เมื่อค่ำวันที่ 25 เมษายน ที่โรงอุปรากร ฮานอย มีการ จัดรายการศิลปะและการเมือง Triumphant Song

รายการนี้มี 3 ส่วน คือ ฮานอยได้ยินข่าวชัยชนะ การเดินทัพสู่ไซง่อน ประเทศหลังการรวมประเทศ รายการนี้ช่วยให้ผู้ชมมองย้อนกลับไปถึงการเดินทางทางประวัติศาสตร์ในอดีต พร้อมถ่ายทอดจิตวิญญาณแห่งการก่อสร้าง การบูรณาการ และนวัตกรรมอันแข็งแกร่งของเวียดนามในยุคใหม่

AP5I1955.jpg
เด็กๆ กว่า 100 คน ร่วมร้องเพลงและเต้นรำในงาน "เสมือนลุงโฮ อยู่ที่นี่ในวันแห่งชัยชนะยิ่งใหญ่"

ไฮไลท์ประการหนึ่งของรายการคือการแสดงซ้ำข่าวแห่งชัยชนะสองฉบับที่ออกอากาศเมื่อวันที่ 30 เมษายน และ 1 พฤษภาคม พ.ศ. 2518

ข่าวที่ออกอากาศเมื่อวันที่ 30 เมษายน 1975 จาก สถานีวิทยุ Voice of Vietnam ในฮานอย โดยมีเสียงของผู้ประกาศข่าว Tuyet Mai เป็นการยืนยันครั้งแรกที่ส่งจากใจกลางกรุงฮานอยไปยังทั้งประเทศว่า “ การรณรงค์ โฮจิมินห์ ได้รับชัยชนะอย่างสมบูรณ์ นครไซง่อนได้รับการปลดปล่อยอย่างสมบูรณ์ ธงของรัฐบาลปฏิวัติเฉพาะกาลแห่งสาธารณรัฐเวียดนามใต้ได้โบกสะบัดเหนือหลังคาทำเนียบประธานาธิบดีของรัฐบาลหุ่นเชิด ...”

เมื่อค่ำวันที่ 1 พฤษภาคม พ.ศ. 2518 สถานีวิทยุและโทรทัศน์ปลดปล่อยไซง่อนได้ออกอากาศข่าวครั้งที่สองจากสถานที่ที่เพิ่งได้รับการปลดปล่อย เป็นการออกอากาศครั้งแรกของสถานีโทรทัศน์ที่เพิ่งเข้าซื้อกิจการ แต่มีภารกิจในการเปิดศักราชใหม่: “ นี่คือสถานีโทรทัศน์ปลดปล่อยไซง่อน ออกอากาศจากไซง่อน ขอส่งคำทักทายไปยังเพื่อนร่วมชาติอันเป็นที่รักของเรา... เมื่อเวลา 11.30 น. ของวันที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2518 เมืองที่กล้าหาญและรุ่งโรจน์ของเราได้รับการปลดปล่อย ...”

AP5I1760.jpg
ศิลปินผู้มีเกียรติ ตันหนาน

โปรแกรมนี้ไม่เพียงแต่เป็นการเชิดชูอดีตเท่านั้น แต่ยังมองไปยังอนาคตอีกด้วย การที่เด็กๆ กว่า 100 คนปรากฏตัวในการแสดงร้องเพลงและเต้นรำ " ราวกับว่าลุงโฮอยู่ที่นี่" ในวันแห่งชัยชนะอันยิ่งใหญ่นั้น แสดงให้เห็นถึงจิตวิญญาณของเวียดนามที่กำลังเปลี่ยนแปลงไป แต่ยังคงไม่ลืมรากเหง้าของตน

นักร้องดงหุ่งกับ เพลงฮีโร่ Tien ve Sai Gon , Bao noi len roi - เพลงที่แต่งขึ้นด้วยความเร็วแสงโดยนักดนตรี Trong Bang เนื่องในเทศกาล Tet Mau Than ปีพ.ศ.2511 - ขับร้องโดยวง Oplus ด้วยจิตวิญญาณแห่งการสร้างแรงบันดาลใจให้กับคนรุ่นใหม่ นักร้อง เหงียน ตรัง จุ้น กวาน ประทับใจกับเพลงเมดเล่ย์ Mother loves child - Liberation of the South ที่มีการเรียบเรียงดนตรีอิเล็กทรอนิกส์สมัยใหม่

ในขณะเดียวกัน ศิลปินผู้มีเกียรติ Tan Nhan ได้เลือกสไตล์การแสดงอันล้ำลึกด้วยการผสมผสานการแสดง Tien len chien si dong bao ระหว่างฮานอย เว้ ไซ่ง่อน และ ลอยจาดังบัค ศิลปินหญิงเผยว่า “ฉันไม่ได้อยู่ช่วงสงคราม แต่เมื่อฉันร้องเพลง ฉันรู้สึกภูมิใจและขอบคุณคนรุ่นก่อนที่เสียสละเพื่อเอกราชของปิตุภูมิ”

ศิลปินผู้มีเกียรติ หลาน อันห์ แบ่งปันความรู้สึกขณะร้องเพลง ฤดูใบไม้ ผลิ ที่นครโฮจิมินห์ ฉันรู้สึกภาคภูมิใจในชาติและมีความสุขที่ได้เกิดฤดูใบไม้ผลิที่เป็นหนึ่งเดียวกันอย่างชัดเจน

ภาพ : คณะกรรมการจัดงาน

ที่มา: https://vietnamnet.vn/xuc-dong-voi-giong-hat-tan-nhan-va-nghe-ban-tin-chien-thang-ngay-30-4-1975-2395325.html