Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

На мою думку, Земля плоска.

Випущена для читачів на початку 2026 року, дитяча поетична збірка «У моїх очах пласка Земля» автора Лі Тханга Лонга (видавництво «Кім Донг») пропонує погляди на життя, які є одночасно невинними та глибокими. Лі Тханг Лонг — молодий письменник з літературного відділу Літературно-мистецької асоціації Донг Най. Раніше він вразив читачів своєю збіркою оповідань «Яке дивне статеве дозрівання» (2023) та численними творами, опублікованими в літературних та художніх газетах і журналах як у провінції, так і за її межами.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai27/03/2026

Цю збірку з 26 віршів (ілюстрації Ву Нгі) написав Лі Тханг Лонг під час своєї військової служби у військовому командуванні провінції Донгнай. Рукопис отримав премію «Прагнення цвіркуна» у 2025 році.

Крізь усю збірку поезій проходить тема «плаского світу », побаченого очима дитини, де технології розмивають географічні відстані, але водночас порушують питання про людський зв’язок. Хоча написана для дітей, авторка не цурається сучасних проблем, таких як патріотизм, життєві ідеали, зміна клімату та війна… Через це твір спонукає до роздумів про відповідальність кожної людини перед громадою.

Багато віршів вражають своєю виразною образністю та чіткою мовою, проте вони містять глибоку філософську глибину. У вірші «Коли ти злітаєш» прагнення до майбутнього виражено через рядки: «Коли ти злітаєш / Небо належить тобі / Чайки та зірки належать тобі / Ця ніч належить тобі / І завтра також належить тобі / Країна лежить у твоїх розпростертих крилах / Вириваючи вузьку злітну смугу / Підкорюючи горизонт».

У вірші «Коли я виросту» автор Лі Тханг Лонг розмірковує про минуле, висловлюючи вдячність за жертви попередніх поколінь: «Коли я виріс, країна вже не воювала / Тільки могили та безіменні надгробки / Заховані у світлі вокзалу минулого...». Поряд із цим, любов до природи та віра в хороші речі яскраво виражені у вірші «Де ти йшов»: «Де твої сліди / Відтепер проростуть солодкі, запашні плоди / На високих гілках / Бруньки квітів відкривають очі / За кущами трави / Цвіркуни та бджоли вчаться грати на своїх інструментах / Радісні звуки святкують твій наступний крок».

У вірші з такою ж назвою, як і твір, Лі Тханг Лонг ставить саморефлексивні питання про світ і людство: «Я постійно запитую себе / Яке небо найдальше / Де світ плаский у глибині твоїх очей?» Це не лише погляд на скінченність усього сущого, але й нагадування про збереження зв’язку, любові та відповідальності за захист планети.

Чиста та глибока, збірка поезій «У моїх очах пласка Земля» була і продовжує вносити свіжий, емоційно насичений голос у сучасну дитячу літературу.

Мій Нью-Йорк

Джерело: https://baodongnai.com.vn/van-hoa/202603/co-mot-trai-dat-phang-trong-mat-em-82b1dbf/


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Віра в перемогу

Віра в перемогу

В'єтнамська сільська місцевість

В'єтнамська сільська місцевість

ГОЛОВНА

ГОЛОВНА