รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร Nguyen Manh Hung กล่าวว่า หลังจากปิดคลื่น 2G แล้ว ผู้ให้บริการเครือข่ายจะต้องรับผิดชอบในการ "ชดเชย" ให้กับประชาชนด้วยอุปกรณ์ 3G และ 4G
เช้าวันที่ 12 พฤศจิกายน รัฐสภา ได้ซักถามรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร ผู้แทนจำนวนมากมีความกังวลเกี่ยวกับการปิดคลื่นความถี่ 2G และผลกระทบของนโยบายนี้ต่อประชาชน
ผู้แทน Pham Thi Kieu, คณะผู้แทน Dak Nong
ภาพถ่าย: GIA HAN
“ชดเชย” ให้กับผู้ใช้เมื่อสัญญาณ 2G ถูกปิด
ผู้แทน Pham Thi Kieu (คณะผู้แทนจาก Dak Nong) กล่าวว่าเธอชื่นชมมาตรการที่ทางการและผู้ให้บริการเครือข่ายได้ดำเนินการในช่วงที่ผ่านมา เพื่อไม่ให้ "ผู้คนหรือลูกค้ารายใดถูกทิ้งไว้ข้างหลังหลังจากปิดสัญญาณ 2G"
อย่างไรก็ตาม คุณภาพของระบบโทรคมนาคมยังคงมีจำกัด โดยเฉพาะในพื้นที่ห่างไกลและกลุ่มชาติพันธุ์น้อย หลายพื้นที่ยังไม่สามารถเข้าถึงบริการโทรคมนาคมได้
“รัฐมนตรีกล่าวถึงแผนระยะสั้นและกลยุทธ์ระยะยาวในเรื่องนี้” นางสาวเกียวสอบถาม
ในการตอบผู้แทน รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร เหงียน มานห์ ฮุง กล่าวว่า เมื่อปิดระบบ 2G มีสองประเด็นที่ต้องแก้ไข หนึ่งในนั้นคือ "ผู้คนใช้ 2G กันหมดแล้ว แล้วใครจะให้อุปกรณ์ 3G, 4G, 5G แก่พวกเขา"
นายหุ่ง กล่าวว่า กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารได้กำชับให้ผู้ให้บริการเครือข่าย "จ่ายค่าชดเชย" แก่ประชาชน ซึ่งหมายถึง "นำอุปกรณ์เทคโนโลยีใหม่มาให้กับประชาชน" เพื่อทดแทนอุปกรณ์ 2G ที่ทำให้สัญญาณถูกตัดไป
รัฐมนตรีหุ่งกล่าวเสริมว่า ในหลายประเทศ เมื่อเทคโนโลยี 2G เดิมมีอัตราการใช้งานต่ำกว่า 2% พวกเขาก็จะตัดสินใจหยุดให้บริการ ผู้ให้บริการเครือข่ายจะต้องสนับสนุนอุปกรณ์เทคโนโลยีใหม่ ๆ ให้กับประชากร 2% ขึ้นไป
ในเวียดนาม เทคโนโลยี 2G มีมานานกว่า 34 ปีแล้ว โดยบางพื้นที่ติดตั้งอุปกรณ์พร้อมกันได้สูงสุด 4 เครื่อง (2G, 3G, 4G, 5G) ด้วยการประกาศล่วงหน้าและการสื่อสารที่ดี ทำให้เมื่อถึงเวลาที่คลื่น 2G ถูกยกเลิก ยังคงมีประชากรเพียง 0.2% เท่านั้นที่ยังคงใช้ 2G หรือคิดเป็นอุปกรณ์มากกว่า 200,000 เครื่อง
“นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมผู้ให้บริการเครือข่ายจึง “อ่อนโยน” มากในการชดเชยให้กับผู้คนเมื่ออุปกรณ์สูญหาย” นายหุ่งกล่าว
เกี่ยวกับความกังวลว่าเทคโนโลยีใหม่จะครอบคลุมพื้นที่ได้กว้างเท่ากับเทคโนโลยีเดิมหรือไม่ รัฐมนตรีเหงียน มานห์ ฮุง ยืนยันว่าเทคโนโลยี 3G และ 4G มีความครอบคลุมเท่ากับ 2G ดังนั้นการปิด 2G จึงไม่ส่งผลกระทบใดๆ นอกจากนี้ นโยบายการครอบคลุมจุด "คลื่นต่ำ" กำลังดำเนินการอย่างต่อเนื่อง จึงไม่มีปัญหาใดๆ เกิดขึ้น
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร เหงียน มานห์ ฮุง
ภาพถ่าย: GIA HAN
มิถุนายน 2568 จะครอบคลุมพื้นที่ "ร่องคลื่น" ทั้งหมด
นอกจากนี้ ผู้แทน Ho Thi Kim Ngan (คณะผู้แทน จากจังหวัดบั๊กกัน ) ซึ่งเข้าร่วมการซักถามยังได้อ้างอิงข้อมูลว่า ณ เดือนกันยายน พ.ศ. 2567 เวียดนามยังคงมีหมู่บ้านและหมู่บ้านเล็กๆ อีกกว่า 700 แห่งที่ไม่มีสัญญาณโทรศัพท์มือถือ โดยในจำนวนนี้กว่า 600 หมู่บ้านมีไฟฟ้าแต่ยังไม่มีสัญญาณ
“ความรับผิดชอบของรัฐมนตรีในเรื่องนี้ เมื่อไรหมู่บ้านเหล่านี้จะมีสัญญาณที่จะบรรเทาความเดือดร้อนของประชาชนได้” นางสาวงานถาม
ในการตอบคำถาม รัฐมนตรีเหงียน มานห์ ฮุง กล่าวว่า จากหมู่บ้านและหมู่บ้านเล็ก ๆ กว่า 700 แห่งที่เป็นจุด "ร่องคลื่น" มีหมู่บ้านมากกว่า 140 แห่งที่ไม่มีไฟฟ้าใช้ นอกจากนี้ ยังมีหมู่บ้านอีกประมาณ 100 แห่งที่ไม่ได้อยู่ในพื้นที่ที่มีปัญหาเรื่องไฟฟ้าขัดข้อง และความรับผิดชอบในการครอบคลุมพื้นที่เป็นของผู้ให้บริการเครือข่าย ส่วนที่เหลือขึ้นอยู่กับกองทุนโทรคมนาคมสาธารณะ
สำหรับสถานีที่ไม่มีไฟฟ้าและไม่สามารถจ่ายไฟฟ้าได้ในเร็วๆ นี้ วิธีแก้ปัญหาที่เป็นไปได้คือการใช้ดาวเทียม สำหรับสถานีที่ไม่อยู่ภายใต้ความรับผิดชอบของกองทุนโทรคมนาคมสาธารณะ กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารได้กระตุ้นให้ผู้ให้บริการเครือข่ายเปิดใช้งานสัญญาณครอบคลุมในเร็วๆ นี้ ไม่เกินไตรมาสแรกของปี พ.ศ. 2568
สำหรับสถานีที่อยู่ภายใต้ความรับผิดชอบของกองทุนโทรคมนาคมสาธารณะ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารกล่าวว่าสถานีเหล่านั้นต้องปฏิบัติตามกฎหมายและพระราชกฤษฎีกาฉบับใหม่ อย่างไรก็ตาม พระราชกฤษฎีกาฉบับใหม่ยังอยู่ในระหว่างการก่อสร้าง และความล่าช้าดังกล่าวเป็นความรับผิดชอบส่วนหนึ่งของกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร “ในปีนี้จะมีการออกพระราชกฤษฎีกา” นายหงกล่าวยืนยัน พร้อมเสริมว่าภายในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2568 พื้นที่ “ล่าช้าเนื่องจากคลื่น” ทั้งหมดจะครอบคลุม
ยอมรับอย่างตรงไปตรงมาว่าการขาดแคลนสัญญาณจะส่งผลกระทบอย่างมากต่อชีวิตผู้คน อย่างไรก็ตาม นอกจากข้อจำกัดที่ต้องแก้ไขแล้ว คุณฮุงกล่าวว่า หากพิจารณาตัวเลขจะเห็นความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ ปัจจุบันเวียดนามมีประชากร 99.8% ครอบคลุมสัญญาณ 4G ในขณะที่ประเทศพัฒนาแล้วมีประชากร 99.4%
Thanhnien.vn
ที่มา: https://thanhnien.vn/tat-song-2g-nha-mang-se-phai-bu-may-3g-4g-cho-ba-con-185241112095644757.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)