76. Gönüllü Grubu Binh Son ve Quang Ngai hazır erişte, şişelenmiş su, konserve gıda, kuru gıda, süt, giysi, battaniye, sıcak giysi, temel ilaç, tıbbi malzeme, el feneri, pil, taşınabilir şarj cihazı, mum ve diğer temel ev eşyalarını seferber etti.
Grup üyelerinden Nguyen Thanh Hong, "Bunların hepsi, birçok yeri günlerce izole bırakan şiddetli yağışların yaşandığı zorlu hava koşullarında, su baskınına maruz kalan bölgelerdeki insanların hayatta kalmasına yardımcı olacak temel malzemelerdir." dedi.


Grup, 22 Kasım'da halktan çok sayıda ihtiyaç malzemesi aldı. Yaklaşık 20 tonluk yük taşıyan bir kamyon, aynı gün yola çıkarak sular altında kalan bölgelere zamanında ulaştırılacak.
Gönüllü grubunun konvoyu, sel sularının yükselmesiyle birlikte birçok yerleşim yerinin izole edildiği ve yoğun şekilde etkilenen Dak Lak eyaletine gidecek.


Bay Nguyen Van Tien şunları ekledi: "Sel durumunu, hasarın boyutunu ve insanların gerçek ihtiyaçlarını sürekli olarak güncelliyoruz. Buradan bir liste hazırlayıp, özellikle uzun süredir izole olmuş haneler olmak üzere doğru yeri, doğru insanları desteklemeyi planlıyoruz."

Quang Ngai eyaletindeki birçok yerleşim birimi, sel bölgelerindeki insanlara destek olmak için yardım malzemelerinin teslim edileceği noktalar belirledi. Yerel güçler ve gönüllü gruplar, ihtiyaç malzemelerini toplamak, sınıflandırmak ve transit bölgelere ulaştırmak için harekete geçti.
* 22 Kasım'da, Quang Ngai ilinin dağlık Tra Bong komününde, insanlar Güney Merkez bölgesindeki sular altında kalan bölgelere göndermek üzere Chung keki ve Tet keki sarmak için bir araya geldiler.


Sabahın erken saatlerinden itibaren komünde insanlar yapışkan pirinç, yeşil fasulye, muz yaprakları, bambu, ipler... getirmek için bir araya geldiler ve her parti keki birlikte hazırladılar.
50'den fazla kişi, kalabalık ama sıcak bir ortamda pasta sarmak için el ele verdi. 78 yaşındaki Bayan Ho Thi Trung, duygu dolu bir şekilde şunları söyledi: "Sel bölgesindeki insanların zor durumda olduğunu görünce, birçok yaşlı, üşümüş ve aç bir şekilde yardım çağırmak için çatıya tırmanmak zorunda kaldı. Çok üzgünüm. Ben de yaşlıyım ve seldeki yaşlıların zor durumda olduğunu görünce, onlara acıyorum. Bu yüzden vatandaşlarıma yardım etmek için elimden geleni yapmaya çalışacağım."




Bayan Nguyen Thi Ha Tien, sabahtan öğleden sonraya kadar yaklaşık 1.200 banh chung ve banh tet paketlendiğini söyledi. Paketlendikten sonra tüm kekler gece boyunca odun ateşinde pişirilecek. Grubun 23 Kasım sabahı kekleri Dak Lak eyaletindeki selden yoğun şekilde etkilenen bölgelere götürmek üzere yola çıkması bekleniyor.


Tra Bong halkının sade ama anlamlı banh chung ve banh tet kekleri, sel bölgesindeki insanlara, zor ve talihsiz zamanlarda her zaman birbirimizin yanında olduğumuzu gösteren bir cesaretlendirme sözcüğüdür.
Kaynak: https://www.sggp.org.vn/nguoi-dan-quang-ngai-huong-ve-vung-lu-gui-tung-chiec-banh-tung-chuyen-hang-post824869.html






Yorum (0)