Nguyen Viet Chien
VATANIMIZ ANA DİLİMİZDİR
Vatan anadildir.
Beşikten Ninni
Yılların zorlukları boyunca
Onlar bizi bugünkü halimize getirmek için yetiştirdiler.
Vatan beyaz bir buluttur.
Geniş Truong Son sıradağlarının tepesinde
Pek çok oğul şehit düştü.
Vatanımız sonsuza dek var olsun.
Vatan pirinç bitkisidir.
Dokuz altın mevsim halk şarkıları
Bir köy kızının figürü gibi
Rüya sezonuna doğru ilerlemek
Vatan rüzgârdır.
Vi Xuyen'in dağının zirvesinde
Kırmızı kan içinde çırpınıyor
İsimsiz Kahramanlar
Vatanım tuzlu dalgalardır.
Doğu Denizi'nin çalkantılı sularında
Hoang Sa Sands'in kin beslediği biliniyor.
Trường Sa Adaları kalplerimize kazınmış durumda.
Vatan, gençliğin sesidir.
Yüksek dağlarda heceleme
Şiddetli yağmurlar ve ani seller yoluyla
Kırmızı gözlü çocuk tekerlemesi
Vatan bir şarkıdır
Vatanımın nehirleri boyunca akıp gidiyor
Quan Ho türküleri ve Vi Dam türküleri
Kadim toprakların yankıları uzaktan duyuluyor.
Vatan anadildir.
Sayısız fırtına ve tayfun boyunca
Sayısız sıcak ateş yakın.
Sonsuz dağ sıraları ve nehirlerin ortasında.
La Thi Thong
ZAMANLA BİRLİKTE İLERLEMEK
Doğduğum şehir nehir kıyısında yer alıyor.
Uyanış şafağı yönünde
Her bir damla alüvyon toprağı zenginleştirir.
Atalarımızın attığı temeller çok eski zamanlara dayanmaktadır.
Kırsal alan ufuk çizgisine doğru uzanıyor.
Çay tepelerinin sonsuza dek uzandığı yerde
Pirinç tarlalarının tahıllarla dolu olduğu yer.
Altın bulutlar kanatlarını açıp uçuyor.
Filin Gölgesi, görkemli, koyu mavi-mor bir renktir.
Kırsal kesim yaz ve kış mevsimlerini yaşar.
Birçok fırtınayı atlattıktan sonra
Sonbaharın içinden geçerken , kızıl bayrakların ihtişamıyla göz kamaştırıyoruz .
Viet Bac'ın yıldızı , Ngan Rüzgarı
Kırsal kesim zaman içinde varlığını sürdürüyor.
Sayısız ülkenin efsanelerinden ve masallarından.
Hâlâ gençlik enerjisiyle dolu.
Geleneksel kazıklar üzerine inşa edilmiş evlerden, yükselen gökdelenlere kadar.
Masallarla iç içe geçmiş bir kırsal alan
Zitherin ritmik sesi yankılanıyor.
Cau Nehri kendi kendine serin ve berrak kalır.
Sincan bölgesi, çayın mis kokusuyla doludur.
Kırsal yaşam, toprağa attığınız ilk adımla başlar.
Yol ufuk çizgisine doğru açılıyor.
VO SA HA
108. DÖNÜM NOKTASI
Burası, ülkenin dört bir yanından kahramanların Liangshan Dağı'nda toplandığı yer değil.
Bu kesinlikle Vinaphone'un iletişim bilgileri değil.
Zaman numarası
20. yüzyılın izi
1941
Bahar
Truong Ha Beldesi, Ha Quang İlçesi, Cao Bang İli
Yer adını hatırlamalıyız.
30 yıl önce
1911.
Bu iki nokta arasındaki mesafe iki bin kilometreden biraz fazla.
Oysa bu onun 30 yılını aldı.
108. kilometre taşı!
Taşın ruhuna dalmış durumdayım.
Vatanımın dağları, sınırın soğuk rüzgarları karşısında asla titrememiştir.
Gökyüzü, bir çocuğun gözü gibi berrak.
Başkan Ho Chi Minh'in gözyaşlarına hangi toprak parçası tanık oldu?
Şeftali çiçeklerinin, parlak pembenin, genç bir kızın cazibesinin hayalini kuruyorum.
O'nu dalgın bir halde düşündüm.
108
Buraya gelmek için kaç adım attığını kim sayabilir?
O'nun bu yerden Bağımsızlık Bildirgesi'nin ilan edildiği güne kadar kaç adım attığını kim sayabilir?
Pac Bo kutsaldır.
Gizemli sis
Tarih, ulusumuzun ruhunu yansıtan ayak izleriyle dolu bir yolculuktur.
Ayak izlerim
Küçük ve narin…
108
Dudakları ata topraklarına değdiğinde, bütün millet değişti.
Orman o zamandan bugüne kadar yeşilliğini korudu.
Tarihin rüzgarları yeni bir dünyayı altüst etti.
Dağlara doğru baktım.
Başımı öne eğdim ve kendime baktım.
Ah, vatanım!
Üstadın dizeleri hâlâ zihnimde yankılanıyor:
İKİ ELLE BİR ULUS İNŞA ETMEK (*) !
(*) Başkan Ho Chi Minh'in "Muhteşem Pac Bo" şiirinden bir dize.
![]() |
LU MAI
Yamaç manzarası
Sis farını açın.
Bulutların hareket etmeyi bıraktığını görüyorum.
Çünkü o kişinin dudakları gülmeyi unutmuştu.
Her adımda dağ eğiliyor ve bir alev yakıyor.
Yumuşak parmaklar yosun kaplı çatı kiremitlerini koparıyor.
Muong halkının ezgileri hâlâ kayalıklardan yankılanıyor.
eski köyün karşısında
Fildişi rengi bambu ağla bağlanmış, zaman
Bir dereyle karşılaşmak, bir elbiseye nakış işlemek.
Şiddetli orman yağmuru nedeniyle gözleri daha da bulanıklaştı.
Turnalar kavurucu sıcak mevsimde uçuyorlar.
Bir yabancının rüyasının ortasında gong parçalara ayrılıyor.
Buzun hatırlamayı öğrendiği ilk an
Her ayak izinin etrafında çimenler kıvrılıyor.
Baharatlı mutfak dumanı, açlık, bir ninni.
Rüzgar kapıyı açtı ve kır çiçekleri utangaçça kızardı.
Ahşap saksının içinde grimsi bir uyku
Hoş koku tepeden yankılanıyordu.
Pung Thi Huong Ly
Phja Bjoóc
Kadim ağacın önünde eğilmek
Bugün ormanda kalmak istiyorum.
Ağaçlar, kademeli bir düzende birbirine dolanmış halde.
Sınırsız maviyi kucaklamak
Kutsal ormanın kalp atışını dinleyin.
Narin yaprakların fısıldayan özsuyundan.
Tomurcuklar o kadar güzel kokuyor ki, kokuları güneşe kadar ulaşıyor.
Mavi kuş şarkı söyledi.
İçmeyi unutana kadar şarkı söylemek
Şarkı söyleme sesiniz bulutlara doğru yükselsin.
Bulutlar tembelce süzülüyor.
Köydeki erken sabahlar ve geç gecelerle ilgili olarak
Tarlada brokar kumaş dokuyan bir dokumacı.
Bugün ormanda sığınacak yer arıyorum.
Sağanak yağmur altında
Dağa sarılamasam bile.
Ama kalbim Phja Bjoóc ile dolu…
KRALİYET DÖVÜŞ SANATLARI
CO ADASI'NDAKİ LOTUS ÇİÇEĞİ
Küçük sokak köşesi
Tıpkı adanın yükseklerinde bulunan kare şeklindeki Terminalia catappa meyvesi gibi.
O, hurma meyvesinin kalbinden çıktı.
Dalgalara karşı nazikçe sallanan beyaz kanatlar
Gitarın sesi, ay ışığının altın rengi parıltısı.
su yüzeyine yarı yarıya sıçramış
Uçsuz bucaksız, yarıya kadar suya batmış Con Co Adası
Uçuşan bulutların ortasındaki gözetleme kulesindeki çocuklar
Vatanım nefesimde
kum sandığı
dalgalanan on iki kulaç
Ağacın rengi, sabah güneşinin yanaklarını olgunlaştırıyor.
Batı Gölü nilüferi
Askerin omuzlarında mis kokulu çiçekler açmıştı.
![]() |
Kaynak: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202508/to-quoc-la-tieng-me-1bf1a06/







Yorum (0)