เลขาธิการใหญ่ โตลัม และเลขาธิการใหญ่และประธานาธิบดีจีนสีจิ้นผิงในพิธีเปิดตัวกลไกความร่วมมือทางรถไฟเวียดนาม-จีน - ภาพโดย: NGUYEN KHANH
เนื่องในโอกาส การเยือนเวียดนามอย่างเป็นทางการ ของเลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีนและ ประธานาธิบดี จีน สีจิ้นผิง ระหว่างวันที่ 14-15 เมษายน 2568 ผู้นำของทั้งสองประเทศได้ออกแถลงการณ์ร่วม
Tuoi Tre Online ขอนำเสนอข้อความเต็มของแถลงการณ์ร่วมอย่างสุภาพ:
แถลงการณ์ร่วมระหว่างสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามและสาธารณรัฐประชาชนจีน ว่าด้วยการเสริมสร้างความร่วมมือเชิงยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุมและการส่งเสริมการสร้างประชาคมเวียดนาม-จีนแห่งอนาคตร่วมกัน มีความสำคัญเชิงยุทธศาสตร์
1. ตามคำเชิญของเลขาธิการคณะกรรมการกลาง พรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม นายโต ลัม ประธานาธิบดีสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม นายเลือง เกือง เลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน ประธานาธิบดีสาธารณรัฐประชาชนจีน สีจิ้นผิง เดินทางเยือนเวียดนามอย่างเป็นทางการ ระหว่างวันที่ 14-15 เมษายน พ.ศ. 2568
ระหว่างการเยือน เลขาธิการใหญ่และประธานาธิบดีสีจิ้นผิงได้หารือกับเลขาธิการใหญ่โต ลัม ประธานาธิบดีเลือง เกือง และได้เข้าพบนายกรัฐมนตรีฝ่าม มิญ จิ่ง และประธานรัฐสภา ตรัน ถั่ญ มาน
ในบรรยากาศที่จริงใจและเป็นมิตร ทั้งสองฝ่ายได้แจ้งให้กันและกันทราบถึงสถานการณ์ของแต่ละฝ่ายและแต่ละประเทศ แลกเปลี่ยนความคิดเห็นเชิงลึกและบรรลุข้อตกลงร่วมกันที่สำคัญในการสานต่อความร่วมมือเชิงยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุม ส่งเสริมการสร้างประชาคมอนาคตร่วมกันระหว่างเวียดนามและจีนที่มีความสำคัญเชิงยุทธศาสตร์ ตลอดจนปัญหาในระดับนานาชาติและระดับภูมิภาคที่ทั้งสองฝ่ายมีความกังวลร่วมกัน
เลขาธิการใหญ่โตลัมและเลขาธิการใหญ่และประธานาธิบดีจีนสีจิ้นผิงถ่ายรูปเป็นที่ระลึกหน้าทำเนียบประธานาธิบดี - ภาพโดย: NGUYEN KHANH
2. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะส่งเสริมมิตรภาพระหว่างเวียดนามและจีนอย่างมั่นคง
ทั้งสองฝ่ายเชื่อว่าเวียดนามและจีนมีความสัมพันธ์ทางภูมิศาสตร์ที่ใกล้ชิดกัน มีวัฒนธรรมที่ใกล้ชิด มีความสัมพันธ์ระหว่างประชาชนอย่างใกล้ชิด มีระบอบการปกครองที่คล้ายคลึงกัน และมีชะตากรรมที่เชื่อมโยงถึงกัน ทั้งสองเป็นเพื่อนบ้านที่ดี มิตรที่ดี สหายที่ดี และหุ้นส่วนที่ดี ทั้งสองเป็นประเทศสังคมนิยมที่นำโดยพรรคคอมมิวนิสต์ และต่างมุ่งหวังความสุขของประชาชนและความเจริญรุ่งเรืองของประเทศชาติ และมุ่งหวังสันติภาพและความเจริญก้าวหน้าของมวลมนุษยชาติ
ทั้งสองฝ่ายได้มองย้อนกลับไปถึงพัฒนาการความสัมพันธ์ระหว่างสองฝ่ายและสองประเทศเวียดนามและจีนในช่วง 75 ปีนับตั้งแต่การสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูต เวียดนามเป็นประเทศแรกในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ที่สถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตกับสาธารณรัฐประชาชนจีน และจีนเป็นประเทศแรกในโลกที่ยอมรับและสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตกับสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม ซึ่งปัจจุบันคือสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม
ไม่ว่าสถานการณ์โลกจะเปลี่ยนแปลงไปอย่างไร ทั้งสองฝ่ายก็ต่อสู้เคียงบ่าเคียงไหล่กัน สนับสนุนกันในการต่อสู้เพื่อเอกราชและการปลดปล่อยชาติ เรียนรู้ซึ่งกันและกันอยู่เสมอ และร่วมกันก้าวไปข้างหน้าเพื่อค้นหาแนวทางสังคมนิยมที่เหมาะสมกับสถานการณ์และความทันสมัยของแต่ละประเทศ โดยมีเอกลักษณ์เฉพาะของแต่ละประเทศ
พรรค รัฐ และประชาชนเวียดนามต่างซาบซึ้งและหวงแหนการสนับสนุนอันเข้มแข็งและความช่วยเหลืออันยิ่งใหญ่ของพรรค รัฐ และประชาชนจีนมาโดยตลอด ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องต้องกันว่ามิตรภาพอันดีงามที่สืบทอดกันมา “มิตรภาพอันแน่นแฟ้นระหว่างเวียดนามและจีน ทั้งเพื่อนพ้องและพี่น้อง” ซึ่งประธานาธิบดีโฮจิมินห์ ประธานเหมาเจ๋อตง และผู้นำคนก่อนๆ ได้ร่วมกันสร้างขึ้นด้วยตนเองและบ่มเพาะอย่างพิถีพิถันนั้น กำลังแข็งแกร่งยิ่งขึ้นเรื่อยๆ และเป็นทรัพย์สินอันล้ำค่าของประชาชนทั้งสองประเทศ ซึ่งจำเป็นต้องได้รับการสืบทอด ปกป้อง และส่งเสริมอย่างดี
ความสัมพันธ์เวียดนาม-จีนได้พัฒนาอย่างน่าทึ่งด้วยการมุ่งเน้นเชิงยุทธศาสตร์ของเลขาธิการเหงียนฟู้จ่อง เลขาธิการโตแลม และเลขาธิการประธานาธิบดีสีจิ้นผิง พร้อมด้วยผู้นำของทั้งสองฝ่ายและสองประเทศ นับตั้งแต่มีการประกาศสร้างประชาคมแห่งอนาคตร่วมกันที่มีความสำคัญเชิงยุทธศาสตร์ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2566 จนถึงปัจจุบัน ความสัมพันธ์เวียดนาม-จีนได้เข้าสู่ช่วงใหม่ด้วยความไว้วางใจทางการเมืองที่สูงขึ้น ความร่วมมือด้านการป้องกันประเทศและความมั่นคงที่มีสาระสำคัญมากขึ้น ความร่วมมือที่มีสาระสำคัญที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น รากฐานทางสังคมที่แข็งแกร่งยิ่งขึ้น การประสานงานพหุภาคีที่ใกล้ชิดยิ่งขึ้น ความขัดแย้งที่ควบคุมและแก้ไขได้ดีขึ้น ความร่วมมือเชิงยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุมได้บรรลุผลสำเร็จอันยิ่งใหญ่หลายประการ นำมาซึ่งประโยชน์ในทางปฏิบัติแก่ประชาชนของทั้งสองประเทศ
ท่ามกลางการเปลี่ยนแปลงของโลก ยุคสมัย และประวัติศาสตร์ จีนได้เน้นย้ำนโยบายมิตรภาพกับเวียดนามอย่างต่อเนื่อง โดยถือว่าเวียดนามเป็นลำดับความสำคัญสูงสุดในการทูตเพื่อนบ้าน เวียดนามยืนยันว่าความสัมพันธ์กับจีนเป็นนโยบายที่มั่นคง เป็นข้อกำหนดที่เป็นรูปธรรม และเป็นลำดับความสำคัญสูงสุดในนโยบายต่างประเทศของเวียดนามที่มุ่งเน้นความเป็นเอกราช การพึ่งพาตนเอง พหุภาคี และความหลากหลาย นี่คือทางเลือกเชิงยุทธศาสตร์ของทั้งสองฝ่าย
ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องต้องกันว่ามีความจำเป็นที่จะต้องสนับสนุนกันอย่างมั่นคงในการรักษาเอกราชทางยุทธศาสตร์และการเลือกเส้นทางการพัฒนาที่เหมาะสมกับสถานการณ์ของประเทศของตนอย่างอิสระ โดยยึดถือแนวทางทางการเมืองของผู้นำระดับสูงของทั้งสองฝ่ายและทั้งสองประเทศอย่างต่อเนื่อง โดยถือว่าการพัฒนาของอีกฝ่ายหนึ่งเป็นโอกาสสำหรับการพัฒนาของตนเอง รับรู้และพัฒนาความสัมพันธ์เวียดนาม-จีนอย่างต่อเนื่องจากจุดสูงสุดทางยุทธศาสตร์และวิสัยทัศน์ระยะยาว โดยยึดถือคติประจำใจว่า “เพื่อนบ้านที่เป็นมิตร ความร่วมมือที่ครอบคลุม เสถียรภาพในระยะยาว มองไปสู่อนาคต” จิตวิญญาณของ “เพื่อนบ้านที่ดี เพื่อนที่ดี สหายที่ดี หุ้นส่วนที่ดี” และเป้าหมายโดยรวมของ “อีก 6 คน” อย่างต่อเนื่อง
ในโอกาสครบรอบ 75 ปีแห่งการสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างเวียดนามและจีน เราจะดำเนินการกระชับความสัมพันธ์หุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุม ส่งเสริมการสร้างประชาคมเวียดนาม-จีนที่มีอนาคตร่วมกันที่มีความสำคัญเชิงยุทธศาสตร์ ส่งเสริมความร่วมมือที่เป็นประโยชน์ร่วมกันระหว่างสองฝ่ายเพื่อพัฒนาด้วยคุณภาพที่สูงขึ้น กระชับการประสานงานเชิงยุทธศาสตร์ระหว่างสองประเทศ นำประโยชน์ที่เป็นรูปธรรมมากขึ้นมาสู่ประชาชนของทั้งสองประเทศ มีส่วนสนับสนุนที่สำคัญต่อการพัฒนาที่มั่นคงของภูมิภาคและสาเหตุของสันติภาพและความก้าวหน้าของมนุษยชาติ และสร้างแบบจำลองเชิงบวกสำหรับการสร้างประชาคมที่มีอนาคตร่วมกันของมนุษยชาติ
เลขาธิการใหญ่และประธานาธิบดีจีน สีจิ้นผิง ยืนยันว่าเขาถือว่าเวียดนามเป็นทิศทางสำคัญอันดับแรกในนโยบายต่างประเทศของประเทศเพื่อนบ้านเสมอ - ภาพ: VNA
3. ทั้งสองฝ่ายย้ำถึงความจำเป็นในการสนับสนุนซึ่งกันและกันอย่างมั่นคงบนเส้นทางสู่สังคมนิยมที่สอดคล้องกับสถานการณ์ของแต่ละประเทศ
ฝ่ายเวียดนามแสดงความยินดีอย่างอบอุ่นต่อจีนที่ประสบความสำเร็จในการจัดประชุมสมัยสามัญประจำปีทั้งสองสมัย แสดงความยินดีกับจีนในความสำเร็จทางประวัติศาสตร์และการเปลี่ยนแปลงทางประวัติศาสตร์ในด้านการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม สนับสนุนจีนในการส่งเสริมจุดมุ่งหมายอันยิ่งใหญ่ในการสร้างมหาอำนาจและการฟื้นฟูชาติอย่างครอบคลุมผ่านการพัฒนาให้ทันสมัยตามแบบจีน เชื่อมั่นว่าจีนยังคงมุ่งมั่นในการปฏิรูปอย่างรอบด้าน การขยายการเปิดประเทศ และการพัฒนาที่มีคุณภาพสูง ซึ่งจะนำมาซึ่งโอกาสใหม่ๆ ให้กับกระบวนการพัฒนาให้ทันสมัยของประเทศกำลังพัฒนา รวมถึงเวียดนามด้วย
ฝ่ายเวียดนามปรารถนาและเชื่อมั่นว่า ภายใต้การนำอันมั่นคงของคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน ซึ่งมีสหายสีจิ้นผิงเป็นแกนหลัก และภายใต้แนวคิดของสีจิ้นผิงเกี่ยวกับสังคมนิยมที่มีลักษณะเฉพาะของจีนสำหรับยุคใหม่ พรรค รัฐบาล และประชาชนชาวจีนจะบรรลุเป้าหมายและภารกิจของแผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ ฉบับที่ 14 ได้อย่างมีคุณภาพ สร้างอำนาจสังคมนิยมสมัยใหม่ได้อย่างครอบคลุม และบรรลุเป้าหมายร้อยปีที่สองได้สำเร็จ
ฝ่ายจีนแสดงความยินดีอย่างอบอุ่นในวาระครบรอบ 95 ปีแห่งการก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนามและครบรอบ 80 ปีแห่งการก่อตั้งสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม แสดงความยินดีและชื่นชมความสำเร็จที่สำคัญของเวียดนามในช่วงเวลาเกือบ 40 ปีแห่งการปฏิรูป เกือบ 15 ปีแห่งการนำ "แพลตฟอร์มสำหรับการก่อสร้างชาติในช่วงเปลี่ยนผ่านสู่สังคมนิยม" (เพิ่มเติมและพัฒนาในปี 2554) มาใช้ ส่งเสริมการเติบโตทางเศรษฐกิจที่สูงในเวียดนาม ปรับปรุงคุณภาพชีวิตของประชาชนอย่างมีนัยสำคัญ บูรณาการอย่างลึกซึ้งกับการเมืองโลก เศรษฐกิจโลก อารยธรรมมนุษย์ รับผิดชอบระหว่างประเทศที่สำคัญหลายประการ ส่งเสริมบทบาทที่กระตือรือร้นในองค์กรระหว่างประเทศและฟอรัมพหุภาคีหลายแห่ง
ฝ่ายจีนหวังเป็นอย่างยิ่งและเชื่อมั่นว่าภายใต้การนำที่เข้มแข็งของคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนามซึ่งมีเลขาธิการโตลัมเป็นหัวหน้า พรรค รัฐ และประชาชนเวียดนามจะสามารถบรรลุเป้าหมายและภารกิจที่กำหนดไว้ในการประชุมสมัชชาใหญ่ครั้งที่ 13 ของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนามได้อย่างแน่นอน เตรียมการอย่างดีและจัดการประชุมสมัชชาใหญ่ครั้งที่ 14 ในปี 2569 ได้สำเร็จ นำประเทศเข้าสู่ยุคใหม่แห่งการพัฒนา และสร้างเวียดนามสังคมนิยมที่มีประชากรร่ำรวย ประเทศที่เข้มแข็ง ประชาธิปไตย ความยุติธรรม และอารยธรรมได้สำเร็จ
จีนย้ำการสนับสนุนการพัฒนาที่เจริญรุ่งเรืองของเวียดนาม ความสุขของประชาชน การสร้างเศรษฐกิจที่แข็งแกร่ง เป็นอิสระ และพึ่งพาตนเอง ส่งเสริมสาเหตุของนวัตกรรม การพัฒนาอุตสาหกรรม การปรับปรุงให้ทันสมัย การบูรณาการระหว่างประเทศอย่างครอบคลุม พัฒนาความสัมพันธ์ระหว่างประเทศที่เปิดกว้างและเป็นมิตร และส่งเสริมบทบาทที่สำคัญยิ่งขึ้นสำหรับสันติภาพ เสถียรภาพ การพัฒนา และความเจริญรุ่งเรืองของภูมิภาคและโลก
ภาพพาโนรามาการเจรจาระหว่างเลขาธิการใหญ่โตลัมกับเลขาธิการใหญ่และประธานาธิบดีสีจิ้นผิงของจีน ณ สำนักงานใหญ่คณะกรรมการกลางพรรค - ภาพโดย: HAI PHAM
4. ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องต้องกันว่าจำเป็นต้องทำงานร่วมกันเพื่อสร้างความไว้วางใจเชิงกลยุทธ์ให้สูงขึ้น
ทั้งสองฝ่ายยืนยันว่า แนวทางระดับสูง โดยเฉพาะอย่างยิ่งแนวทางเชิงยุทธศาสตร์ของผู้นำระดับสูงของทั้งสองฝ่ายและของทั้งสองประเทศ มีบทบาทสำคัญและไม่อาจทดแทนได้ในการพัฒนาความสัมพันธ์เวียดนาม-จีนอย่างมั่นคงและแข็งแรง ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะเสริมสร้างความสัมพันธ์ระดับสูงระหว่างทั้งสองฝ่ายและของทั้งสองประเทศอย่างต่อเนื่อง ผ่านรูปแบบต่างๆ เช่น การเยือนระหว่างกัน การส่งทูตพิเศษ สายด่วน การส่งจดหมาย การแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองฝ่ายและของทั้งสองประเทศ ประเด็นสำคัญที่ทั้งสองฝ่ายมีความกังวลร่วมกัน ตลอดจนสถานการณ์ระหว่างประเทศและภูมิภาคในปัจจุบันอย่างทันท่วงที และยึดมั่นในทิศทางการพัฒนาที่ถูกต้องของความสัมพันธ์เวียดนาม-จีน
ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะส่งเสริมบทบาทพิเศษของช่องทางของพรรคต่อไปอย่างเต็มที่ เสริมสร้างบทบาทของกลไกการแลกเปลี่ยนและความร่วมมือระหว่างทั้งสองฝ่าย โดยเฉพาะอย่างยิ่งการประชุมระดับสูงระหว่างทั้งสองฝ่าย การสัมมนาเชิงทฤษฎีระหว่างทั้งสองฝ่าย เป็นต้น ปรับปรุงประสิทธิภาพของการแลกเปลี่ยนและความร่วมมือระหว่างหน่วยงานที่เกี่ยวข้องของทั้งสองฝ่ายในระดับกลาง องค์กรพรรคในพื้นที่ของทั้งสองประเทศ โดยเฉพาะอย่างยิ่งจังหวัด (ภูมิภาค) ชายแดน ผ่านการสัมมนาเชิงทฤษฎีระหว่างทั้งสองฝ่าย แผนความร่วมมือในการฝึกอบรมแกนนำ การแลกเปลี่ยนคณะผู้แทนผ่านช่องทางของพรรค ดำเนินการแลกเปลี่ยนเชิงทฤษฎีและประสบการณ์จริงในการสร้างพรรคและการปกครองระดับชาติอย่างครอบคลุม ร่วมกันสร้างความตระหนักรู้เกี่ยวกับภาวะผู้นำของพรรคให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น ส่งเสริมให้อุดมการณ์สังคมนิยมพัฒนาอย่างแข็งแกร่งในบริบทของการเปลี่ยนแปลงที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนในสถานการณ์โลก มีส่วนสนับสนุนการสร้างพรรคและการพัฒนาสังคมนิยมของทั้งสองฝ่าย
เสริมสร้างการแลกเปลี่ยนและความร่วมมือฉันมิตรระหว่างรัฐสภาเวียดนามและสภาประชาชนแห่งชาติจีน รัฐบาลเวียดนามและรัฐบาลจีน แนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม และการประชุมปรึกษาหารือทางการเมืองของประชาชนจีน ส่งเสริมการจัดประชุมคณะกรรมการความร่วมมือระหว่างรัฐสภาเวียดนามและการประชุมปรึกษาหารือทางการเมืองของประชาชนจีน การแลกเปลี่ยนฉันมิตรระหว่างคณะกรรมการกลางแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนามและการประชุมปรึกษาหารือทางการเมืองของประชาชนจีน และองค์กรแนวร่วมและการประชุมปรึกษาหารือทางการเมืองของจังหวัดชายแดน
ส่งเสริมบทบาทการประสานงานโดยรวมของคณะกรรมการอำนวยการความร่วมมือทวิภาคีเวียดนาม-จีน กำกับดูแลกระทรวง ภาคส่วน และท้องถิ่นของทั้งสองประเทศ เพื่อส่งเสริมการสร้างประชาคมแห่งอนาคตร่วมกันระหว่างเวียดนาม-จีน เสริมสร้างความร่วมมือด้านความมั่นคงทางการเมือง จัดตั้งกลไกการเจรจาเชิงยุทธศาสตร์ "3+3" ด้านการทูต การป้องกันประเทศ และความมั่นคงสาธารณะระหว่างเวียดนามและจีนในระดับรัฐมนตรี และจัดการประชุมระดับรัฐมนตรีครั้งแรกในเวลาที่เหมาะสม
ดำเนินการตามข้อตกลงอย่างมีประสิทธิผลต่อไปในการขยายความร่วมมือในสถานการณ์ใหม่ระหว่างกระทรวงการต่างประเทศของทั้งสองประเทศ รักษาการติดต่ออย่างสม่ำเสมอระหว่างผู้นำของกระทรวงการต่างประเทศทั้งสอง รวมถึงการปรึกษาหารือเชิงยุทธศาสตร์ในระดับปลัดกระทรวง การปรึกษาหารือทางการทูตประจำปี เสริมสร้างการแลกเปลี่ยนในระดับกรม (สำนักงาน) ที่เกี่ยวข้อง ปฏิบัติตามแผนการฝึกอบรมเจ้าหน้าที่อย่างมีประสิทธิผล สนับสนุนและอำนวยความสะดวกในการปรับปรุงสำนักงานใหญ่และสภาพที่พักอาศัยของคณะผู้แทนทางการทูตของทั้งสองประเทศ สนับสนุนสถานกงสุลใหญ่เวียดนามในฉงชิ่งให้เริ่มดำเนินการอย่างเป็นทางการในช่วงครึ่งปีแรกของปี 2568
ฝ่ายเวียดนามยืนยันการยึดมั่นในนโยบาย “จีนเดียว” โดยยอมรับว่าโลกนี้มีจีนเพียงประเทศเดียว รัฐบาลสาธารณรัฐประชาชนจีนเป็นรัฐบาลที่ถูกต้องตามกฎหมายเพียงประเทศเดียวที่เป็นตัวแทนของจีนทั้งหมด และไต้หวันเป็นส่วนหนึ่งของดินแดนจีนที่ไม่อาจแยกออกจากกันได้ ฝ่ายเวียดนามสนับสนุนการพัฒนาความสัมพันธ์ข้ามช่องแคบอย่างสันติและเป้าหมายอันยิ่งใหญ่ของการรวมชาติจีน คัดค้านอย่างเด็ดขาดต่อการกระทำแบ่งแยกดินแดนเพื่อ “เอกราชของไต้หวัน” ทุกรูปแบบ และสนับสนุนหลักการไม่แทรกแซงกิจการภายในของประเทศอื่นอย่างต่อเนื่อง ฝ่ายเวียดนามไม่ได้พัฒนาความสัมพันธ์ระดับรัฐใดๆ กับไต้หวัน
ฝ่ายเวียดนามเชื่อว่าประเด็นฮ่องกง ซินเจียง และทิเบตเป็นกิจการภายในของจีน และสนับสนุนจีนในการรักษาเสถียรภาพการพัฒนาของฮ่องกง ซินเจียง และทิเบต ฝ่ายจีนแสดงความชื่นชมต่อจุดยืนเหล่านี้ของเวียดนาม และแสดงการสนับสนุนเวียดนามในการรักษาเสถียรภาพทางสังคม ความมั่นคงและการพัฒนาของชาติ และความสามัคคีของชาติ
ประธานาธิบดีเลืองเกื่องหารือกับเลขาธิการและประธานาธิบดีสีจิ้นผิงของจีน - ภาพ: VNA
5. ทั้งสองฝ่ายย้ำถึงความจำเป็นในการสร้างเสาหลักของความร่วมมือด้านการป้องกันประเทศและความมั่นคงที่มีเนื้อหาสำคัญยิ่งขึ้น
ความร่วมมือด้านกลาโหมและความมั่นคงเป็นหนึ่งในเสาหลักของความสัมพันธ์เวียดนาม-จีน ซึ่งมีส่วนสำคัญในการเสริมสร้างความไว้วางใจเชิงยุทธศาสตร์ระหว่างสองฝ่ายและทั้งสองประเทศ ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะเสริมสร้างกลไกความร่วมมือด้านกลาโหม ความมั่นคงสาธารณะ ความมั่นคง ศาลฎีกา และสำนักงานอัยการสูงสุด เพิ่มการแลกเปลี่ยนระหว่างหน่วยงานตุลาการของทั้งสองประเทศ และส่งเสริมความร่วมมือที่สำคัญดังต่อไปนี้
ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะเพิ่มการแลกเปลี่ยนทั้งระดับสูงและระดับทุกระดับระหว่างกองทัพของทั้งสองประเทศ ส่งเสริมบทบาทของกลไกต่างๆ เช่น การแลกเปลี่ยนมิตรภาพด้านการป้องกันชายแดน และการเจรจายุทธศาสตร์การป้องกันประเทศ ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนและความร่วมมือระหว่างกองทัพของทั้งสองประเทศในด้านต่างๆ เช่น งานด้านการเมือง การฝึกอบรมบุคลากร การวิจัยเชิงยุทธศาสตร์ และการวิจัยร่วม เสริมสร้างความร่วมมือในอุตสาหกรรมป้องกันประเทศ การฝึกซ้อมรบร่วม การฝึกอบรม และการเยือนของเรือรบ ขยายความร่วมมือในด้านต่างๆ เช่น โลจิสติกส์ทางการแพทย์ การรักษาสันติภาพของสหประชาชาติ และความมั่นคงนอกรูปแบบ
กระชับความร่วมมือด้านชายแดน เสริมสร้างการประสานงานด้านการบริหารจัดการชายแดน จัดตั้งหน่วยลาดตระเวนร่วมทางบก ส่งเสริมให้เจ้าหน้าที่รักษาชายแดนของทั้งสองประเทศสถาปนาความสัมพันธ์ฉันมิตร และเสริมสร้างการแลกเปลี่ยนฉันมิตรในพื้นที่ชายแดน ส่งเสริมบทบาทของกลไกการลาดตระเวนร่วมในอ่าวตังเกี๋ย ดำเนินกิจกรรมการลาดตระเวนร่วมอย่างมีประสิทธิภาพในอ่าวตังเกี๋ย กระชับความร่วมมือและการแลกเปลี่ยนระหว่างกองทัพเรือและหน่วยยามฝั่งของทั้งสองประเทศให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น
ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะเพิ่มการแลกเปลี่ยนระดับสูงระหว่างหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายของทั้งสองประเทศ ส่งเสริมบทบาทของกลไกการประชุมระดับรัฐมนตรีว่าด้วยการป้องกันอาชญากรรม การสนทนาระดับรัฐมนตรีว่าด้วยความมั่นคงเชิงยุทธศาสตร์ การสนทนาระดับรัฐมนตรีว่าด้วยความมั่นคงทางการเมือง ดำเนินความร่วมมือในด้านความมั่นคง ข่าวกรอง การต่อต้านการก่อการร้ายอย่างมีประสิทธิผล เร่งจัดตั้งสายด่วนระหว่างรัฐมนตรีว่าการกระทรวงความมั่นคงสาธารณะของทั้งสองประเทศ และประสานงานในการป้องกันอาชญากรรมข้ามพรมแดน
กระชับความร่วมมือระหว่างกระทรวงความมั่นคงสาธารณะของเวียดนามและหน่วยงานความมั่นคงและการบังคับใช้กฎหมายของจีน และเพิ่มความร่วมมือในด้านต่างๆ เช่น การต่อต้านการก่อการร้าย การป้องกันการฉ้อโกงโทรคมนาคม ความปลอดภัยทางไซเบอร์ อาชญากรรมทางเศรษฐกิจ การค้ามนุษย์ การจัดการการย้ายถิ่นฐาน และการไล่ล่าอาชญากรที่หลบหนีไปต่างประเทศ
เสริมสร้างการแลกเปลี่ยนข้อมูลและการแบ่งปันประสบการณ์ในการต่อต้านการแทรกแซง การต่อต้านการแบ่งแยกดินแดน การป้องกัน "การปฏิวัติสี" และ "วิวัฒนาการอย่างสันติ" โดยกองกำลังศัตรู ขยายความร่วมมือระหว่างกระทรวงความมั่นคงสาธารณะของเวียดนามและกระทรวงการจัดการและการตอบสนองต่อเหตุฉุกเฉินของจีน
เสริมสร้างความร่วมมือในด้านกฎหมายและตุลาการระหว่างสองประเทศ ดำเนินการตามบันทึกความเข้าใจว่าด้วยความร่วมมือระหว่างกระทรวงความมั่นคงสาธารณะของเวียดนามและกระทรวงยุติธรรมของจีนและระหว่างกระทรวงยุติธรรมของทั้งสองประเทศอย่างมีประสิทธิภาพ จัดการประชุมครั้งแรกระหว่างหน่วยงานบริหารตุลาการของจังหวัดที่มีพรมแดนร่วมกันระหว่างสองประเทศในปีนี้ ปรับปรุงกลไกการสนับสนุนตุลาการอย่างต่อเนื่อง และเพิ่มพูนการเรียนรู้และแลกเปลี่ยนประสบการณ์ในการสร้างรัฐนิติธรรมแบบสังคมนิยม
6. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะพิจารณาการพัฒนากำลังผลิตคุณภาพใหม่ของจีนและการพัฒนากำลังผลิตใหม่ของเวียดนามเป็นโอกาสในการสร้างโครงสร้างความร่วมมือที่ครอบคลุมและกว้างขวางยิ่งขึ้น
เร่งรัดการเชื่อมโยงยุทธศาสตร์การพัฒนาของทั้งสองประเทศ ดำเนินการตามแผนความร่วมมือเชื่อมโยงกรอบ “สองระเบียงเศรษฐกิจ หนึ่งแถบ” กับโครงการ “หนึ่งแถบ หนึ่งเส้นทาง” อย่างมีประสิทธิภาพ ให้ความสำคัญกับการเร่งรัดการเชื่อมโยงโครงสร้างพื้นฐานระหว่างสองประเทศในด้านทางรถไฟ ทางหลวง และโครงสร้างพื้นฐานประตูชายแดน
ทั้งสองฝ่ายจะส่งเสริมบทบาทของคณะกรรมการร่วมว่าด้วยความร่วมมือทางรถไฟเวียดนาม-จีน ปฏิบัติตามข้อตกลงระหว่างรัฐบาลเวียดนามและรัฐบาลจีนว่าด้วยความร่วมมือในการดำเนินโครงการรถไฟรางมาตรฐานที่เชื่อมโยงเวียดนามและจีนอย่างมีประสิทธิภาพ และส่งเสริมการเชื่อมโยงทางรถไฟรางมาตรฐานข้ามพรมแดนระหว่างเวียดนามและจีน จีนยินดีที่จะร่วมมือกับเวียดนามเพื่อศึกษาและดำเนินความร่วมมือด้านเทคโนโลยีและการฝึกอบรมบุคลากร
ทั้งสองฝ่ายชื่นชมอย่างยิ่งที่จีนอนุมัติความช่วยเหลือทางเทคนิค (TA) เพื่อจัดทำโครงการศึกษาความเป็นไปได้ (F/S) สำหรับทางรถไฟรางมาตรฐานช่วงลาวไก-ฮานอย-ไฮฟอง และตกลงที่จะดำเนินการตามโครงการ F/S ในเร็วๆ นี้ มุ่งมั่นที่จะเริ่มการก่อสร้างโดยเร็ว เร่งรัดการศึกษาแผนงานสำหรับเส้นทางรถไฟที่เชื่อมต่อลาวไก-ห่าเคา ซึ่งเป็นพื้นฐานสำหรับการดำเนินการตามแผนในระยะเริ่มต้น ยินดีต้อนรับการลงนามในหนังสือขอความช่วยเหลือสำหรับการวางแผนโครงการทางรถไฟรางมาตรฐานสองสาย ได้แก่ ด่งดัง-ฮานอย และมงไก-ห่าลอง-ไฮฟอง
การเสริมสร้างความร่วมมือด้านเทคนิคการก่อสร้างถนน โดยชื่นชมการสร้างสะพานข้ามแม่น้ำแดงในพื้นที่บัตซาต (เวียดนาม) - บาไซ (จีน) ส่งเสริมการสร้างสะพานข้ามพรมแดนที่ด่านระหว่างประเทศธัญถวี (เวียดนาม) - เทียนเป่า (จีน)
ทั้งสองฝ่ายจะยังคงส่งเสริมบทบาทของคณะกรรมการความร่วมมือด้านการจัดการประตูชายแดนเวียดนาม-จีน เร่งรัดการก่อสร้างประตูชายแดนอัจฉริยะ ณ จุดตรวจคนเข้าเมืองและถนนเฉพาะทางสำหรับการขนส่งสินค้าในพื้นที่จุดสังเกต 1088/2 - 1089 และพื้นที่จุดสังเกต 119 - 1120 ของประตูชายแดนระหว่างประเทศ Huu Nghi (เวียดนาม) - Huu Nghi Quan (จีน) พิจารณาการจำลองแบบที่ประตูชายแดนที่มีคุณสมบัติอื่นๆ รวมถึงประตูชายแดน Mong Cai - Dong Hung ปรับปรุง "การเชื่อมต่อแบบนุ่มนวล" บนศุลกากรอัจฉริยะ
สนับสนุนการเสริมสร้างความร่วมมือในการขนส่งทางถนน ทางอากาศ และทางรถไฟ ดำเนินการแก้ไขข้อตกลงทางรถไฟชายแดนต่อไป พัฒนาระบบขนส่งทางรถไฟระหว่างประเทศเวียดนาม-จีน ฟื้นฟูระบบขนส่งผู้โดยสารระหว่างประเทศ เปิดเส้นทางขนส่งทางรถไฟข้ามพรมแดนระหว่างเวียดนาม-จีนให้เพิ่มมากขึ้น อำนวยความสะดวกในการตรวจสอบ กักกัน และนำเข้าและส่งออกสินค้าที่ประตูชายแดนทางรถไฟ
โดยยึดหลักการปฏิบัติตามกฎเกณฑ์เกี่ยวกับเวลาขึ้นและลงจอดของทั้งสองฝ่าย จึงได้กำหนดเงื่อนไขในการขยายเวลาขึ้นและลงจอดสำหรับสายการบินของทั้งสองประเทศ เพื่อแสวงหาประโยชน์จากตลาดของกันและกัน และส่งเสริมให้สายการบินของทั้งสองประเทศกลับมาเปิดให้บริการเที่ยวบินเพิ่มขึ้นตามความต้องการของตลาด ยินดีต้อนรับบริษัทการบินของเวียดนามให้นำเครื่องบินพาณิชย์ของจีนมาให้บริการในรูปแบบต่างๆ และสนับสนุนการเสริมสร้างความร่วมมือด้านเครื่องบินพาณิชย์ที่ผลิตในจีนให้แข็งแกร่งยิ่งขึ้น
การเสริมสร้างความเชื่อมโยงเชิงยุทธศาสตร์ระหว่างสองเศรษฐกิจ เชื่อมโยงกลยุทธ์การพัฒนาภูมิภาคระหว่างสองประเทศ เช่น เขตอ่าวกวางตุ้ง-ฮ่องกง-มาเก๊า สามเหลี่ยมปากแม่น้ำแยงซี และขยายเส้นทางระเบียงเศรษฐกิจในพื้นที่สองระเบียงหนึ่งแถบไปยังเมืองฉงชิ่ง
ทั้งสองฝ่ายส่งเสริมและสนับสนุนวิสาหกิจที่มีศักยภาพ ชื่อเสียง และเทคโนโลยีขั้นสูงให้ลงทุนในต่างประเทศ เพื่อสร้างสภาพแวดล้อมทางธุรกิจที่เป็นธรรมและเอื้ออำนวยต่อวิสาหกิจ ยินดีต้อนรับวิสาหกิจของทั้งสองประเทศให้ร่วมมือในการวิจัยและประยุกต์ใช้เทคโนโลยี 5G
เสริมสร้างความร่วมมือในสาขาใหม่ เช่น ปัญญาประดิษฐ์ พลังงานสะอาด การพัฒนาสีเขียว และเศรษฐกิจดิจิทัล ส่งเสริมบทบาทของคณะทำงานด้านรูปแบบการสร้างเขตความร่วมมือทางเศรษฐกิจข้ามพรมแดนเวียดนาม-จีน ศึกษาและนำร่องการนำรูปแบบเขตความร่วมมือทางเศรษฐกิจข้ามพรมแดนไปปฏิบัติอย่างจริงจัง และร่วมกันสร้างห่วงโซ่อุตสาหกรรมและห่วงโซ่อุปทานที่ปลอดภัยและมั่นคง
ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะกระชับการแลกเปลี่ยนประสบการณ์ด้านการปฏิรูปและการบริหารจัดการรัฐวิสาหกิจ และดำเนินความร่วมมือด้านการฝึกอบรมบุคลากร ส่งเสริมบทบาทของคณะทำงานด้านความร่วมมือทางการเงินและการเงินระหว่างสองประเทศ เสริมสร้างการแลกเปลี่ยนข้อมูลและแบ่งปันประสบการณ์ด้านการบริหารจัดการนโยบายและการปฏิรูปในภาคการเงินและการเงิน ดำเนินความร่วมมือด้านการชำระเงินค้าปลีกแบบทวิภาคีผ่านคิวอาร์โค้ดอย่างมีประสิทธิภาพ ศึกษาการขยายขอบเขตการชำระเงินด้วยสกุลเงินท้องถิ่น และพัฒนาศักยภาพในการป้องกันความเสี่ยงทางการเงิน
วิจัยและดำเนินความร่วมมือในภาคส่วนแร่ที่สำคัญให้สอดคล้องกับกฎหมายและนโยบายอุตสาหกรรมของแต่ละประเทศ เร่งรัดการดำเนินโครงการต่างๆ ของสถาบันการแพทย์แผนโบราณเวียดนาม วิทยาเขต 2 การบำรุงรักษาและซ่อมแซมพระราชวังมิตรภาพเวียดนาม-จีน และโครงการความร่วมมืออื่นๆ ในด้านความเป็นอยู่ของประชาชน
ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะส่งเสริมบทบาทของความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (RCEP) และความตกลงการค้าเสรีอาเซียน-จีน (ACFTA) เพื่อส่งเสริมการพัฒนาการค้าทวิภาคีอย่างสมดุล ส่งเสริมบทบาทของคณะทำงานอำนวยความสะดวกทางการค้าและคณะทำงานความร่วมมือด้านอีคอมเมิร์ซ ส่งเสริมศักยภาพทางการค้าทวิภาคีอย่างต่อเนื่อง ส่งเสริมวิสาหกิจของทั้งสองประเทศให้ดำเนินความร่วมมือด้านอีคอมเมิร์ซ แก้ไขปัญหาความขัดแย้งทางการค้าให้ลุล่วงอย่างน่าพอใจผ่านการเจรจาและปรึกษาหารือ และขยายพื้นที่ความร่วมมือสำหรับวิสาหกิจของทั้งสองฝ่าย
ทั้งสองฝ่ายยินดีกับการลงนามในพิธีสารว่าด้วยสินค้าส่งออกจากเวียดนามไปยังจีน เช่น พริก เสาวรส รังนกดิบ รังนกสะอาด และรำข้าว จีนกำลังดำเนินการตามขั้นตอนการออกใบอนุญาตอย่างเป็นทางการสำหรับสินค้าเกษตรของเวียดนาม เช่น ผลไม้ตระกูลส้มและสมุนไพรตะวันออกที่มีแหล่งกำเนิดจากพืช เวียดนามจะเร่งนำเข้าปลาสเตอร์เจียนจากจีน
ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะเสริมสร้างความร่วมมือด้านศุลกากร ขยายการส่งออกสินค้าด้วยจุดแข็งของทั้งสองฝ่าย และดำเนินการตามแผนรับรองความร่วมมือระดับมาตรฐาน AEO และความร่วมมือแบบเบ็ดเสร็จ (One-Stop) ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ฝ่ายจีนยินดีให้ฝ่ายเวียดนามจัดกิจกรรมส่งเสริมการค้า ส่งเสริมและโฆษณาแบรนด์สินค้าเวียดนามในจีน และพร้อมที่จะอำนวยความสะดวกในการจัดตั้งสำนักงานส่งเสริมการค้าของเวียดนามเพิ่มเติมในไหโข่ว (ไหหลำ) และในพื้นที่อื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะประสานงานเพื่อพัฒนาประสิทธิภาพพิธีการศุลกากร ณ ด่านชายแดน จุดเปิด และตลาดคู่ขนานชายแดน ซึ่งจะช่วยลดแรงกดดันด้านพิธีการศุลกากร
ดำเนินการส่งเสริมบทบาทของคณะกรรมการร่วมด้านการเกษตรเวียดนาม-จีนและคณะกรรมการร่วมด้านความร่วมมือด้านการประมงในอ่าวตังเกี๋ยต่อไป โดยส่งเสริมความร่วมมืออย่างมีสาระสำคัญในด้านต่างๆ เช่น เกษตรกรรมไฮเทค รวมถึงการเพาะปลูกและการแปรรูปผลิตภัณฑ์ทางการเกษตรอย่างล้ำลึก การสร้างหลักประกันความมั่นคงทางอาหาร และการควบคุมโรคอย่างครอบคลุม
ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะหารือและลงนามข้อตกลงความร่วมมือด้านการประมงในอ่าวตังเกี๋ยในเร็วๆ นี้ เพื่อร่วมมือกันในการปล่อยปลาและปกป้องทรัพยากรน้ำในอ่าวตังเกี๋ย เพื่อปฏิบัติตามข้อตกลงในการจัดตั้งสายด่วนสำหรับเหตุการณ์ไม่คาดฝันในกิจกรรมการประมงทางทะเลระหว่างเวียดนามและจีน และข้อตกลงความร่วมมือในการค้นหาและกู้ภัยในทะเลอย่างมีประสิทธิผล
เสริมสร้างความร่วมมือด้านการจัดการมลพิษทางสิ่งแวดล้อม โดยเฉพาะอย่างยิ่งการจัดการมลพิษทางอากาศในเขตเมือง เสริมสร้างความร่วมมือด้านการป้องกันและบรรเทาภัยพิบัติทางธรรมชาติ การรับมือกับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ ทรัพยากรน้ำและอุตุนิยมวิทยา การแลกเปลี่ยนข้อมูลอุทกวิทยาในช่วงฤดูน้ำท่วม และเสริมสร้างความร่วมมือด้านการจัดการทรัพยากรน้ำแบบบูรณาการ มุ่งมั่นผลักดันความร่วมมือด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีให้เป็นจุดเด่นใหม่ในความร่วมมือทวิภาคี วิจัยและปรับใช้ความร่วมมือในด้านต่างๆ เช่น ปัญญาประดิษฐ์ เซมิคอนดักเตอร์ พลังงานนิวเคลียร์ เป็นต้น
ปฏิบัติตามข้อตกลงความร่วมมือด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีเวียดนาม-จีนอย่างมีประสิทธิผล ส่งเสริมบทบาทของคณะกรรมการร่วมด้านความร่วมมือด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีอย่างต่อเนื่อง เชื่อมโยงนโยบายด้านวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี และนวัตกรรมให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น และดำเนินการวิจัยร่วมกันด้านการดูแลสุขภาพ ยา การป้องกันและบรรเทาภัยพิบัติ พลังงานสะอาด และเกษตรกรรมสีเขียว
เสริมสร้างความร่วมมือด้านทรัพยากรบุคคลด้านเทคโนโลยี ส่งเสริมความร่วมมือด้านการถ่ายทอดเทคโนโลยีและสตาร์ทอัพที่มีนวัตกรรม ส่งเสริมโครงการความร่วมมือด้านการวิจัย การพัฒนาเทคโนโลยี และการแลกเปลี่ยนทรัพยากรบุคคลระหว่างสถาบันวิจัยและวิสาหกิจของทั้งสองฝ่าย
เสริมสร้างความร่วมมือด้านการบริหารจัดการกฎระเบียบและการกำหนดมาตรฐานความปลอดภัยทางนิวเคลียร์ วิจัยและพัฒนาความร่วมมือด้านการพัฒนาพลังงานนิวเคลียร์ ดำเนินการตามข้อตกลงความร่วมมือด้านทรัพย์สินทางปัญญาระหว่างสองฝ่ายอย่างมีประสิทธิภาพ พิจารณาดำเนินกิจกรรมความร่วมมือเพื่อศึกษาความเป็นไปได้ในการคุ้มครองสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ร่วมกัน ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนและความร่วมมือด้านการแพทย์ การดูแลสุขภาพ การป้องกันโรคติดเชื้อ และการแพทย์แผนโบราณ
7. ทั้งสองฝ่ายต้องทำงานร่วมกันเพื่อเสริมสร้างรากฐานทางสังคมของประชาคมเวียดนาม-จีนแห่งอนาคตร่วมกัน
ทั้งสองฝ่ายย้ำว่า จำเป็นต้องพิจารณาโอกาสครบรอบ 75 ปีแห่งการสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูต และปีการแลกเปลี่ยนด้านมนุษยธรรมระหว่างเวียดนาม-จีน ค.ศ. 2025 ให้เป็นโอกาสในการดำเนินกิจกรรมการแลกเปลี่ยนด้านมนุษยธรรมที่เชื่อมโยงจิตใจของประชาชนอย่างมีประสิทธิภาพ ลึกซึ้ง เป็นรูปธรรม และมีส่วนช่วยเสริมสร้างรากฐานทางสังคม ทั้งสองฝ่ายจะใช้ประโยชน์จาก “ทรัพยากรสีแดง” อย่างเต็มที่ในการแลกเปลี่ยนระหว่างสองฝ่าย ฝ่ายจีนได้เชิญชวนเยาวชนเวียดนามมายังประเทศจีนเพื่อดำเนินโครงการ “การเดินทางสีแดงสู่การศึกษาและวิจัย” เพื่อเสริมสร้างความเข้าใจร่วมกันและมิตรภาพระหว่างประชาชน โดยเฉพาะอย่างยิ่งระหว่างคนรุ่นใหม่ของทั้งสองประเทศ
ทั้งสองฝ่ายย้ำว่าหน่วยงานโฆษณาชวนเชื่อของทั้งสองฝ่ายจำเป็นต้องเสริมสร้างการโฆษณาชวนเชื่อและการให้ความรู้เกี่ยวกับมิตรภาพอันดีงามระหว่างทั้งสองฝ่ายและประเทศทั้งสอง รวมถึงความร่วมมือเชิงยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุมระหว่างเวียดนามและจีน เสริมสร้างความร่วมมือระหว่างหน่วยงานด้านสื่อสิ่งพิมพ์ ข่าว สิ่งพิมพ์ วิทยุ และโทรทัศน์
ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะปฏิบัติตามบันทึกความเข้าใจว่าด้วยความร่วมมือระหว่างหน่วยงานที่มีอำนาจหน้าที่ของทั้งสองประเทศในด้านสื่อดิจิทัลอย่างมีประสิทธิผล ส่งเสริมความร่วมมือด้านการแปลและการเผยแพร่ผลงานโสตทัศน์อันยอดเยี่ยมของทั้งสองประเทศต่อไป และดำเนินโครงการแปลผลงานคลาสสิกของเวียดนามและจีนต่อไป
สนับสนุนท้องถิ่นของทั้งสองประเทศ โดยเฉพาะจังหวัดชายแดน (พื้นที่) ในการดำเนินการแลกเปลี่ยนความร่วมมือ ชื่นชมความสำเร็จของกลไกต่างๆ เช่น การประชุมฤดูใบไม้ผลิระหว่างเลขาธิการจังหวัดกวางนิญ จังหวัดลางเซิน จังหวัดกาวบั่ง จังหวัดห่าซาง และเลขาธิการกว่างซี การประชุมประจำปีระหว่างเลขาธิการจังหวัดหล่าวกาย จังหวัดห่าซาง จังหวัดเดียนเบียน จังหวัดลายเจิว และเลขาธิการมณฑลยูนนาน
เสริมสร้างการแลกเปลี่ยนระหว่างองค์กรมวลชน เช่น สหภาพแรงงาน องค์กรสตรี องค์กรเยาวชน และระหว่างท้องถิ่นที่มีความสัมพันธ์ฉันมิตร ส่งเสริมกิจกรรมที่ส่งเสริมภาพลักษณ์ที่ดีอย่างต่อเนื่อง เช่น การประชุมมิตรภาพเยาวชนเวียดนาม-จีน เวทีประชาชนเวียดนาม-จีน และเทศกาลประชาชนชายแดน
ทั้งสองฝ่ายจะปฏิบัติตามแผนความร่วมมือด้านวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวระหว่างปี พ.ศ. 2566-2570 ระหว่างหน่วยงานที่รับผิดชอบด้านวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวของทั้งสองประเทศ และส่งเสริมให้องค์กรทางวัฒนธรรมและคณะศิลปะของทั้งสองประเทศแลกเปลี่ยนและร่วมมือกัน เวียดนามสนับสนุนการดำเนินงานของศูนย์วัฒนธรรมจีนในกรุงฮานอย และจีนยินดีต้อนรับเวียดนามให้จัดตั้งศูนย์วัฒนธรรมขึ้นในกรุงปักกิ่งในเร็วๆ นี้
เสริมสร้างการแลกเปลี่ยนและการประสานงานนโยบายการท่องเที่ยวระหว่างสองประเทศ ร่วมกันใช้ประโยชน์จากเส้นทางการท่องเที่ยว พัฒนาผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยว และส่งเสริมการพัฒนาอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวให้เข้มแข็ง บริหารจัดการพื้นที่ทัศนียภาพน้ำตกบ่านซก (เวียดนาม) - เต๋อเทียน (จีน) ให้ดี และส่งเสริมให้นักท่องเที่ยวจากทั้งสองประเทศเดินทางไปยังอีกฝั่งหนึ่ง
ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องที่จะปฏิบัติตามข้อตกลงความร่วมมือทางการศึกษาเวียดนาม-จีนอย่างมีประสิทธิภาพ และส่งเสริมการแลกเปลี่ยนระหว่างครู นักศึกษา และนักวิชาการ จีนยินดีและสนับสนุนให้นักศึกษาเวียดนามที่มีความสามารถมาศึกษาและทำวิจัยในประเทศจีนมากขึ้น และยินดีที่จะมอบทุนการศึกษาเพิ่มเติมเพื่อศึกษาต่อในประเทศจีนต่อไป
กระชับความร่วมมือด้านการฝึกอบรมวิชาชีพ ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนฝึกอบรมภาษาระหว่างสองประเทศ ร่วมกันจัดอบรมครูสอนภาษาจีนเวียดนาม ส่งเสริมทุนการศึกษาภาษาจีนนานาชาติให้กับเวียดนามอย่างมีประสิทธิภาพ ส่งเสริมบทบาทของสถาบันขงจื๊อแห่งมหาวิทยาลัยฮานอยและการแข่งขัน "สะพานภาษาจีน" อย่างจริงจัง กระชับความร่วมมือทางการศึกษา เสริมสร้างการแลกเปลี่ยนระหว่างมหาวิทยาลัย วิทยาลัย และสถาบันวิจัยของทั้งสองประเทศ
8. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะดำเนินการประสานงานเชิงยุทธศาสตร์พหุภาคีที่ใกล้ชิดยิ่งขึ้น
ทั้งสองฝ่ายยืนยันที่จะเสริมสร้างการประสานงานและความร่วมมือพหุภาคีให้สอดคล้องกับกระบวนการสร้างประชาคมแห่งอนาคตร่วมกันระหว่างเวียดนามและจีน ซึ่งมีความสำคัญเชิงยุทธศาสตร์ ปีนี้ถือเป็นวาระครบรอบ 80 ปีแห่งการก่อตั้งสหประชาชาติ
ทั้งสองฝ่ายยืนยันพันธสัญญาอันแน่วแน่ที่จะธำรงไว้ซึ่งระบบระหว่างประเทศโดยมีสหประชาชาติเป็นแกนหลัก ระเบียบระหว่างประเทศโดยมีกฎหมายระหว่างประเทศเป็นรากฐาน และธำรงไว้ซึ่ง “หลักการห้าประการแห่งการอยู่ร่วมกันอย่างสันติ” และบรรทัดฐานพื้นฐานของความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ โดยมีหลักการและหลักการของกฎบัตรสหประชาชาติเป็นรากฐาน เวียดนามแสดงความยินดีกับจีนที่ประสบความสำเร็จในการจัดกิจกรรมเพื่อรำลึกครบรอบ 70 ปีการประกาศใช้ “หลักการห้าประการแห่งการอยู่ร่วมกันอย่างสันติ”
เมื่อเผชิญกับความไม่แน่นอน ความไม่มั่นคง และความไม่แน่นอนของสถานการณ์ระหว่างประเทศ ทั้งสองฝ่ายจะยึดมั่นในหลักพหุภาคีอย่างมั่นคง ร่วมกันปกป้องความยุติธรรมและความเป็นธรรมระหว่างประเทศ และผลประโยชน์ร่วมกันของประเทศกำลังพัฒนา รักษาความสามัคคีและความร่วมมือในชุมชนระหว่างประเทศ ส่งเสริมคุณค่าร่วมกันของมวลมนุษยชาติในด้านสันติภาพ การพัฒนา ความยุติธรรม ความเที่ยงธรรม ประชาธิปไตย และเสรีภาพ สนับสนุนโลกที่มีหลายขั้วอำนาจด้วยความเท่าเทียม ระเบียบ และโลกาภิวัตน์ทางเศรษฐกิจที่ครอบคลุม นำมาซึ่งผลประโยชน์ร่วมกัน และส่งเสริมการบริหารจัดการระดับโลกเพื่อพัฒนาไปในทิศทางที่เท่าเทียมและสมเหตุสมผลมากขึ้น
ทั้งสองฝ่ายย้ำว่าจะร่วมกันต่อต้านอำนาจครอบงำและการเมืองที่ใช้อำนาจ การปกครองฝ่ายเดียวในทุกรูปแบบ และการกระทำที่เป็นอันตรายต่อสันติภาพและเสถียรภาพในภูมิภาค
ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะส่งเสริมความร่วมมือที่เหมาะสมภายในกรอบมุมมองและความคิดริเริ่มที่สำคัญ เช่น การสร้างประชาคมที่มีอนาคตร่วมกันสำหรับมนุษยชาติ ความคิดริเริ่มการพัฒนาระดับโลก ความคิดริเริ่มด้านความมั่นคงระดับโลก และความคิดริเริ่มอารยธรรมระดับโลก และร่วมกันตอบสนองต่อความท้าทายระดับโลก
ทั้งสองฝ่ายเต็มใจที่จะร่วมกันดำเนินการร่วมกันในกรอบของโครงการอารยธรรมโลกริเริ่มการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมร่วมกันและส่งเสริมการเชื่อมต่อทางอารมณ์ระหว่างผู้คน ใช้บันทึกความเข้าใจระหว่างสองประเทศอย่างแข็งขันในการเสริมสร้างความร่วมมือในการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ภายใต้กรอบของโครงการพัฒนาโลก
ใช้เอกสารความร่วมมืออย่างมีประสิทธิภาพเพื่อส่งเสริมการริเริ่มการพัฒนาระดับโลกและการเชื่อมต่อเข็มขัดและการเชื่อมต่อถนนคุณภาพสูง สนับสนุนการเชื่อมต่อระหว่างประเทศจีนและประเทศย่อยเมกง
เสริมสร้างการประสานงานและความร่วมมือภายในกรอบของกลไกพหุภาคีเช่นสหประชาชาติ, ฟอรัมความร่วมมือทางเศรษฐกิจของเอเชียแปซิฟิก (APEC), การประชุมเอเชีย-ยุโรป (ASEM), สมาคมประเทศเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (อาเซียน) และสนับสนุนซึ่งกันและกัน
เวียดนามชื่นชมบทบาทที่สำคัญขององค์กร BRICS ในเชิงบวกในการส่งเสริมความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันและความร่วมมือระหว่างประเทศเศรษฐกิจเกิดใหม่พร้อมที่จะหารือเกี่ยวกับการเป็นพันธมิตรของ BRICS และพร้อมที่จะเสริมสร้างความร่วมมือกับองค์กรความร่วมมือในเซี่ยงไฮ้
ทั้งสองฝ่ายให้ความสนใจกับข้อ จำกัด ด้านการค้าและการลงทุนยืนยันการบำรุงรักษาของระบอบการค้าพหุภาคีแบบพหุภาคีที่ไม่เลือกปฏิบัติและไม่เลือกปฏิบัติกับองค์การการค้าโลก (WTO) เป็นหลักกฎในฐานะรากฐานการส่งเสริมโลกาภิวัตน์ทางเศรษฐกิจ
ทั้งสองฝ่ายจะร่วมกันดำเนินการ "ความร่วมมือด้านความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าระหว่างประเทศเกี่ยวกับเศรษฐกิจดิจิทัลและการพัฒนาสีเขียว"; ส่งเสริมการดำเนินงานที่มีคุณภาพสูงของการเป็นหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจที่ครอบคลุมระดับภูมิภาค (RCEP); และยินดีต้อนรับการประยุกต์ใช้ภูมิภาคการบริหารพิเศษของฮ่องกงประเทศจีนเพื่อเข้าร่วมการเป็นหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจที่ครอบคลุมระดับภูมิภาค (RCEP)
เวียดนามสนับสนุนการภาคยานุวัติของจีนต่อข้อตกลงที่ครอบคลุมและก้าวหน้าสำหรับการเป็นหุ้นส่วนทรานส์-แปซิฟิก (CPTPP) ตามมาตรฐานและขั้นตอนของข้อตกลง ทั้งสองฝ่ายเน้นถึงความสำคัญของความร่วมมือในการต่อสู้กับอาชญากรรมไซเบอร์ยินดีต้อนรับการยอมรับ "อนุสัญญาสหประชาชาติต่อต้านอาชญากรรมไซเบอร์" โดยสมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติและเรียกร้องให้ประเทศต่างๆลงนามและให้สัตยาบันอนุสัญญาและส่งเสริมการเข้ามามีผลบังคับใช้
จีนสนับสนุนเวียดนามในการจัดพิธีลงนามในอนุสัญญาในฮานอยในปี 2568 เวียดนามสนับสนุนประเทศจีนในการจัดประชุม APEC ในปี 2569 ประเทศจีนสนับสนุนเวียดนามในการจัดประชุม APEC ในปี 2570 ทั้งสองฝ่ายจะเสริมสร้างการแลกเปลี่ยนและการประสานงานอย่างใกล้ชิด
ทั้งสองฝ่ายเน้นความสำคัญของการรักษาสันติภาพและความมั่นคงในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกและร่วมกันส่งเสริมความร่วมมือระดับภูมิภาคแบบเปิด จีนสนับสนุนอาเซียนในการสร้างชุมชนที่เป็นเอกภาพพึ่งพาตนเองและพัฒนาชุมชนอาเซียนและสนับสนุนอาเซียนในการรักษาบทบาทสำคัญในโครงสร้างภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกที่เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา ยินดีที่จะทำงานร่วมกับประเทศอาเซียนเพื่อส่งเสริมความคิดริเริ่มในการสร้าง "บ้านสามัญห้าหลัง" แห่งสันติภาพความมั่นคงความเจริญรุ่งเรืองความงามและมิตรภาพ เร่งการลงนามและการดำเนินการตามข้อตกลงการค้าเสรีอาเซียน-จีนเวอร์ชัน 3.0 (ACFTA 3.0) และมุ่งมั่นที่จะส่งเสริมการบูรณาการทางเศรษฐกิจในระดับภูมิภาคในระดับที่สูงขึ้น
ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะประสานงานต่อไปเพื่อส่งเสริมความร่วมมือทางเศรษฐกิจของ Mekong-Lancang (MLC), ความร่วมมือทางเศรษฐกิจของ Mekong Subregion (GMS) เพื่อตระหนักถึงวิสัยทัศน์อนุภูมิภาคของโขงที่เชื่อมโยงกันมีความเจริญรุ่งเรืองมากขึ้นอย่างยั่งยืน การประชุมรัฐมนตรีต่างประเทศเมกง-แลงคังครั้งที่ 10 ในปี 2568 จีนสนับสนุนเวียดนามในการสมมติว่าบทบาทของประธานร่วมของความร่วมมือ Mekong-Lancang ในช่วงปี 2569-2560 และทั้งสองฝ่ายจะประสานงานและการประชุมที่เกี่ยวข้องกับประธานาธิบดีของกลไก
ทั้งสองฝ่ายเชื่อว่าการสร้างความมั่นใจและปกป้องสิทธิมนุษยชนเป็นสาเหตุที่พบบ่อยของมนุษยชาติทั้งหมด มีความจำเป็นที่จะต้องเริ่มต้นจากสถานการณ์จริงของแต่ละประเทศแสวงหาเส้นทางในการพัฒนาสิทธิมนุษยชนตามความต้องการของประชาชน เตรียมพร้อมที่จะดำเนินการแลกเปลี่ยนและความร่วมมือในประเด็นสิทธิมนุษยชนบนพื้นฐานของความเสมอภาคและความเคารพซึ่งกันและกันเสริมสร้างการสนทนาระหว่างประเทศและความร่วมมือในด้านสิทธิมนุษยชนร่วมกันส่งเสริมการพัฒนาที่มีสุขภาพดีของสิทธิมนุษยชนทั่วโลก
9. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะควบคุมและแก้ไขความแตกต่างอย่างน่าพอใจรักษาสถานการณ์โดยรวมของมิตรภาพเวียดนาม-จีน
ทั้งสองฝ่ายแลกเปลี่ยนความคิดเห็นที่จริงใจและตรงไปตรงมาเกี่ยวกับปัญหาทางทะเลโดยเน้นความจำเป็นในการควบคุมและแก้ไขข้อพิพาททางทะเลได้ดีขึ้นและรักษาสันติภาพและความมั่นคงในทะเลตะวันออก ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะยึดมั่นในการรับรู้ร่วมกันที่สำคัญระหว่างผู้นำระดับสูงของทั้งสองฝ่ายและสองประเทศอย่างต่อเนื่องแสวงหาการปรึกษาหารืออย่างเป็นมิตรและแสวงหาการแก้ปัญหาขั้นพื้นฐานและระยะยาวที่เป็นที่ยอมรับของทั้งสองฝ่ายตาม "ข้อตกลงพื้นฐานเกี่ยวกับการตั้งข้อตกลงกฎหมาย เพื่อไม่ให้ดำเนินการที่ทำให้สถานการณ์ซับซ้อนขยายข้อพิพาทและรักษาความมั่นคงในทะเล
ส่งเสริมการอภิปรายเกี่ยวกับการพึ่งพาพื้นที่ทะเลนอกอ่าว Tonkin และการอภิปรายเกี่ยวกับความร่วมมือเพื่อการพัฒนาซึ่งกันและกันในทะเลเพื่อให้เกิดความก้าวหน้าอย่างมาก ใช้ความร่วมมืออย่างแข็งขันในพื้นที่ที่มีความอ่อนไหวน้อยกว่าในทะเลและเสริมสร้างความร่วมมือในการค้นหาและช่วยเหลือในทะเล
ทั้งสองฝ่ายยืนยันว่าพวกเขาจะยังคงดำเนินการอย่างละเอียดและมีประสิทธิภาพในการดำเนินการ "ประกาศเกี่ยวกับการดำเนินการของฝ่ายต่างๆในทะเลตะวันออก" (DOC) บนพื้นฐานของฉันทามติและการปรึกษาหารือเพื่อไปถึง "จรรยาบรรณ" ที่สำคัญในทะเลตะวันออก "(COC) ตามกฎหมายระหว่างประเทศ
ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะส่งเสริมบทบาทของกลไกของคณะกรรมการที่ซับซ้อนชายแดนชายแดนบนแผ่นดินใหญ่คณะกรรมการบริหารประตูชายแดนชายแดนชายแดนเวียดนาม - จีนยังคงดำเนินการตามเอกสารทางกฎหมาย 03 ฉบับบนแผ่นดินใหญ่ของเวียดนาม - จีนและข้อตกลงที่เกี่ยวข้อง เสริมสร้างการจัดการพื้นที่ชายแดน ส่งเสริมการเปิดและอัพเกรดประตูชายแดนอย่างแข็งขัน ดำเนินการอย่างต่อเนื่องเพื่อดำเนินการอย่างมีประสิทธิภาพ "ข้อตกลงบนเรือที่เดินทางในพื้นที่ฟรีของการเดินทางที่ปากแม่น้ำ Bac Luan"
10. ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะใช้เอกสารความร่วมมือที่ลงนามในระหว่างการเยี่ยมชมอย่างมีประสิทธิภาพ
ในระหว่างการเยี่ยมชมทั้งสองฝ่ายได้ลงนามในเอกสารความร่วมมือในสาขาถนนการเชื่อมต่อทางรถไฟการทดสอบการกักกันศุลกากรการค้าการเกษตรการป้องกันวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีวัฒนธรรมการกีฬาการศึกษาผู้คนทรัพยากรมนุษย์การสื่อสารและความร่วมมือในท้องถิ่น ...
11. ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องกันว่าการเยี่ยมชมรัฐเวียดนามของเลขาธิการทั่วไปและประธานาธิบดีจีนจินผิงเป็นความสำเร็จครั้งยิ่งใหญ่ครั้งสำคัญในประวัติศาสตร์ของทั้งสองฝ่ายและสองประเทศทำให้มีส่วนร่วมที่สำคัญในการส่งเสริมมิตรภาพดั้งเดิมของเวียดนาม ของโลก. ทั้งสองฝ่ายและผู้คนในทั้งสองประเทศรู้สึกมีความสุขกับผลลัพธ์ของการเยี่ยมชม
เลขาธิการทั่วไปประธานาธิบดีจินผิงขอขอบคุณเลขาธิการทั่วไปของ Lam ประธานของ Luong Cuong ผู้นำของพรรครัฐเวียดนามและชาวเวียดนามสำหรับการต้อนรับความเคารพอย่างใกล้ชิดและเป็นมิตร ขอเชิญเลขาธิการทั่วไปของ Lam และประธาน Luong Cuong อย่างจริงใจมาเยี่ยมจีนในไม่ช้า เลขาธิการทั่วไปของ Lam ประธาน Luong Cuong แสดงความขอบคุณและยอมรับอย่างมีความสุข
ฮานอย, 15 เมษายน 2568
Tuoitre.vn
ที่มา: https://tuoitre.vn/toan-van-tuyen-bo-chung-viet-nam-trung-quoc-20250415153521883.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)