Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ทำไมคนเวียดนามถึงเรียกกบว่า "โคคอนก้า"?

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt12/08/2024


แตงโมต้มกับไก่

ชวนกินข้าวดูว่าสามีกลับบ้านมาหาใคร

หน่อไม้อ่อนผัดไก่ป่า

มาเล่นเกมกันว่าใครจะเป็นสามีกันดีกว่า

(เพลงพื้นบ้านเวียดนาม)

ในพจนานุกรมภาษาเวียดนาม (สมาคมเพื่อความก้าวหน้าทางปัญญา) คำว่า “กาดง” อธิบายสั้นๆ ว่า “กบ” ส่วนพจนานุกรมภาษาเวียดนาม (ซึ่งแก้ไขโดยฮวง เฟ) อธิบายว่า “กาดง” หมายความว่า “กบ หมายถึงเนื้อที่กินได้และอร่อย”

พจนานุกรมเวียดนามฉบับสมบูรณ์ (เรียบเรียงโดยเหงียน นู วาย) อธิบายว่า “กา ดง” แปลว่า “กบที่ถูกชำแหละ” ส่วนในพจนานุกรมคำและวลีภาษาเวียดนาม ศาสตราจารย์เหงียน ลาน อธิบายว่า “กา ดง” แปลว่า “คำตลกที่ใช้เรียกกบ”

หลังจากอ้างอิงจากพจนานุกรมทั้งสี่เล่มแล้ว เรายังคงไม่ทราบว่าเหตุใดจึงเรียกกบว่า "ตำรวจ"

แล้วทำไม “กบ” ถึงเรียกว่า “ไก่นา” ล่ะ?

ชื่อภาษาจีนของกบคือ “เทียนเคอ” (ไก่สำริด) หนังสือต้นฉบับ Compendium of Materia Medica โดย หลี่ ซื่อเจิน ระบุชื่อ “โอะ” (กบ) ไว้ว่า “กบร้องเสียงดังมาก เสียงของมันเหมือนไก่ จึงเรียกว่า “เทียนเคอ” (ไก่สำริด)”

Sao người Việt Nam lại gọi con ếch là con “gà đồng”? - Ảnh 1.

ในชนบท หลังฝนตกหนักในฤดูร้อน ผู้คนมักออกไปล่ากบ เหตุผลที่ผู้คนเรียกกบหรือเนื้อกบว่า "ไก่ทุ่ง" ก็เพราะเนื้อของมันมีรสชาติอร่อยเหมือนไก่

Compendium of Materia Medica เป็นพจนานุกรมสารานุกรมทางการแพทย์ รวบรวมโดย Li Shizhen ในศตวรรษที่ 16 ต้นราชวงศ์หมิง ประเทศจีน

Li Shizhen ใช้เวลา 27 ปีในการรวบรวมเอกสารเกือบหนึ่งพันฉบับ โดยเดินทางไปยังภูมิภาคต่างๆ ด้วยตนเองเพื่อสำรวจสัตว์และพืชในธรรมชาติที่สามารถใช้เป็นยาแผนตะวันออกได้

ตำรารวมตำรายา (Compendium of Materia Medica) ถือเป็นผลงานทางการแพทย์และเภสัชกรรมที่มีเนื้อหาครบถ้วน ละเอียด และเป็นระบบมากที่สุดในประวัติศาสตร์การแพทย์แผนตะวันออก ตลอดประวัติศาสตร์หลายร้อยปี หนังสือเล่มนี้ได้กลายเป็นคู่มือสำหรับผู้ประกอบวิชาชีพแพทย์แผนตะวันออก ไม่เพียงแต่ในประเทศจีนเท่านั้น แต่ยังรวมถึงในเวียดนามด้วย

ดังนั้น เหตุผลที่ผู้คนเรียกกบหรือเนื้อกบว่า “ไก่ทุ่ง” ก็เพราะเนื้อของมันมีรสชาติอร่อยเหมือนไก่ และวิธีที่ชาวเวียดนามเรียกกบว่า “ไก่ทุ่ง” อาจได้รับอิทธิพลมาจากหนังสือ Compendium of Materia Medica (*)

( *) - "เดียนเคอ" หรือ "เดียนเคอดิว" ยังใช้เรียกไก่น้ำบางชนิด เช่น ไก่ฟลูน ไก่แจ้ ไก่แจ้แคระ เป็นต้น

“เดียนเค่อ” หรือ “เดียนเค่อเป่า” เป็นชื่ออาวุธปืนขนาดเล็ก (ปืนครก, ปืนใหญ่) ของชาวจีนในสมัยราชวงศ์หมิง เดียนเค่อเป่า (หรือเรียกว่า เสือตุนเปา) วางบนขาตั้งสี่ขา ขาหน้าสองข้างสูง ขาหลังสองข้างต่ำ ดูเหมือนกบหรือเสือนั่งยองๆ จึงเป็นที่มาของชื่อนี้



ที่มา: https://danviet.vn/tai-sao-nguoi-viet-nam-lai-goi-con-ech-la-con-ga-dong-2024081214151045.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์