Gençler Phuoc Tich'te çömlekçilik öğreniyor, bu da zanaat köyü için devamlılık ve yenilik beklentilerini artırıyor.

Topluluk yol açıyor

Topluluğun gücü, Vietnam Bilim ve Teknoloji Girişimcilik Fonu (SVF) tarafından başlatılan "Miras Adımları" projesiyle gözler önüne serildi. 6.800'den fazla kişi katılarak koşu platformunda 407.000 km'den fazla yol kat edildi ve miras destek fonuna 1 milyar VND katkıda bulunuldu. Bu sadece etkileyici bir sayı değil, aynı zamanda mirasa eşlik eden toplumun ruhunu da gösteriyor. İnsanlar üzerlerine düşeni yaptılar ve bir sonraki adım, bu desteği sürdürülebilir sonuçlara dönüştürmek için hükümet, işletmeler ve meslek kuruluşlarının sorumluluğunda.

Hue'de yapılan bir araştırma, geleneksel zanaat kimliğinin hâlâ değerini koruduğunu gösteriyor. Phuoc Tich çömlekçiliği geleneksel teknikler kullanıyor, Bao La bambu dokumacılığı zanaatkârlık ruhunu koruyor, Marie Company el sanatları ürünleriyle hâlâ zanaatkârların maharetli becerilerini yansıtıyor. Bu, geniş pazarda yer alabilecek, kendine özgü bir iz bırakan yaratıcı kültürel ürünlerin oluşumunun temelini oluşturuyor.

Birçok güç bir araya geldiğinde fırsatlar daha belirgin hale gelir. İşletmeler, bankalar, yeni kurulan şirketler ve hükümet istişare sürecine katıldı. 16 Eylül'de düzenlenen "Miras Alanında İnovasyon Projeleri Uygulamak, Yaratıcı Kültür Endüstrilerini Teşvik Etmek, Sürdürülebilir Bir Gelecek Geliştirmek" konferansında, Bilim ve Teknoloji Departmanı Müdür Yardımcısı Tran Thi Thuy Yen, zanaat köylerinin imajının artık sadece yaşlılarla değil, aynı zamanda yeni fikir ve eylemlerle gençlerin artan katılımıyla da ilişkilendirildiğini söyledi. Genç neslin ortaya çıkışı, geleneksel el sanatlarının sürdürülebilir kalkınma için daha fazla fırsata sahip olması için gerekli koşulları yaratan bir rüzgardır.

Ancak hâlâ birçok endişe mevcut. Phuoc Tich çömlek köyü, altyapı yatırımlarına rağmen üretimde hâlâ zorluklarla karşı karşıya. Bao La, durumu iyileştirmek için çok çaba sarf etti, ancak henüz istikrarlı bir dağıtım kanalı bulamadı. Turizm Departmanı Müdür Yardımcısı Bayan Duong Thi Thu Truyen, bunun nedenini şöyle açıkladı: Uzun zamandır bölge birçok fikre sahipti, ancak somut eylemlerden yoksundu. Ürünlerinden geçimini sağlayabilecek en az bir veya iki zanaat köyünün örnek teşkil etmesi gerektiğini vurguladı.

Marka canlılığı belirler

Saha araştırmaları ve istişareler çok boyutlu bir tablo çizdi. Ulusal İnovasyon ve Girişimcilik Danışma Konseyi Başkan Yardımcısı Bay Truong Thanh Hung, zanaatkârları girişimcilere dönüştürmenin gerçekçi olmadığını söyledi. Ona göre doğru çözüm, zanaatkârların zanaatın ruhunu koruduğu, girişimcilerin ve uzmanların ise pazar, ürün ve marka rolünü üstlendiği bir güçler birleşimidir.

SVF Operasyon Direktörü Nguyen Nha Quyen, mirasa dayalı inovasyonun ancak tüm taraflar birbirine bağlı olduğunda anlamlı olduğunu belirtti. Ona göre, mirasın zanaatkârların, girişimcilerin, yöneticilerin ve toplumun kültürel değerleri sosyoekonomik güce dönüştürmek için birlikte çalıştığı bir ekosistem olarak görülmesi gerekiyor. Bu, sadece korumanın bir yolu değil, aynı zamanda mirasın gerçekten yaşamasının da tek yoludur.

En büyük darboğaz markadır. Legacy Brand'in Kurucusu ve CEO'su Bayan Le Thu Hien, zanaat köylerinin sadece anılarla değil, siparişlerle de ayakta kalması gerektiğine inanıyor. Marka olmadan ürünler yalnızca küçük hediyelik eşyalardan ibaret olacak ve bu da daha geniş bir değer zinciri oluşturmayı zorlaştıracak. Markalar ve siparişler, varoluşun en gerçek ölçütleridir.

Zayıf üretim ve pazarlama kapasitesi de bir zorluk teşkil ediyor. Ulusal Yenilikçi Girişimler Danışma Konseyi üyesi Bay Nguyen Bao Quoc, işletmelerin büyük siparişlerle karşı karşıya kaldıklarında genellikle pasif davrandıklarını, fiyatlandırma ve pazarlama becerilerinden yoksun olduklarını ve henüz yaratıcı bir veri ambarı oluşturmadıklarını belirtti. Bu nedenle, ürünlerin tekrarlanması kolay, rekabet etmesi zor ve zanaatkarların gelirleri istikrarsız kalıyor.

Makale ve fotoğraflar: DINH VAN

Kaynak: https://huengaynay.vn/kinh-te/nong-nghiep-nong-thon/lang-nghe-phai-song-duoc-bang-don-hang-158503.html