![]() |
| Lam Ty Ni okulunun çocukları, güzel ao dai'lerini (geleneksel Vietnam kıyafeti) giymişler. |
Bir bahar sabahı, Parfüm Nehri'ne bakan Song Huong Antik Çömlek Müzesi'nin bahçesi, geleneksel ao dai giymiş 50 altı yaşındaki çocuğu ağırlarken her zamankinden daha canlıydı. Bu buluşma, öğrencilerin uygulamalı öğrenme ihtiyaçlarını karşılamak amacıyla düzenlenmişti. Lam Ty Ni Anaokulu'nda proje tabanlı öğrenme yöntemi yaygın olarak uygulanmaktadır.
Yakın zamanda, Anlayış ve Hoşgörü adlı iki üst sınıf öğrencisi, "Nhat Binh Hikayeler Anlatıyor" ve "Ao Dai'de Hue'nun Güzelliği" projelerine katıldı. Bu projeler aracılığıyla öğrencilerden geleneksel kıyafetlerin tarihi, yapısı ve anlamı hakkında birçok soru ortaya çıktı.
Bu etkinlik hakkında bilgi veren Bayan Ho Thi Ngoc Huyen şunları söyledi: “Her projenin ardından çocuklar, uzmanlarla bir araya gelerek özetleme yapma ve soruları yanıtlama fırsatı buluyorlar. Okul yönetim kurulunun önerileri doğrultusunda çocuklar görüş alışverişinde bulunarak bugünkü toplantıyı düzenlediler. Görüşme dostane bir ortamda gerçekleşti ve çocukların soru sormaları ve düşüncelerini ifade etmeleri için uygun koşullar yarattı.”
En başından beri ortam oldukça canlıydı. Çocukların coşkusu arasında Bayan Thai Kim Lan neşeyle, "Bana sadece kolay sorular sormayı unutmayın!" dedi. Ancak bu esprili sözün ardından, doğal ama bir o kadar da düşündürücü bir dizi soru geldi.
“Ao dai neden iki panelden oluşuyor?”, “Ao dai nereden çıktı?”, “Nhat Binh ao dai 1807 yılına dayanıyor, değil mi?”, “Neden dik yakalar ve yuvarlak yakalar var?”…
Sorular, öğrencilerin geleneksel kıyafetlere ilişkin gözlemlerini ve ilgilerini yansıtmaktadır.
Öğrencilerin sorularına yanıt olarak Bayan Thai Kim Lan, ao dai'nin (Vietnam geleneksel kıyafeti) kökeninin 1740 civarında Lord Nguyen Phuc Khoat dönemine dayandığını ve bu giysinin Vietnam halkının fiziksel yapısı ve günlük ihtiyaçlarına göre şekillendirildiğini açıkladı.
Ayrıca, iki ön panel, iki arka panel ve küçük bir iç panelden oluşan beş panelli ao dai'yi de açıkladı. Buna göre, iki ön panel ebeveynleri, iki arka panel eşin ebeveynlerini, kalan panel ise giyen kişinin kendisini ve aile birliğini simgeliyor.
Beş düğme, beş ahlaki niteliği temsil eder: insanlık, nezaket, doğruluk, bilgelik ve güvenilirlik. Bu unsurlar, Vietnam yaşamında ao dai'nin kültürel değerine katkıda bulunur.
Bayan Lan, sembolik anlamının ötesinde, ao dai'nin pratikliğini de açıkladı. Her iki yanında yırtmaç bulunan iki panelli tasarım, giyen kişinin rahatça hareket etmesini ve çalışmasını sağlayarak günlük hayata uygun hale getiriyor. Su taşımaktan mal satmaya, çiftçiliğe kadar ao dai, zarif görünümünü kaybetmeden esneklik sağlıyor.
Toplantı boyunca çocuklar dikkatle dinlediler ve zaman zaman kendi aralarında az önce cevaplanan noktaları tartıştılar.
Kültürel araştırmalara olan bağlılığı hakkındaki düşüncelerini paylaşan Bayan Thai Kim Lan, küçük yaşlardan itibaren ailesinin kendisine yaşam biçimini ve gelenekleri korumanın önemini öğrettiğini söyledi. Bu durum, kendisini araştırmaya devam etmeye ve kültürel değerleri gelecek nesillere aktarmaya motive etti.
Duygusal sohbetin sonunda çocuklar, büyükannelerine özel bir hediye sundular: Tamamen kendi elleriyle kağıttan yaptıkları geleneksel bir Vietnam elbisesi (áo dài). Giyecek kişinin vücut hatlarına göre taslağı çizmekten, kağıt parçalarını yapıştırarak deseni oluşturmaya kadar, áo dài'yi kendilerine özgü bir şekilde yeniden yarattılar. Daireler gökyüzünü, kareler ise yeryüzünü simgeliyordu ve ayrıca malzemeleri yeniden kullanarak çevre bilincini de gösterdiler.
Hediyeyi alan Bayan Lan duygularını gizleyemedi. Şöyle dedi: "Beni şaşırtan şey, çocukların genç yaşlarına rağmen, tarihle ilgili olanlar da dahil olmak üzere, bu kadar meraklı sorular sormalarıydı. Ancak çocuklar için önemli olan bilgiyi ezberlemek değil, onu hissetmektir."
Ona göre, bir çocuk ao dai (geleneksel Vietnam elbisesi) giydiğinde, akılda kalan ilk şey yumuşaklık hissi, ayak seslerinin nazik sesi, şefkat ve aşinalık duygusudur. Bu deneyimler, kültürel kimlik duygusunun oluşmasının ilk temelidir.
"Çocukları okul öncesi yaşlardan itibaren ao dai (geleneksel Vietnam kıyafeti) giymeye teşvik etmek çok anlamlı. Ao dai'ye olan sevgi gönüllü olarak, duyuların hislerinden kaynaklanarak başladığında, çocuklar büyüdüklerinde onu kendilerine dayatılan bir şey olarak değil, doğal olarak kendilerinin bir parçası olarak göreceklerdir," dedi.
Toplantı sıcak bir atmosferde sona erdi. Geleneksel ao dai elbiselerini giymiş genç kadınlar, tanıdık bir kültürel değere dair ilk anlayışlarını ve deneyimlerini yanlarında taşıyarak bahçeden ayrıldılar.
Kaynak: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/ao-dai-trong-mat-tre-tho-164399.html







Yorum (0)