
Сили готовності та плани реагування
Згідно зі звітом міського департаменту водних ресурсів та іригаційного управління, щоб впоратися зі штормом № 13 та сильними дощами, міський народний комітет та міське командування цивільної оборони видали багато директив, які вимагають від гідроелектростанцій Дак Мі 4, Сонг Бунг 2, Сонг Бунг 4, А Вуонг та Сонг Транх 2 проактивно регулювати та знижувати рівень води для запобігання повеням. Це ключовий захід для зниження тиску води, обмеження ризику раптового скидання паводкових вод, коли шторм досягне берега, забезпечення безпеки людей та міської інфраструктури.
Для реагування на шторм № 13 та сильну зливу, Міська прикордонна служба тримає в готовності 350 офіцерів, солдатів та 52 транспортні засоби різних типів (включаючи 8 кораблів, 14 човнів, каное та 30 автомобілів) для пошуку, порятунку та підтримки людей.
Полковник Фан Ван Тхі, заступник командира – начальник штабу прикордонної охорони міста Дананг , повідомив, що підрозділ активував та розгорнув комплексний план реагування на штурм № 13 та тривалі дощі й повені.
«Ми суворо дотримуємося режимів командування та чергування, забезпечуємо безперебійний зв’язок та перевіряємо роботу з запобігання стихійним лихам на низовому рівні; водночас ми розгортаємо сили в ключових районах, щоб допомогти людям зміцнити свої будинки та евакуюватися з небезпечних зон», – наголосив полковник Фан Ван Тхі.
Берегова прикордонна охорона організувалася для підрахунку та контролю човнів; запалювання штормових попереджувальних сигналів. Станом на 5:00 ранку 5 листопада всі рибальські човни в місті, включаючи 4148 човнів з 21 000 працівниками, отримали повідомлення, з яких 81 човен у морі отримав виклик знайти укриття або вийти з небезпечної зони.
У гірському районі Міжнародна прикордонна станція Намзянг у співпраці з владою комуни Ла Ді популяризувала та підтримувала евакуацію 16 домогосподарств з 51 особою з 200-метрової зони зсуву. Прикордонна станція Га Рі розгорнула 3 команди з 42 офіцерів та солдатів, щоб допомогти людям зібрати рис, уникаючи пошкоджень, спричинених сильними дощами.
Військові сили були посилені в ключових населених пунктах, особливо в прибережній зоні Хойана, яка постраждала від серйозної ерозії після шторму № 12. Сотні офіцерів і солдатів з військового командування міста Дананг та 5-го військового округу були присутні на пляжах Ан Банг та Тан Тхань, в районі Хойан Тай, для посилення та обмеження ерозії, спричиненої високими припливами.
Крім того, прикордонники, ополчення та організації розгорнули 22 команди зі 163 офіцерами та солдатами, щоб допомогти людям обрізати дерева, зміцнити будинки, зібрати ресурси та очистити водозабірні канали. Такі шкільні системи, як державний дитячий садок Бінь Мінь та початкова школа Чан Куок Тоан, отримали підтримку для зміцнення своїх приміщень.
У районі рибальського порту та пристані Тхо Куанг пан Нгуєн Лай, голова правління рибальського порту та пристані Дананга, повідомив, що станом на 6:00 ранку 5 листопада на якорі безпечно стояло загалом 614 суден та 160 невеликих човнів. «Причал створює найкращі умови для рибалок не лише з Дананга, а й із сусідніх провінцій та міст, щоб вони могли стати на якір та знайти притулок», – сказав пан Лай.
Активуйте сценарії реагування відповідно до рівня ризику
Голова Народного комітету міста Дананг видав офіційне розсилання № 09/CD-UBND, у якому вимагає від департаментів, відділень та населених пунктів не бути суб'єктивними, а в жодному разі не бути недбалими; уважно стежити за прогнозами погоди, передбачати найнебезпечніші ситуації. Населені пункти повинні проактивно планувати евакуацію людей, готувати логістику, підтримувати чергування, перевіряти дамби, морські дамби та інфраструктурні роботи.

Заступник голови міського народного комітету Тран Нам Хунг зазначив, що поряд із розгортанням термінових депеш та підтримкою безперервного командного зв'язку з міста до місцевого населення, Департамент сільського господарства та навколишнього середовища координував з місцевими органами влади розробку, оновлення та активацію сценаріїв реагування відповідно до кожного рівня ризику, гарантуючи, що вони не будуть пасивними перед обличчям непередбачених ситуацій.
Місто вимагає від влади підготувати рятувальні машини, забезпечити безперебійний рух транспорту та проактивно підходити до ізольованих районів у разі сильних дощів. Місто продовжує уважно стежити за розвитком подій та готове розгорнути сили, коли шторм вийде на берег, забезпечуючи своєчасне рятування, мінімізуючи збитки та підтримуючи стабільність у житті людей та виробництві.
Завдяки чіткому керівництву, уважному стеженню за розвитком погоди та синхронному впровадженню рішень від міського до низового рівня, робота з запобігання шторму № 13 продемонструвала проактивний дух, не залишаючись пасивною перед обличчям екстремальних гідрометеорологічних явищ в контексті тривалих дощів та повеней, що тривали багато днів.
Берегова охорона та служба нагляду за рибним господарством терміново реагують на шторм № 13
Генерал-майор Тран Куанг Туан, командувач Регіону берегової охорони 2, заявив, що Регіон проактивно переглянув та доповнив плани запобігання та боротьби зі штормами, збільшив сили та техніку, і готовий до мобілізації за потреби. Поряд з цим, було створено мобільні групи для забезпечення особового складу та обладнання, а також для тісної координації з місцевою владою, щоб оперативно підтримувати людей у реагуванні та мінімізації збитків, завданих штормами.
У 21-й ескадрильї (Командування Берегової охорони Регіону 2) кораблям, що чергували в морі, було наказано маневрувати на безпечних позиціях, щоб уникнути шторму та сховатися від нього. Ескадрилья доручила кораблям підтримувати безперебійний зв'язок з ескадрою для оперативного реагування на ситуації, що виникли до складного розвитку шторму. Керівники ескадрильї також провели термінову нараду, ретельно засвоїли девіз «4 на місці», «3 на готовності», «5 на випередження», регулярно оновлювали інформацію про розвиток подій у штормі, розгорнули конкретні плани реагування та були готові маневрувати на позиції для реагування, рятування та порятунку за наказом.
Група спостереження за рибним господарством № 3 (розміщена в комуні Нуй Тхань) також вжила синхронних заходів для запобігання та боротьби зі штормом № 13. Пан Ле Дай Нгіа, капітан групи спостереження за рибним господарством № 3, повідомив, що судна спостереження за рибним господарством, що чергують та стоять на якорі в порту, завершили свою роботу з реагування та підготували плани пошуку та порятунку на випадок інциденту. Підрозділ також організував безпечні місця для розміщення, готові прийняти людей, які можуть сховатися від шторму, та координувати дії з місцевою владою щодо реагування та подолання наслідків шторму.
УСПІХ
Джерело: https://baodanang.vn/da-nang-chu-dong-cac-phuong-an-ung-pho-bao-so-13-3309295.html






Коментар (0)