Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Sadece üniversite düzeyinde çevrimiçi olarak geçerlidir

Báo Thanh niênBáo Thanh niên04/09/2024


Buna göre, bu genelge, Vietnam yükseköğretim kurumları, Vietnam kuruluşları ve bireyleri, yabancı yükseköğretim kurumları ve ilgili yabancı bireylere uygulanacak şekilde, üniversite, yüksek lisans ve doktora düzeyinde yabancı ülkelerle ortak eğitimde dernek kurma, kayıt olma, eğitimin organizasyonu ve yönetimi, mezuniyet tanınması ve derece verilmesi biçimlerini düzenlemektedir.

2020 genelgesine göre bu taslak genelge daha spesifik ve detaylı düzenlemeler içermekte olup özellikle doğrudan eğitim ilişkilendirmesi biçimindedir. Önceki genelgede ise sadece çevrimiçi eğitim ve doğrudan ve çevrimiçi eğitimin birleşimi yer almaktadır.

Eğitim derneğinin biçimi

Doğrudan eğitim iş birliğine ilişkin taslak yönetmelik, üniversite, yüksek lisans ve doktora olmak üzere üç düzeyde de uygulanmaktadır. Toplam eğitim programının en az %70'i doğrudan eğitim kapsamında olmalıdır.

Liên kết đào tạo với nước ngoài: Chỉ được áp dụng trực tuyến ở trình độ ĐH- Ảnh 1.

Yabancı ülkelerle doğrudan eğitim işbirliklerinde, toplam eğitim programı hacminin en az %70'inin doğrudan öğretilmesi zorunludur.

Çevrimiçi form yalnızca üniversite düzeyinde uygulanır ve toplam eğitim programı süresinin (öğretim, rehberlik, öğrenme ve değerlendirme faaliyetleri dâhil) %50 veya daha fazlası çevrimiçi eğitim sistemi üzerinden gerçekleştirilir.

Üniversitenin her üç kademesinde, yüksek lisans ve doktora düzeyinde, doğrudan ve çevrimiçi olarak birleştirilmiş form uygulanmakta olup, toplam eğitim programının %30'undan fazlası ile %50'sinden azı çevrimiçi eğitim sistemi aracılığıyla gerçekleştirilmektedir.

Kayıt kontenjanlarına ilişkin düzenlemeler

Aynı kalite güvence koşullarının Vietnam üniversiteleri ile kullanılması durumunda, yabancı ülkelerle ortak eğitim için ölçek ve kayıt hedefleri, Vietnam üniversitelerinin toplam yıllık kayıt hedeflerine denk gelmektedir.

Aynı kalite güvence koşullarını Vietnam üniversiteleriyle paylaşmamak durumunda, ölçek ve kayıt kontenjanları yetkili makamlarca onaylanır veya bağlı kuruluşlar tarafından kendi yetkileri doğrultusunda, Vietnam üniversitelerine uygulanan kayıt kontenjanlarının belirlenmesine ilişkin mevcut yönetmeliklerden daha düşük olmayan ilkeler ve kalite güvence koşullarıyla özerk olarak belirlenir.

Özellikle taslak yönetmelikte, kabul konuları ve kabul koşullarının, Hükümetin eğitim sektöründe yabancı işbirliği ve yatırım ile ortak eğitim programlarına ilişkin düzenlemelerine uygun olması gerektiği, giriş düzeyinde yabancı dil yeterliliğinin belgelendirilmesinin öngörülen belgelerden biri olduğu belirtiliyor.

Programın toplam hacminin en az %25’i yabancı öğretim elemanlarından oluşmaktadır.

Eğitimin organizasyonu ve yönetimi, eğitim programları, öğretim kadrosu, tesis ve ekipman, eğitim yerleri ve kalite güvence gereklilikleri konusunda eğitim alanında yabancı işbirliği ve yatırıma ilişkin Hükümet düzenlemelerine uygun olmalıdır.

Bunlar öğretim planları; öğretim görevlilerinin, tez ve doktora tez danışmanlarının atanması; öğrenme destek personeli; sınavların, testlerin, değerlendirmelerin düzenlenmesi ve ders veya modüllerin tamamlanmasının tanınması; projelerin, tezlerin, bitirme projelerinin, doktora tezlerinin ve doktora tezlerinin yönlendirilmesi, değerlendirilmesi ve savunulması; mezuniyetin tanınması, diploma verilmesi vb.'dir.

Yabancı üniversitelerin öğretim görevlileri (tam zamanlı öğretim görevlileri, ev sahibi ülkedeki kurumun ilgili eğitim programında doğrudan ders veren kadrolu öğretim görevlileri) Vietnam üniversiteleriyle işbirliği yaptıklarında, eğitim programının toplam hacminin en az %25'ini yönetmeli ve bu eğitimden sorumlu olmalıdırlar.

Vietnam diploması eki bulunmaktadır.

Ortak eğitim programlarının diplomaları, dereceyi veren tarafın düzenlemelerine göre diploma hakkında tam bilgi içermeli; aşağıdaki bilgileri içeren bir diploma eki (Vietnamca, İngilizce veya ortak eğitimi uygulayan yabancı üniversitenin ana dilinde) bulunmalıdır: ortak eğitim programının adı, ortak eğitimin biçimi; Vietnam'da ve yurtdışında geçirilen eğitim süresi; öğrenim sürecinde kullanılan dil; eğitim seviyesi...

Üniversitelerin yabancı ülkelerle eğitim işbirliğine ilişkin düzenlemelerini, uygulanmış ve uygulanmakta olan eğitim işbirliği programlarına ilişkin bilgileri ve kalite güvence koşullarını karşıladıklarına ilişkin kanıtları kamuoyuna duyurmaları gerekmektedir...


[reklam_2]
Kaynak: https://thanhnien.vn/lien-ket-dao-tao-voi-nuoc-ngoai-chi-duoc-ap-dung-truc-tuyen-o-trinh-do-dh-185240904113040203.htm

Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

Hang Ma Eski Sokağı, Orta Sonbahar Festivali'ni karşılamak için "kıyafetlerini değiştiriyor"
Suoi Bon mor sim tepesi, Son La'daki bulutların yüzen denizi arasında çiçek açıyor
Turistler, Kuzeybatı'nın en güzel teraslı tarlalarının ortasında yer alan Y Ty'ye akın ediyor
Con Dao Milli Parkı'ndaki nadir Nikobar güvercinlerinin yakın çekimi

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

No videos available

Haberler

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün