Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

นกหวีด - มรดกอันเป็นเอกลักษณ์ของตุรกี

Việt NamViệt Nam07/01/2024

Kuş dili สามารถส่งสัญญาณได้ในระยะ 10 กิโลเมตร

องค์การการศึกษา วิทยาศาสตร์ และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ (UNESCO) ระบุว่า Kuş dili มีต้นกำเนิดเมื่อกว่า 400 ปีที่แล้ว โดยมีที่มาจากข้อเท็จจริงที่ว่าชุมชนท้องถิ่น ซึ่งส่วนใหญ่เป็น ชาวไร่ชาวนา อาศัยอยู่กลางแจ้งเป็นส่วนใหญ่ เนื่องจากภูเขาสูงชัน พวกเขาจึงต้องหาวิธีสื่อสารกันในระยะทางไกล การเป่านกหวีดช่วยให้พวกเขาไม่เสียงแหบขณะทำงานและแลกเปลี่ยนข้อมูลกัน

จากการศึกษา ทางวิทยาศาสตร์ พบว่านกหวีดไม่มีความก้องกังวานเท่ากับเสียงกรีดร้อง ซึ่งหมายความว่าเสียงหวีดจะไม่ค่อยบิดเบือนหรือทำให้เหยื่อตกใจหนีไปเมื่อออกล่า เนื่องจากเสียงที่มีความถี่สูงและแคบ ทำให้ภาษาที่เป่านกหวีดสามารถเดินทางได้ไกลกว่าเสียงกรีดร้องหลายเท่า ในบางกรณี นกหวีดสามารถเดินทางได้ไกลถึง 10 กิโลเมตร ทำให้นักล่าในหมู่บ้านประหยัดพลังงานและเข้าใจเจตนาของเพื่อนร่วมทีมได้ในระยะไกล

แม้ว่าจะมีประวัติศาสตร์ยาวนานกว่าสี่ศตวรรษ แต่ปัจจุบันเมือง Kuşköy มีประชากรอาศัยอยู่เพียงประมาณ 10,000 คน ส่วนใหญ่เป็นชาวเลี้ยงแกะที่พูดภาษา Kuş dili เทคโนโลยีได้แผ่ขยายไปยังพื้นที่ห่างไกลที่สุด การส่งข้อความ โดยเฉพาะการถือกำเนิดของโทรศัพท์มือถือ ทำให้ภาษาพิเศษนี้เสี่ยงต่อการ "สูญพันธุ์" คนรุ่นใหม่ส่วนใหญ่ไม่สนใจที่จะสืบสานประเพณีนี้ ในขณะที่ผู้เฒ่าผู้แก่ที่พูดภาษาของนกได้คล่องก็ค่อยๆ หายไป

ในปี 2017 UNESCO ได้ยอมรับให้ Kuş dili เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมนุษยชาติ และรวมไว้ในรายการความจำเป็นเร่งด่วนในการอนุรักษ์ ตั้งแต่นั้นมา โครงการสอน Kuş dili จำนวนมากได้รับการนำมาใช้เพื่อถ่ายทอดรูปแบบการสื่อสารนี้ให้กับคนรุ่นใหม่ตั้งแต่ระดับประถมศึกษา

นายมุสตาฟา ซิเวเล็ค ชาวบ้านคนหนึ่งกล่าวว่า การใช้ภาษา Kuş dili เป็นลักษณะทางวัฒนธรรมดั้งเดิมที่พิเศษของหมู่บ้าน Kuşköy “พ่อของผมสอนภาษานี้ให้ผม และพ่อของผมซึ่งเสียชีวิตเมื่ออายุได้ 115 ปี ก็สามารถใช้ภาษา Kuş dili ซึ่งเป็นภาษาที่สืบทอดมาจากบรรพบุรุษได้อย่างคล่องแคล่ว ผมสามารถใช้ภาษา Kuş dili เพื่อพูดคุยกับคนรู้จักบนยอดเขาได้ พวกเขายังสามารถขอความช่วยเหลือจากผมจากระยะไกลได้เมื่อจำเป็น อย่างไรก็ตาม ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา จำนวนคนที่ใช้ภาษานี้ลดลง เพื่อรักษาภาษา Kuş dili ไว้ นอกจากการเรียนแล้ว หมู่บ้าน Kuşköy ยังวางแผนที่จะจัดงานเทศกาลวัฒนธรรมและศิลปะที่เกี่ยวข้องกับภาษา Kuş dili เป็นประจำ ในงานเทศกาล ชาวบ้านจะมารวมตัวกันเพื่อฝึกซ้อมและแข่งขัน ใครเป่านกหวีดได้ถูกต้องและแสดงออกถึงเนื้อหาได้มากที่สุดจะเป็นผู้ชนะ” นายซิเวเล็คกล่าว

ปัจจุบัน มูอัซเซซ โคเจก วัย 50 ปี ได้รับการยกย่องว่าเป็นหนึ่งในผู้ใช้ภาษาของนกที่ดีที่สุดในเมืองคุชคอย เสียงนกหวีดของเธอสามารถได้ยินไปทั่วไร่ชาอันกว้างใหญ่ ซึ่งไกลกว่าเสียงมนุษย์ปกติประมาณ 5-6 กิโลเมตร เมื่อประธานาธิบดีเรเจป ไตยิป แอร์โดอันของตุรกีเยือนเมืองคุชคอยในปี 2012 เธอทักทายเขาอย่างภาคภูมิใจในเมืองคุชคอยว่า "ยินดีต้อนรับสู่หมู่บ้านของเรา!"

ตลอดหลายปีที่ผ่านมา คุณ Muazzez Kocek ได้มีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในการอนุรักษ์ภาษา Kuş dili แบบดั้งเดิมโดยถ่ายทอดความรู้และการใช้ภาษาให้กับคนรุ่นใหม่ “ฉันเรียนรู้ภาษา Kuş dili ตั้งแต่อายุ 6 ขวบ ตอนที่เริ่มทำงานในไร่กับพ่อ ฉันถ่ายทอดภาษา Kuş dili ให้กับลูกสาวสามคนของฉัน คนหนึ่งชื่อ Kader Kocek วัย 14 ปี ตอนนี้สามารถร้องเพลงชาติตุรกีในภาษาพิเศษนี้ได้แล้ว นี่คือมรดกของเรา เราต้องปกป้องและใช้ภาษานี้ต่อไป” คุณ Kocek กล่าว

Organ Civelek วัย 37 ปี ซึ่งพูดภาษาได้คล่อง กล่าวว่า “ชาวบ้านภูมิใจในขนบธรรมเนียมภาษาของตนมากและอยากแบ่งปันกับนักท่องเที่ยว ปัจจุบันไม่มีโรงแรมในหมู่บ้านห่างไกล แต่ชาวบ้านกำลังปรับปรุงโรงเรียนเก่าให้เป็นโฮสเทลโดยหวังว่าจะดึงดูด นักท่องเที่ยว ได้มากขึ้น ตามคำกล่าวของ Organ Civelek เทคโนโลยีเป็นสาเหตุที่ทำให้ภาษาสูญหายไป แต่ยังเป็นวิธีที่ดีเยี่ยมในการอนุรักษ์ Kuş dili ไว้สำหรับคนรุ่นต่อไปอีกด้วย

ในฐานะครูสอนภาษา Kuş dili ให้กับเด็กๆ ในชั้นเรียนภาคฤดูร้อน คุณ Civelek ใช้แอปพลิเคชันที่ชื่อว่า “Islýk DiliSözlüğü” ซึ่งเป็นพจนานุกรมเสียงชนิดหนึ่งที่บันทึกเสียงนกหวีดและตัดตอนมาอธิบายความหมายในข้อความ Islýk Dili Sözlüğü ได้รับการสนับสนุนอย่างกว้างขวางจากรัฐบาลท้องถิ่นและประชาชน เนื่องจากมีบทบาทสำคัญในการอนุรักษ์และพัฒนาภาษา Kuş dili จากประสบการณ์ของคุณ Civelek อายุที่เหมาะสมที่สุดในการเริ่มเรียนภาษา Kuş dili คือ 9 ขวบ ซึ่งเป็นช่วงที่นักเรียนสามารถเข้าใจวิธีการกลิ้งลิ้นและควบคุมการหายใจได้อย่างง่ายดาย

“คุณอาจทำโทรศัพท์หายหรือพังได้ แต่ตราบใดที่คุณยังหายใจอยู่ คุณก็สามารถเป่านกหวีดได้ เป็นวิธีการสื่อสารที่คุณสามารถพกพาไปได้ทุกที่โดยไม่ต้องกลัวว่าจะหาย” ครู Civelek เน้นย้ำอย่างภาคภูมิใจเมื่อพูดถึงความสำคัญของการอนุรักษ์ภาษาอันเป็นเอกลักษณ์ในบ้านเกิดของเขา


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ชมอ่าวฮาลองจากมุมสูง
สำรวจป่าดึกดำบรรพ์ฟูก๊วก
ชมทะเลสาบ Dragonfly สีแดงยามรุ่งอรุณ
เส้นทางที่งดงามนี้เปรียบเสมือน ‘ฮอยอันจำลอง’ ที่เดียนเบียน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์