Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"İlk Vietnamca - Çince, Çince - Vietnamca Edebiyat Çevirisi" yarışmasının başlatılması

“Birinci Vietnam-Çin, Çin-Vietnam Edebiyat Çeviri Yarışması”, Vietnam-Çin diplomatik ilişkilerinin kuruluşunun 75. yıl dönümünü ve Vietnam-Çin Beşeri Bilimler Yılı'nı kutlamak ve edebiyat ve dili seven öğrenciler, uluslararası öğrenciler ve topluluk için akademik bir oyun alanı yaratmak amacıyla düzenlenen bir etkinliktir.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng24/09/2025

Yarışma, Ho Chi Minh Şehri Çin Başkonsolosluğu, Chi Kültür Anonim Şirketi (Chibooks) tarafından, Ho Chi Minh Şehri Yabancı Diller ve Bilgi Teknolojileri Üniversitesi, Pekin Yabancı Diller Üniversitesi (Vietnam Çalışmaları Merkezi), Ho Chi Minh Şehri Yazarlar Derneği, Çinli Yazarlar Derneği ve Vietnam Çin Edebiyatı Okuma Kulübü işbirliğiyle düzenleniyor.

YARIŞMA AFİŞİ.jpg

Katılımcılar, Vietnam'da Çince bölümünde okuyan ve Vietnamca - Çince çeviri yapabilen öğrenciler, Vietnamca bölümünde okuyan Çinli öğrenciler, Çin'de öğrenim gören Vietnamlı öğrenciler ve Vietnamca - Çince çeviri yapabilen serbest çevirmenlerdir.

Adaylar, düzenleme komitesi tarafından sağlanan eser listesinden tipik çağdaş Vietnamca ve Çince şiir veya kısa öyküleri (en fazla 1.000 kelime) çevirmeyi seçecektir. Vietnamca-Çince çeviri yarışmasına (Çince adaylar için) katılanlar arasında, Mavi Lotus (Son Tung) gibi Vietnam edebiyatının ünlü eserleri yer almaktadır. Dalgalar (Xuan Quynh), Küçük Bahar (Thanh Hai), Cajuput Kokusunda Yürüyüş (Hoai Vu), İlk Yaprak (Hoang Nhuan Cam), Kentleşme Günlüğü (Mai Van Phan)... Çince-Vietnamca çeviri yarışması başvurularına gelince (Vietnamca yarışmacılar için), ünlü çağdaş Çinli şair ve yazarlardan alıntılanmış çok sayıda şiir ve deneme bulunmaktadır.

Yarışmaya katılımlar 10 Kasım'a kadar devam edecek olup, ödül töreni 21 Kasım'da Ho Chi Minh Şehri Yabancı Diller ve Bilgi Teknolojileri Üniversitesi ve Pekin Yabancı Diller Üniversitesi'nde çevrimiçi ve şahsen gerçekleştirilecektir. Adaylar https://forms.gle/RA68WXtiFcmANKEAA bağlantısından kayıt yaptırdıktan sonra çeviriyi dichvanhoctrungviet@gmail.com adresine e-posta ile göndermelidir.

Başvurular doğruluk, tutarlılık ve edebi kalite kriterlerine göre değerlendirilecektir. Öne çıkan eserler üniversitenin medya kanallarında, düzenleme biriminde, Ho Chi Minh Şehri Yazarlar Derneği'nde ve Çin Yazarlar Derneği'nde yayınlanacaktır. Yarışmada 2 birincilik, 4 ikincilik, 4 üçüncülük ve 10 teselli ödülü verilecektir.

Kaynak: https://www.sggp.org.vn/phat-dong-cuoc-thi-dich-van-hoc-viet-trung-trung-viet-lan-thu-nhat-post814453.html


Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

Karabuğday çiçek mevsiminde Lo Lo Chai köyünün güzelliğine hayran kaldım
Me Tri genç pirinci, yeni mahsul için havaneli vuruşlarının ritmiyle ateş gibi yanıyor.
Vietnam'da dinozorların zamanından beri var olan timsah kertenkelesinin yakın çekimi
Quy Nhon bu sabah perişan bir halde uyandı.

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Geleneksel Vietnam Tıbbını İsveçli dostlarımıza ulaştırıyoruz

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün