Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь щойно підписав офіційне розпорядження № 87/CD-TTg від 5 вересня 2024 року, яким доручено міністерствам, галузям та місцевим органам влади зосередитися на реагуванні на надзвичайні ситуації, пов'язані зі штормом № 3 у 2024 році.
Заступник голови провінційного народного комітету Чан Сон Тунг та керівники департаментів, відділень та району Кім Сон оглянули дамбу Бінь Мінь 3, щоб підготувати плани реагування на шторм №3.
Телеграми, надіслані секретарям та головам народних комітетів таких провінцій та міст: Куангнінь, Хайфонг, Тхайбінь, Намдінь, Ніньбінь, Тханьхоа, Нгеан, Хатінь, Куангбінь, Куангчі, Тхуа Тхьєнхюе, Дананг, Куангнам, Куангнгай, Біньдінь, Лангшон, Каобанг, Баккан, Тхай Нгуєн, Хазянг, Лаокай, Єнбай, Туєн Куанг, Фу Тхо , Вінь Фук, Дьєнб'єн, Лайчау, Шонла, Хоабінь, Ханой, Ханам, Хунг Єн, Хайзионг, Бакнінь, Бакзянг; міністрам таких міністерств: національної оборони, громадської безпеки, природних ресурсів та навколишнього середовища, сільського господарства та розвитку сільських районів, промисловості та торгівлі, транспорту, будівництва, закордонних справ, інформації та зв'язку, освіти та навчання, охорони здоров'я, культури, спорту та туризму.
У телеграмі зазначалося: «Сьогодні вранці (5 вересня 2024 року) шторм № 3 посилився до рівня супершторму, найсильніший вітер поблизу центру шторму досяг 16-го рівня, а пориви перевищували 17-й».
Прогнозується, що з завтрашнього ранку шторм безпосередньо вплине на Тонкінську затоку, причому найсильніший вітер поблизу центру шторму досягне 13-14 балів, з поривами до 16 балів; з завтрашнього вечора він безпосередньо вплине на материкову частину північно-східного та північно-центрального регіонів нашої країни, причому найсильніший вітер, можливо, досягне 10-12 балів, з поривами до 13-14 балів та вплине на глибину. Шторм, ймовірно, спричинить сильний вітер, підйом води, великі хвилі на морі та вздовж узбережжя, сильний вітер та зливові дощі на великій території на суші. Прогнозується, що шторм № 3 буде дуже сильним, з високим ризиком стихійних лих та складних подій. Прем'єр-міністр просить:
1. Міністри, секретарі та голови народних комітетів вищезазначених місцевостей повинні зосередитися на керівництві, спрямовуванні, організації інспекцій, заохоченні та впровадженні рішучих, своєчасних та ефективних заходів щодо запобігання штормам та реагування на них у дусі проактивного запобігання та реагування на найвищому рівні для забезпечення безпеки життя, особливо дітей та вразливих груп, та мінімізації шкоди майну народу та держави.
2. Вищезгадані секретарі та голови народних комітетів провінцій та міст центрального управління повинні відкласти нетермінові засідання, мобілізувати всю політичну систему для участі в них, доручити кожному товаришу в Постійному комітеті та Постійному комітеті безпосередньо вирушати до ключових районів для керівництва, керівництва, розгортання, стимулювання та перевірки роботи з запобігання та боротьби зі штормами та повенями, зосереджуючись на:
Ретельно переглянути та негайно розгорнути роботу із забезпечення безпеки діяльності в морі та на островах; забезпечити безпеку людей, човнів та транспортних засобів, що працюють у морі (особливо човнів у Тонкінській затоці та прибережних районах від Хатінья) та в укриттях.
Забезпечити безпеку життя людей у небезпечних зонах, особливо на плотах, сторожових вежах для аквакультури, човнах у укриттях, зонах, що знаходяться під загрозою глибоких затоплення через високі хвилі, підйом води, сильні дощі та повені, зонах, що знаходяться під загрозою зсувів та раптових повеней, які не є безпечними, рішуче не допускати перебування людей у небезпечних зонах, коли безпосередньо впливають шторми та відбуваються сильні дощі та повені (за необхідності проактивно забезпечити евакуацію для забезпечення безпеки людей).
Керівництво забезпеченням безпеки дамб, гребель та безпеки дорожнього руху; обмеження пошкоджень будинків, складів, штаб-квартир, громадських споруд, промислових парків, фабрик та підприємств; захист сільськогосподарського виробництва; запобігання повеням у міських районах та промислових парках.
Проактивно розгортати сили та засоби в ключових та вразливих районах для забезпечення готовності до оперативного реагування на ситуації, що виникають під час штормів та повеней. Переглянути відповідальність керівників організацій, установ та підрозділів, які недбало та суб'єктивно ставляться до виконання завдань щодо запобігання штормам та повеням та боротьби з ними; суворо ставитися до власників підприємств, транспортних засобів, човнів та плотів, які не виконують вказівки компетентних органів та сил щодо запобігання штормам та боротьби з ними.
Секретар та Голова Провінційного народного комітету несуть відповідальність перед Секретаріатом та Прем'єр-міністром, якщо вони є суб'єктивними, недбалими у керівництві та вказівках або повільно реагують на шторми та повені, що призводять до великих втрат життя та майна.
3. Міністр національної оборони та Міністр громадської безпеки повинні доручити відповідним підрозділам терміново переглянути та оновити плани реагування відповідно до рівня ризику штормів, проактивно організувати сили та засоби для координації з відповідними силами розгортання робіт із запобігання штормам та повеням та боротьби з ними відповідно до нормативних актів; інші міністерства та галузі, відповідно до своїх функцій державного управління, повинні продовжувати керувати та серйозно й ефективно впроваджувати роботи із запобігання штормам та боротьби з ними відповідно до вказівок Прем'єр-міністра, викладених у офіційному розсиланні № 86/CD-TTg від 3 вересня 2024 року.
4. Міністр сільського господарства та розвитку сільських районів організовує цілодобове чергування для пильного моніторингу ситуації, проактивного керівництва та закликання населених пунктів до розгортання робіт з реагування відповідно до фактичного розвитку стихійного лиха, оперативного звітування та подання пропозицій Прем'єр-міністру щодо вирішення питань, що виходять за межі його повноважень.
5. Доручити віце-прем'єр-міністру Чан Хонг Ха безпосередньо керувати міністерствами, відділами та місцевими органами влади щодо продовження оперативного та ефективного розгортання робіт з реагування та відновлення після шторму №3 та повеней після нього.
Фотозйомка
Джерело: https://baoninhbinh.org.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-viec-tap-trung-ung-pho/d20240905105739355.htm
Коментар (0)