นี่คือคอลเลกชันบทความเชิงวิชาการที่คัดสรรมาอย่างพิถีพิถัน โดยนักคิด นักเขียน และนักข่าวหญิงผู้บุกเบิกในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 ซึ่งร่วมมือกับหนังสือพิมพ์ Phu Nu Tan Van ซึ่งเป็นเวทีสื่อมวลชนแห่งแรกและแข็งแกร่งที่สุดของขบวนการสตรีนิยมในเวียดนามในช่วงปี พ.ศ. 2472-2478
ผลงานนี้ได้รับการรวบรวมและนำเสนอโดยนักวิจารณ์วรรณกรรม Doan Anh Duong โดยมีเนื้อหาที่เปรียบเสมือนคอลเลกชันหนังสือพิมพ์ที่มีคุณค่าทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ ขณะเดียวกันยังสะท้อนการก่อตัวและการพัฒนาของอุดมการณ์ความเท่าเทียมทางเพศในช่วงเวลาแห่งการตัดกันระหว่างประเพณีกับความทันสมัยในเวียดนามได้อย่างชัดเจน
หนังสือพิมพ์ "Phu Nu Tan Van" ซึ่งตีพิมพ์ในเมืองโคชินจีนตั้งแต่ปี 1929 ถือเป็นหนังสือพิมพ์ภาษาประจำชาติที่ประสบความสำเร็จมากที่สุด โดยก่อตั้งโดยสตรีในสมัยนั้น ด้วยการมีส่วนร่วมของบุคคลที่มีชื่อเสียง เช่น มาดามเหงียน ดึ๊ก นวน นักประวัติศาสตร์หญิงดัม ฟอง เหงียน ทิ เกี๋ยม (นามปากกา มานห์ มานห์), วัน ได, เคา ทิ ง็อก มอน, เฮือง นุต, ฟาน ทิ งา... หนังสือพิมพ์ได้สร้างพื้นที่สำหรับการวิพากษ์วิจารณ์และการสนทนาเกี่ยวกับปัญหาทางสังคม ครอบครัว การศึกษา วัฒนธรรม และบทบาทของสตรีในบริบทของสังคมที่เปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา

หนังสือพิมพ์ที่ครั้งหนึ่งเคยโด่งดังนั้นสนับสนุนให้สตรีศึกษาเล่าเรียน มีส่วนร่วมในงานบริการสาธารณะ เล่น กีฬา และยังประณามประเพณีที่ไม่ดีอย่างรุนแรง เช่น การเชื่อฟังสามประการ การแต่งงานตั้งแต่ยังเด็ก การบูชาผู้หญิงต่างชาติ และความหยิ่งยะโสต่อคนรวย... โดยเรียกร้องให้สตรีมีส่วนร่วมในสังคม สร้างภาพลักษณ์ของผู้หญิงที่ทันสมัย เป็นอิสระ และมีความรู้
เหงียน ถิ เกียม นักเขียนคนสำคัญของหนังสือพิมพ์รายหนึ่งเคยกล่าวอย่างแข็งขันว่า “ทุกวันนี้ ผู้หญิงต้องทำงานหนักขึ้นกว่าแต่ก่อน แต่ในช่วงเวลานี้ การกระทำดังกล่าวแตกต่างจากในอดีตในแง่หนึ่ง นั่นคือ ผู้หญิงเวียดนามไม่ต้องการทำงานเหมือนคนรับใช้ ผู้หญิงทำเพื่อเรียกร้องสิทธิ เพื่อให้ได้รับการปฏิบัติเท่าเทียมกับผู้ชาย”
นอกจากบทบรรณาธิการและเรียงความแล้ว บทความในหนังสือเล่มนี้ยังรวมถึงงานประเภทอื่นๆ เช่น เรื่องสั้น บันทึกความทรงจำ และบทความสั้นทางสังคมอีกด้วย ผลงานเหล่านี้ให้มุมมองที่ชัดเจนเกี่ยวกับชีวิตประจำวัน ความคิด ความรู้สึก และบทบาททางสังคมของผู้หญิงในช่วงเปลี่ยนผ่าน สะท้อนถึงจิตวิญญาณที่เฉียบคมและตลกขบขันซึ่งยังเต็มไปด้วยความอบอุ่นและความเป็นมนุษย์

ตัวอย่างเช่น ในเรื่อง “เรื่องตลกในภาคใต้” โดย MYM (Nguyen Thi Kiem) เรื่องราวของ “นักมายากล” เช่น Mr. Cat, Mr. Giua, Mr. Heo... ปรากฏทั้งเชิงเสียดสีและเปิดเผยความจริงอันงมงายของสังคมร่วมสมัย สะท้อนให้เห็นถึงความสามารถอันละเอียดอ่อนในการสังเกตและวิเคราะห์สังคมของนักเขียนหญิง
ในบทความอื่น ผู้เขียนได้สัมภาษณ์เจ้าหน้าที่ชาวฝรั่งเศสเกี่ยวกับปัญหาการสื่อสารและการแต่งงานระหว่างชาวฝรั่งเศสและชาวเวียดนาม โดยเน้นย้ำถึงอคติ ความขัดแย้ง และมุมมองหลายมิติเกี่ยวกับสถานะของสตรีอินโดจีน
ผู้เขียนได้แสดงความคิดแบบสตรีนิยมของเธอเมื่อเธอหยิบยกประเด็นนี้ขึ้นมาอย่างตรงไปตรงมาว่า “เด็กที่ถูกปิดตาชั่วขณะ แล้วตอนนี้ก็ถูกปล่อยออกไป ทันใดนั้นก็ถูกแสงสว่างจ้า ตามธรรมชาติแล้วจะไม่สามารถยืนได้อย่างมั่นคง จะต้องเดินเอียงไปชั่วขณะหนึ่ง จากนั้นเมื่อชินกับมันแล้ว ก็จะเดินได้ทันที แล้วผู้หญิงสมัยนี้ที่ถูกขังอยู่ในห้องบรรจุล่ะ...”
“ผู้หญิงพูดคุยเกี่ยวกับปัญหาของผู้หญิงในภูนู ตัน วัน” เปรียบเสมือนประตูที่เปิดออกไปสู่อดีต ซึ่งผู้หญิงในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 ได้เริ่มการปฏิวัติทางจิตวิญญาณสำหรับตัวเองและคนรุ่นต่อไป
ในบริบทปัจจุบันที่การเคลื่อนไหวด้านเพศและความเท่าเทียมมีมากขึ้นเรื่อยๆ การอ่านซ้ำและไตร่ตรองถึงขั้นตอนบุกเบิกเมื่อเกือบศตวรรษก่อนเป็นหนทางหนึ่งในการทำความเข้าใจประวัติศาสตร์วิวัฒนาการของอุดมการณ์และสิทธิของสตรีชาวเวียดนามได้ดียิ่งขึ้น
หนังสือเล่มนี้เหมาะสำหรับนักวิจัยทางวัฒนธรรม ประวัติศาสตร์ และวารสารศาสตร์ และยังเป็นเอกสารอันทรงคุณค่าสำหรับผู้ที่สนใจบทบาทของผู้หญิงในกระบวนการสร้างสมัยใหม่ของประเทศอีกด้วย
ที่มา: https://nhandan.vn/suc-song-cua-bao-phu-nu-tan-van-duoi-goc-nhin-cua-phu-nu-post890141.html
การแสดงความคิดเห็น (0)