Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bru-Van Kieu'nun kültürel kimliğini 'ateşleyen' kişi

QTO - 20 yılı aşkın süredir, bir adam sessizce Bru-Van Kieu halkının köylerini dolaşarak geleneksel ipek dokuma sanatını koruyor, halk müzik aletlerini öğretiyor ve etnik grubunun kültürel değerlerini sürdürüyor. O, Khe Sanh beldesi, 6. mezra, Pa Nho köyünden zanaatkar Ho Van Hoi (1972 doğumlu), yerel halk tarafından Bru-Van Kieu kültürel kimliğinin devamlılığını sağlayan "meşale taşıyıcısı" olarak sevgiyle anılıyor…

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị02/06/2026

Geleneksel dokumacılığı ve müzik aletlerini korumak.

Yaz öğleden sonrasında, güneş tepelerin ardında batarken, Khe Sanh dağ kasabasındaki sıcaklık azalır. Pa Nho köyünün 6 numaralı mezrasındaki topluluk merkezinde, Pa Nho Halk Kültürü Kulübü düzenli toplantısına başlar. Bambu flütün yumuşak sesi, melodik Ta Lu telli çalgısı ve Bru-Van Kieu halk şarkılarının yankısı dağ ormanında yankılanır.

Seans boyunca, usta Ho Van Hoi, özellikle genç üyelerin olmak üzere, her bir üyenin çalma ve şarkı söyleme performansını sessizce gözlemledi ve düzeltti. Şu anda Pa Nho Halk Kültürü Kulübü'nün başkanı olan Ho Van Hoi, bölgedeki halk sanatının "ruhunun" ve Bru-Van Kieu kültürel kimliğinin koruyucusu olarak kabul ediliyor.

Yıllar geçtikçe, modern yaşamın temposu birçok geleneksel değerin yavaş yavaş kaybolmasına neden olurken, Bay Hoi sessizce Bru-Van Kieu halkının birçok köyünü dolaşarak gençlere gong, flüt ve Nhi ile Ta Lu telli çalgılarını çalmayı öğretti; aynı zamanda eski halk ezgilerini derleyip bir araya getirdi.

Zanaatkar Ho Van Hoi, Ta Lu enstrümanını çalıyor - Fotoğraf: P.P.
Zanaatkar Ho Van Hoi, Ta Lu enstrümanını çalıyor - Fotoğraf: PP

Vietnam-Laos sınır bölgesinde Bru-Van Kieu ailesine doğan çocukluğu, gong ve davul sesleri, Ta Lu lavtası, şömine başında söylenen halk şarkıları ve geleneksel köy festivalleriyle doluydu.

"Eskiden köydeki hemen herkes müzik aleti çalmayı ve halk şarkıları söylemeyi biliyordu. Ama sonra hayat değişti ve birçok genç artık bunlarla ilgilenmiyor. Korkarım ki bir gün etnik grubumuzun telli çalgılarının ve flütlerinin sesleri kaybolacak," diye paylaştı Bay Hoi.

Bu endişe, çiftçilikle uğraşmaya alışkın olan adamı geleneksel müzik aletlerini yeniden öğrenmeye motive etti. 2007'de Pa Nho gong topluluğuna (Pa Nho Halk Kulübü'nün öncüsü) katıldığından beri, yaşlı ustalardan ders alarak her gong ritmini, flüt melodisini, yaylı çalgı tekniğini ve halk şarkısı ezgisini öğrendi.

Resmi bir eğitim almadığı için, öğrenmenin tek yolu dinlemek ve kendi başına pratik yapmaktı. "Büyükler bir kez çalardı, ben dinlerdim, sonra gece tekrar çalışırdım. Enstrüman bozulursa kendim tamir ederdim; bir şeyi bilmiyorsam sormaya devam ederdim," diye hatırladı.

Azmi ve ulusal kültüre olan sevgisi sayesinde, çıraklıktan gong, bambu flüt, flüt, Ta Lu lavta, Nhi lavta, ağız lavtası gibi birçok müzik aletini ustaca çalabilen bir müzisyene dönüştü.

Bununla da kalmadı, memleketini, partiyi ve Başkan Ho Chi Minh'i ve köyün dayanışmasını öven Bru-Van Kieu halk şarkıları için yeni sözler besteledi ve bunları köylülere öğretti.

"Kültürün varlığını sürdürebilmesi için günümüz yaşamına ayak uydurması gerekir. Eski olanı korumalı, aynı zamanda genç nesil için de tanıdık ve çekici hale getirmeliyiz," dedi.

Bay Hoi, müzik aletlerini ve halk şarkılarını korumanın yanı sıra, Khe Sanh beldesinde geleneksel brokar dokuma sanatını sürdüren az sayıdaki zanaatkardan biridir. Meşgul olmadığı zamanlarda, tezgahının başında oturarak, Bru-Van Kieu halkına özgü desenlerle brokar kumaşları titizlikle dokur.

Her bir desenin dağlar, dereler, tarlalar ve yerel halkın yaşamları hakkında bir hikaye anlattığını söyledi. Birçok yerli ve turist onun ürünlerini sipariş ederek ailesinin ek gelir elde etmesine ve geleneksel kültürün yayılmasına katkıda bulunuyor.

Dokuma konusunda yetenekli olan bu adam, zanaatını kendine saklamadı, öğretmek için birçok yere seyahat etti. Quang Tri ve Hue şehrindeki Bru-Van Kieu halkının birçok köyünde aylarca kalarak köylülere dokuma zanaatını yeniden canlandırma konusunda rehberlik etti. Sonuç olarak, birçok terk edilmiş tezgah yeniden kullanıma sokuldu ve birçok kadın ipek dokumacılığından geçimini sağladı.

Genç nesile aktarmak

Yıllar boyunca Bay Hoi, Bru-Van Kieu kültürünü öğretmek için birine ihtiyaç duyulduğunda yerel topluluklardan gelen davetleri neredeyse hiç geri çevirmedi. Uzak köylerden okullara kadar, halk şarkıları, müzik aletleri veya ipek dokuma üzerine eğitim sınıflarının olduğu her yerde, geleneksel kıyafetleri ve geleneksel müzik aletleriyle orada olurdu.

Onu en çok endişelendiren şey, genç Bru-Van Kieu halkının etnik kültürlerini sevmelerini nasıl sağlayacağı. "Günümüzde çok fazla telefon ve sosyal medya var. Birçok genç modern müziği tercih ediyor. Eğer bunu onlara aktarmazsak, birkaç on yıl sonra gong çalmayı, halk şarkıları söylemeyi ve Ta Lu enstrümanını çalmayı kim bilecek?" diye itiraf etti.

Bu nedenle, uzun yıllar boyunca evi köydeki gençler için ücretsiz bir sınıf haline geldi. Çocuklar tarlalarda çalıştıktan sonra toplanıp flüt, gong ve bambu ağız armonikası çalmayı ve halk şarkıları söylemeyi öğreniyorlar. Bölgedeki birçok okulda Bay Hoi, Bru-Van Kieu kültürü üzerine ders dışı etkinliklerde de "öğretmen" rolünü üstleniyor.

Sanatçı Ho Van Hoi, öğrencilerine Bru-Van Kieu halk şarkılarını ve geleneksel müzik aletlerini öğretiyor - Fotoğraf: P.P.
Sanatçı Ho Van Hoi, öğrencilerine Bru-Van Kieu halk şarkılarını ve geleneksel müzik aletlerini öğretiyor - Fotoğraf: PP

Khe Sanh Etnik Yatılı Okulu Müdürü Bayan Ho Thi Tu, okulun uzun yıllardır düzenli olarak zanaatkar Ho Van Hoi'yi öğrencilere halk sanatları ve etnik kültür dersleri vermek üzere davet ettiğini söyledi.

"Profesyonel bir öğretmen olmasam da, samimi ve anlaşılması kolay öğretim tarzım öğrenciler arasında çok popüler oldu. Bu da Bru-Van Kieu kültürel kimliğinin daha geniş kitlelere yayılmasına ve korunmasına yardımcı oluyor," dedi Bayan Tu.

Bay Hoi için geleneksel müzik aletlerini öğrenmek sadece teknik öğrenmek değil, aynı zamanda kendi ulusal kültürünü anlamayı öğrenmek anlamına da geliyor. Bu nedenle, öğretirken her zaman büyük bir sabırla ders veriyor.

"Gong çalmak, telli çalgılar kullanmak veya halk şarkıları söylemek sadece ritmi ve melodiyi doğru tutmayı değil, aynı zamanda bunları düğünlerde, festivallerde veya yeni pirinç hasadını kutlamada nasıl kullanacağınızı anlamayı da gerektirir," diye açıkladı öğrencilere.

"Sanatçı Ho Van Hoi'nin en değerli özelliği sadece yeteneği değil, aynı zamanda topluluk kültürünü koruma ve geliştirme konusundaki gönüllü ruhudur. On yıllardır çiftçilik yapıyor, Vatan Cephesi ve yerel Çiftçiler Birliği çalışmalarına katılıyor ve neredeyse hiçbir maliyet hesaplamadan zamanını kültürel faaliyetlere adıyor. Bölgenin etnik kültürel değerlerinin korunmasına ve geliştirilmesine önemli katkılarda bulunmuş ve çeşitli düzey ve sektörlerden birçok liyakat belgesi ve övgü almıştır," dedi Khe Sanh beldesi Halk Komitesi Başkan Yardımcısı Bayan Tran Thi Thuong.

Khe Sanh Etnik Yatılı Okulu'nda 6. sınıf öğrencisi olan Ho Thi Kim Anh şunları paylaştı: "Öğretmen Hoi'den Bru-Van Kieu etnik grubunun halk şarkılarını ve kültürünü öğrenmek, etnik kimliğimizi daha iyi anlamamıza ve sevmemize yardımcı oldu. Kültürümüzün daha da geniş kitlelere yayılmasını umuyoruz."

Bru-Van Kieu halkı için Bay Ho Van Hoi sadece bir zanaatkar değil, aynı zamanda etnik grubunun geleneksel müziğini ve şarkılarını canlı tutan, Truong Son dağ silsilesinde yankılanmaya devam etmelerini sağlayan sessiz bir koruyucudur.

Phan Phuong

Kaynak: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202606/nguoi-truyen-lua-ban-sac-van-hoa-bru-van-kieu-d1972a1/


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Bütün aile sabahın erken saatlerinde balıkları topladı.

Bütün aile sabahın erken saatlerinde balıkları topladı.

Denize açılmak ve okyanustan geçimini sağlamak.

Denize açılmak ve okyanustan geçimini sağlamak.

Şehir

Şehir