Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Şairlerin izlerini taşıyan yol

O yol şimdi pazarın telaşı ve karmaşası içinde kaybolmuş, bazen Baraj Pazarı'nın çevresinin bir parçası haline gelmiş ve bu nedenle adı unutulmuştur: Ben Cho Yolu - Nha Trang'ın en eski yollarından biri, Xuong Huan (eski Nha Trang) topraklarıyla birlikte oluşmuştur. Başlangıçta, En Lagünü'nün (Cu Barajı olarak da bilinir) kenarı boyunca uzanan küçük bir toprak yoldu. Bu aslında, bilim insanı A. Yersin'in yaşadığı ve çalıştığı yere yakın, Cai Nehri'nin (Cu Huan) ağzına bağlı küçük bir lagündü. Yersin, balıkçıların "Bay Tu'nun Evi" dediği, Cai Nehri'nin ağzına bakan bir kum tepesindeki beyaz bir evde çalışıyordu. Fransızlar, caddeye Quai du Marché (Pazar İskelesi) adını verdiler çünkü burası, ticaret gemilerinin ve yakın ve uzak yerlerden gelen yerli halkın, denizden ve kaleden (Dien Khanh) mal taşımak için yanaştığı lagünün yakınında bulunuyordu: balık, bambu, kereste, ot, kavun, şeker kamışı, çömlek, kömür, yakacak odun, hasır vb. Pazar İskelesi Caddesi, Phan Boi Chau Caddesi ve Phan Dinh Phung Caddesi'ne bağlanan bir liman gibi işlev görüyordu; ayrıca Hai Ba Trung, Le Loi, Nguyen Cong Tru ve Nguyen Thai Hoc (daha sonra yeniden adlandırılan) caddeleriyle de kesişiyordu. Bu bölge, özellikle burada yerleşen ve ticaret yapan Çinli göçmenler arasında popüler olan hareketli bir ticaret bölgesiydi.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa29/05/2026

Bugün Ben Cho Caddesi.
Bugün Ben Cho Caddesi.

Dahası, 1940'lardan beri Ben Cho Caddesi, özellikle 12 numaralı bina olmak üzere, belirgin Fransız mimarisine sahip binalara ev sahipliği yapmaktadır. 1937'de şair Quach Tan bu evi satın aldı ve ölümüne kadar orada yaşadı. "Klasik Mevsim" şiirinin yazarı Quach Tan'a göre, yaşamı boyunca bu ev, Nha Trang'ı ziyaret eden Phan Boi Chau, Tran Quy Cap ve Huynh Thuc Khang gibi birçok vatansever entelektüel için bir konaklama yeri olmuştur. Özellikle daha sonra, Han Mac Tu, Che Lan Vien, Yen Lan ve Quach Tan'dan oluşan "Ban Thanh'ın Dört Arkadaşı" grubu, bu evi buluşma, ziyaret ve mektup alışverişi için tanıdık bir adres olarak kullanmıştır. Şair Quach Tan'ın oğlu Quach Giao'ya göre, Quach Tan'ın istikrarlı bir işi ve 12 Ben Cho'daki evi varken, zor zamanlarda şair Tan Da'yı desteklemek için düzenli olarak para gönderirdi. Ülkenin kurtuluşundan sonra Che Lan Vien ve Yen Lan, eski dostlarını ziyaret etmek için sık sık 12 Ben Cho'daki eve dönerlerdi. Belki de Nha Trang'da Vietnam şiirinin bu kadar çok büyük ismiyle ilişkilendirilen tek sokak burasıdır. Özellikle Quách Tấn'ın "Samimi Bir Kalp", "Klasik Mevsim", "Öd Ağacı Ülkesi", "Binh Dinh Manzarası" ve "Tay Son Hanedanlığı" gibi birçok ünlü eseri 12 Ben Cho'daki evde bestelenmiştir.

Eski Baraj Pazarı.
Eski Baraj Pazarı. Arşiv fotoğrafı.

Ben Cho Caddesi boyunca, Nha Trang'ın kuruluş dönemini simgeleyen ünlü bir kültürel eser hala bulunmaktadır: Ben Cho Caddesi 10 numarada yer alan Xuong Huan köyü ortak evi. Bu, köyün atalarına ve Güney Denizi tanrısına adanmış eski bir köy ortak evidir ve her yıl üçüncü ayın başında Xom Con ve Cu Huan haliçinin tüm kıyı köyü halkı burada ibadet etmek için bir araya gelir.

1970'lerde Cù Đàm göleti doldurularak dairesel bir pazar yeri inşa edildiğinde, Bến Chợ yolu değişmeden kaldı. Bazen balık ve et, bazen de ev eşyası satılan, Đầm pazarına (Bến Cá yolu, Xương Huân) bağlanan hareketli bir pazar yeri olarak varlığını sürdürdü.

Eski Ben Cho yolu, Cu Lagünü'nün kenarı boyunca uzanıyordu.
Eski Ben Cho yolu, Cu Lagünü'nün kenarı boyunca uzanıyordu. (Arşiv fotoğrafı)

Eski Ben Cho sokağı bir zamanlar kadim banyan, maun ve demirhindi ağaçlarıyla çevriliydi, ancak zamanla bunlar yavaş yavaş yok oldu. Günümüzde ise her yerden meyve satılan bir merkez haline geldi. Tezgahlar ve büfeler birbirine çok yakın kurulmuş, bu yüzden birçok yoldan geçen kişi sokağın eskiden ne olduğunu unutmuş gibi görünüyor. Ama onu bilenler hala kıyıya vuran dalgaların sesini, baharın gelişiyle birlikte nehre ve sonra denize doğru uçan kırlangıçların süzülüp daireler çizmesini duyuyorlar. Teknelerin suya çarpma sesini duyuyor ve Che Lan Vien, Yen Lan ve Quach Tan gibi şairlerin bahar gezilerinin ve rüzgarda sallanan sazların tadını çıkardığını hayal ediyoruz…

DUONG TRANG HUONG

Kaynak: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/nhung-goc-pho-nhung-con-duong/202605/con-duong-luudau-thi-nhan-c923fb2/


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Çocukluk mutluluk demektir.

Çocukluk mutluluk demektir.

ivme

ivme

Dong Nai şehri dönüşüm geçiriyor.

Dong Nai şehri dönüşüm geçiriyor.