กวีเบาหง็อกได้คัดสรรบทกวีมากมายมาบรรจุในตำราเรียน เช่น เรื่องราวการสร้างบ้าน, แสงอาทิตย์สีชมพู (หนังสือชุด Creative Horizon เล่ม 1 ภาษาเวียดนาม ชั้น ป.3); การวาดภาพระบายสี, การเก็บเกี่ยวคำบนภูเขา (หนังสือชุด Connecting Knowledge with Life ภาษาเวียดนาม ชั้น ป.4 เล่ม 1 ภาษาเวียดนาม) และ บ้านธรรมชาติ (หนังสือชุด Connecting Knowledge with Life ภาษาเวียดนาม ชั้น ป.5 เล่ม 2 ภาษาเวียดนาม)... บทกวีของเธอใช้ภาษาที่บริสุทธิ์ บริสุทธิ์ เปี่ยมด้วยภาพ ส่งเสริมจินตนาการของเด็กๆ กวีเบาหง็อกที่มาเข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยนกับนักเรียนที่เมืองคานห์ฮวา ยังคงรักษาสไตล์การพูดคุยและแลกเปลี่ยนกับเด็กๆ ไว้อย่าง “เด็กโต” ผ่านบทสนทนาเกี่ยวกับความงดงามของภาษาเวียดนาม กวีเบาหง็อกได้ช่วยให้เด็กๆ ได้เรียนรู้ถึงสิ่งดีๆ ที่ซ่อนอยู่ในคำพูดและน้ำเสียงแต่ละคำ ภาษาเวียดนามไม่เพียงแต่เป็นช่องทางการสื่อสารเท่านั้น แต่ยังเปี่ยมไปด้วยอารมณ์ จิตวิญญาณ คุณค่าทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ และความภาคภูมิใจของชาวเวียดนามหลายรุ่น กวีได้ปลูกฝังแนวคิดเรื่องคุณค่าของภาษาเวียดนามให้กับเด็กๆ ตลอดเส้นทางการพัฒนาของแต่ละคน บทบาทอันยิ่งใหญ่ของชาวเวียดนามในชีวิต การทำงาน การศึกษา และการสื่อสารกับเพื่อนต่างชาติ “เมื่อได้ฟังคุณบ๋าวหง็อกเล่าถึงความงดงามของชาวเวียดนาม ฉันรู้สึกประทับใจมากกับวิธีที่เธอวิเคราะห์ความหมายของภาษาเวียดนามว่าเป็นภาษาแม่ สิ่งที่เธอพูดนั้นมีความใกล้เคียงและเรียบง่าย ซึ่งช่วยให้ฉันเข้าใจมากขึ้น และฉันรู้สึกว่าฉันต้องรับผิดชอบในการร่วมอนุรักษ์ความงดงามและความบริสุทธิ์ของชาวเวียดนามในกระบวนการเรียนรู้และการสื่อสารในชีวิตประจำวัน” เหงียน อัน เหยิน (นักเรียนโรงเรียนมัธยมศึกษาจุ่งเวือง เมืองญาจาง) กล่าว
ในระหว่างกิจกรรม กวีเบาหง็อก ได้แบ่งปันข้อมูลและให้คำแนะนำแก่นักเรียนในการสมัครเขียนผลงานเข้าประกวดเขียนจดหมายของ UPU ประจำปี 2025 ภายใต้หัวข้อการแข่งขันในปีนี้ “ลองนึกภาพว่าคุณคือมหาสมุทร จงเขียนจดหมายถึงใครสักคนเพื่ออธิบายเหตุผลและวิธีที่พวกเขาควรดูแลคุณ” กวีได้พูดคุยกับนักเรียนเกี่ยวกับวิธีการคิดเกี่ยวกับหัวข้อนี้ พร้อมทั้งให้คำแนะนำเฉพาะเจาะจงในการนำเสนอเนื้อหา วิธีการสื่อความหมาย และรูปแบบการเขียน... นอกจากนี้ กวีเบาหง็อก ยังได้ตอบคำถามและประเด็นต่างๆ ที่นักเรียนยังคงสงสัยอย่างกระตือรือร้น “เมื่อฉันตัดสินใจเข้าร่วมการแข่งขันเขียนจดหมายของ UPU ประจำปี 2025 ฉันกังวลว่าจะต้องแปลงร่างเป็นตัวละครอย่างไรเพื่อสร้างความประทับใจ และควรใส่ส่วนใดของโครงสร้างการเขียนลงไป จากการพูดคุยกับคุณเบาหง็อก ทำให้ฉันเข้าใจวิธีการถ่ายทอดข้อความที่มีความหมายในงานเขียนของฉันได้ดียิ่งขึ้น” บุ่ย เจีย ฟุก (นักเรียนโรงเรียนมัธยมปลายฟาน จู จิ่ง เขตเดียน คานห์) กล่าว
สำหรับกวีเบาหงอก การได้พบปะกับนักเรียนที่เมืองคานห์ฮวาในช่วงก่อนวันขึ้นปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติของอัตตี๋นั้นมีความหมายอย่างแท้จริง กวีมักมองว่าตนเองเป็นคนแก่ แต่จิตใจกลับเหมือนเด็ก บางทีนั่นอาจเป็นเหตุผลว่าทำไมการที่เธอได้พูดคุย พบปะ และพบปะกับเด็กๆ จึงถือเป็นช่วงเวลาแห่งความสนุกสนานกับเพื่อนๆ รุ่นเยาว์ ฉันใช้ชีวิตวัยเด็กในชนบท ท่ามกลางทุ่งนาที่ปกคลุมด้วยฟาง ท่ามกลางสายลมและท้องฟ้า ร่วมกับเพื่อนๆ วัยเยาว์มากมาย ยิ่งอายุมากขึ้น ฉันก็ยิ่งตระหนักว่าจิตวิญญาณของชนบท จิตวิญญาณของหมู่บ้าน และจิตวิญญาณของชนบท ซึมซาบผ่านบทกวีที่คล้องจอง ฉันรักบ้านเกิดเมืองนอน รักผู้คนของฉันผ่านบทกวี ดนตรี และผ่านสิ่งสวยงามที่ฝังรากลึกอยู่ในจิตวิญญาณของฉันมาตั้งแต่เด็ก ดังนั้น ฉันจึงต้องการสืบสานคุณค่าเหล่านี้ผ่านถ้อยคำ เรียบเรียงถ้อยคำเพื่อให้บทกวีเข้าถึงเด็กๆ ได้สนุกสนานกับพวกเขา และสื่อสารกับพวกเขาด้วย “น้ำเสียง” ที่เหมาะสมที่พวกเขาอยากฟังและรัก เด็กๆ ในหมู่บ้านคั๊ญฮหว่าถามคำถามฉันมากมาย และแบ่งปันสิ่งต่างๆ มากมายที่พวกเขายังคงสงสัยอยู่ในใจ นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันมีพลังมากขึ้นในการเดินทางของฉัน เพื่อที่จะมีส่วนร่วมเล็กๆ น้อยๆ ในการทำให้ภาษาเวียดนามงดงามยิ่งขึ้น” กวีบ๋าวหง็อกกล่าว
เพื่อดึงดูดผู้อ่านให้เข้ามาใช้บริการห้องสมุด หอสมุดจังหวัดได้จัดกิจกรรมแลกเปลี่ยนและสนทนากับนักเขียนและกวี รวมถึงกิจกรรมที่ส่งเสริมทักษะชีวิต โดยเชิญกวีเบาหง็อก มาแลกเปลี่ยนและแบ่งปันเนื้อหาที่เป็นประโยชน์และมีประโยชน์หลากหลายแก่นักเรียน “เรามุ่งมั่นที่จะพัฒนาหอสมุดจังหวัดให้เป็นพื้นที่กิจกรรมทางวัฒนธรรม ที่นักเรียนและผู้อ่านทุกเพศทุกวัยไม่เพียงแต่สามารถยืมและอ่านหนังสือได้เท่านั้น แต่ยังได้พบปะ แลกเปลี่ยน และแบ่งปันเรื่องราวที่เป็นประโยชน์ซึ่งกันและกัน ในอนาคตอันใกล้นี้ เราจะพยายามเชื่อมโยงกับนักเขียนและกวีชื่อดังที่เป็นที่รักของผู้อ่าน และจัดกิจกรรมที่น่าสนใจยิ่งขึ้น” คุณดิญ ถิ นิญ ตรัง ผู้อำนวยการหอสมุดจังหวัด กล่าว
ชื่อจริงของกวีเบาหง็อก คือ เหงียน ถิ บิกหง็อก เดิมทีมาจากอำเภอโค่ยเจิว (จังหวัด หุ่งเอียน ) สำเร็จการศึกษาจากโรงเรียนสอนการเขียนเหงียน ดือ หลักสูตรที่ 5 (พ.ศ. 2536-2541) ผลงานที่ตีพิมพ์ ได้แก่ Soul of Time (เรียงความ); Moon Wharf (บทกวี); Keeping Fire (บทกวี); Knocking on Heaven's Door (บทกวี); Thung May Class (รวมบทกวีและเรื่องสั้น)
ตระกูล
ที่มา: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202501/giao-luu-voi-nha-tho-bao-ngoc-ba24743/
การแสดงความคิดเห็น (0)