Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Новий розвиток подій у поширенні в'єтнамської мови в Росії

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản15/09/2024


Танець «Привіт, В'єтнам» у виконанні дітей громади в Ульяновську.

Цей 4-й Фестиваль в'єтнамської мови організовано Посольством В'єтнаму в Росії у співпраці з Фондом сприяння співробітництву між Росією та В'єтнамом «Традиції та дружба», В'єтнамською асоціацією «Солідарність» в Ульяновську та клубом «Читаємо з дітьми».

Цей захід ознаменував новий етап поширення в'єтнамської мови та культури серед в'єтнамської громади Росії загалом, а також сприяв культурному та мовному обміну між В'єтнамом та Росією, і був ще більш значущим, коли відбувся в середній школі Хошиміна № 76 в Ульяновську. Місцева влада також була дуже зацікавлена ​​в цьому заході. Директор Департаменту закордонних справ Ульяновської області Євген Міллер та представники уряду та установ управління освітою області та міста були присутні та виступили з вітальними промовами.

Пані Май Нгуєн Туєт Хоа, керівник відділу освіти Посольства В'єтнаму в Російській Федерації, вручила вітального листа від посла Данг Мінь Хоя представникам Фонду сприяння співробітництву між Росією та В'єтнамом «Традиції та дружба» та В'єтнамської асоціації «Солідарність» в Ульяновську. (Фото: Сюань Хунг, газета «Нян Дан»)

Перед місцевими гостями, організаторами та 50 в'єтнамськими та російськими учнями, наймолодшим з яких було лише 6-7 років, а також батьками, які цікавляться в'єтнамською мовою, пані Май Нгуєн Туєт Хоа, відповідальна за відділ освіти посольства В'єтнаму, зачитала листа посла В'єтнаму в Росії Данг Мінь Хоя, в якому він привітав учасників заходу. У листі посол Данг Мінь Хой процитував улюбленого дядька Хо, наголосивши: «Мова — це надзвичайно давнє та надзвичайно цінне надбання нації. Ми повинні її зберігати, плекати та поширювати».

Для того, щоб вшанувати та пропагувати цінність в'єтнамської мови, створюючи можливості для закордонної в'єтнамської громади зберігати, зберігати та розвивати свою рідну мову, Державний комітет у справах закордонних в'єтнамців обрав 8 вересня щорічно Днем вшанування в'єтнамської мови у закордонній в'єтнамській громаді, з проведенням багатьох культурних, мистецьких та обмінних заходів, особливо цікавих для молоді з-за кордону та В'єтнаму.

Російські студенти знайомлять гостей з біографією та кар'єрою президента Хо Ши Міна в Музеї Хо Ши Міна в середній школі № 76 міста Ульяновськ.

Посол Данг Мінь Кхой вважає, що програма створить позитивні емоції, викличе інтерес та сприятиме вивченню в'єтнамської мови та культури у дітей, які народилися та виросли в середовищі далекому від батьківщини, без умов для практики рідної мови. Це не лише допоможе їм пишатися своїм національним походженням, але й створить міцну основу для дружніх та стійких відносин між В'єтнамом та Російською Федерацією.

Програма вивчення в'єтнамської мови, розроблена доктором Нгуєн Тхуї Анем, керівником клубу «Читання з дітьми», подібна до подорожі у відкрите море. Під «кермом» капітана Тхуї Аня четверо «маленьких моряків», включаючи російських та в'єтнамських дітей, змагалися, долаючи «хвилі» правопису та розпізнавання в'єтнамських літер за допомогою візуальних образів, поступово відчуваючи привабливість «в'єтнамського океану», отримували заохочення та підбадьорення щоразу, коли долали випробування, впевнено «тримаючи штурвал» для дослідження. Унікальні особливості в'єтнамської мови та культури, від мови, кухні , костюмів до звичаїв, були представлені через ігри та зустрічалися всіма дітьми зі сміхом та блискучими очима.

Директор Фонду «Традиції та дружба» Нгуєн Куок Хунг від імені організаторів зазначив, що Фестиваль в'єтнамської мови вперше проводиться в російській середній школі, оскільки він хоче охопити наступне покоління, посіяти зерна мови з самого раннього віку, сподіваючись, що навіть виростаючи далеко від батьківщини, вони все одно відчуватимуть своє коріння, пишатимуться своїм корінням і завжди носитимуть у своїх серцях в'єтнамську душу, сповнену співчуття, любові до своєї батьківщини та країни.

Пані Май Нгуєн Туєт Хоа (посередині), відповідальна за відділ освіти посольства В'єтнаму, та доктор Нгуєн Туї Ань, голова клубу «Читання з дітьми», вручили директорці школи 76 Людмилі Гречко підручник «Привіт, в'єтнамці».

В'єтнамська громада «Доан Кет» давно офіційно визнана в Ульяновську, з усвідомленням інтеграції та побудови другої батьківщини громада завжди отримувала підтримку та визнання з боку місцевої влади. Директор Департаменту закордонних справ Е. Міллер зазначив, що громада «Доан Кет» на чолі з головою Чінь Ван Ке офіційно зареєстрована як юридична особа в Ульяновську та користується великим авторитетом серед уряду провінції за свій внесок та зусилля у розвиток співпраці між Ульяновськом та в'єтнамськими партнерами в багатьох сферах: економіці, культурі та освіті. Пан Міллер також вірить у потенціал співпраці між Ульяновською областю та провінцією Нге Ан, двома рідними містами двох видатних пролетарських лідерів В. І. Леніна та Хо Ши Міна, та підтвердив свою готовність створювати умови для встановлення відносин співпраці, а також реалізації двосторонніх проектів.  

Місце проведення Фестивалю в'єтнамської мови також дуже символічне – середня школа № 76 імені Хо Ши Міна, де розташований музей його імені. З роками разом зі статуєю Хо Ши Міна на проспекті, названому на його честь, також в Ульяновську, музей став «червоною адресою», яка приймає делегації з В'єтнаму. «Юні екскурсоводи», які є учнями школи, можуть дуже повно та детально розповісти про життя та кар'єру президента Хо Ши Міна російською та англійською мовами, демонструючи інтерес та повагу школи до в'єтнамського лідера загалом та в'єтнамської культури зокрема.

Директорка школи №76, пані Людмила Гречко, зазначила, що для школи велика честь бути обрано організатором Фестивалю в'єтнамської мови. З в'єтнамського боку цей захід є пропагандою культури та мови, а з російського боку – захід гідний захоплення та вартий вивчення з точки зору патріотичного виховання, зокрема через повагу до улюбленого президента Хо Ші Міна, а також увагу В'єтнамської асоціації та посольства до молодого покоління. Вона також сподівається організувати викладання в'єтнамської мови в школі як офіційного предмета.

Початкове захоплення дітей в'єтнамською мовою та культурою, спричинене фестивалем, все ще потребує щоденного підживлення, щоб воно могло глибоко проникнути та поширитися, немов хвилі, що накладаються одна на одну, щоб досягти берега, у чому дуже важлива роль сім'ї та представницьких органів.

Місцем проведення 4-го Фестивалю в'єтнамської мови було обрано середню школу Хошиміна № 76 в Ульяновську.

Відразу після заходу з Москви посол Данг Мінь Кхой зателефонував, щоб привітати з успіхом, подякувати місцевій владі за підтримку та відзначити зусилля організаторів та громади. Посол підтвердив, що буде проведено більше практичних заходів для подальшого зміцнення солідарності громади, винагороди за зусилля щодо збереження традицій, інтеграції та сприяння дружнім і сталим відносинам між В'єтнамом та Росією.



Джерело: https://dangcongsan.vn/thoi-su/buoc-phat-trien-moi-trong-hanh-trinh-lan-toa-tieng-viet-tai-nga-677956.html

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Небезпечно гойдаючись на скелі, чіпляючись за каміння, щоб зішкрібати варення з морських водоростей на пляжі Гіа Лай
48 годин полювання за хмарами, спостереження за рисовими полями та поїдання курки в Y Ty
Секрет найвищих характеристик Су-30МК2 у небі над Бадінем 2 вересня
Туєн Куанг освітлюється гігантськими ліхтарями середини осені під час фестивальної ночі

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Новини

Політична система

Місцевий

Продукт