.jpg)
За даними Центральної в'єтнамської метеорологічної та гідрологічної станції, о 7:00 ранку 27 листопада центр тайфуну № 15 знаходився приблизно за координатами 13,0 градуса північної широти та 114,2 градуса східної довготи, швидкість вітру становила 12 балів, пориви – 15 балів, рух тайфуну становив 10-15 км/год у західно-північно-західному напрямку. Циркуляція тайфуну, ймовірно, спричинить сильні дощі, які безпосередньо вплинуть на Дананг .
Щоб проактивно організувати ефективне реагування на стихійні лиха, голова міського народного комітету звернувся до департаментів, установ та місцевих органів влади з проханням зосередитися на подоланні збитків, завданих стихійними лихами в минулому.
Організація уважно стежить за ситуацією та продовжує вживати заходів щодо швидкого відновлення після повеней, як це зазначено в офіційному листі № 4017/UBND-PTDS, виданому Міським народним комітетом.
Отримання, управління та розподіл національних резервів (якщо такі є) повинні здійснюватися з урахуванням належної мети та цільової групи, надаючи пріоритет бідним домогосподарствам, сім'ям, які мають право на пільгову політику, та ізольованим районам, забезпечуючи своєчасність, прозорість та запобігаючи будь-яким втратам.
Відповідні підрозділи мають переглянути та скласти повний перелік потреб національного резерву, щоб запропонувати підтримку з боку центрального уряду; водночас вони оцінять ефективність використання коштів для пом'якшення збитків, розроблять план відновлення та подадуть звіт до міського командування цивільної оборони до 5 грудня.
Щодо реагування на тайфун № 15, голова міського народного комітету звернувся з проханням до департаментів, агентств та населених пунктів чергувати цілодобово, оперативно оновлювати та інформувати громадськість про розвиток подій, пов'язаних з тайфуном та повенями; а також переглядати та вдосконалювати плани реагування та сценарії відповідно до ситуації в кожному районі.
Місцева влада активно впроваджує заходи для забезпечення безпеки життя та майна людей, особливо в прибережних районах, на островах або в районах, що знаходяться під загрозою раптових повеней та зсувів; вони готові організувати евакуацію людей та розгорнути сили, техніку та продовольство за принципом «чотири на місці».
Міське військове командування та міський департамент поліції, у координації з відповідними установами та підрозділами, переглянули плани реагування та проактивно організували розгортання сил і ресурсів для підтримки населеного пункту у разі надзвичайної ситуації.
Щодо морської діяльності, Прикордонна охорона, у координації з Департаментом сільського господарства та навколишнього середовища та Народними комітетами прибережних комун і районів, рахуватиме судна та інформуватиме їх про розвиток шторму, направлятиме їх, щоб уникнути небезпечних районів та знайти безпечне укриття. Вони також допомагатимуть у впровадженні заходів щодо кидка суден на якір та запобігання пожежам, вибухам та затопленню в безпечних укриттях.
Прикордонна служба проактивно вирішує обмежити або тимчасово призупинити відправлення суден і човнів залежно від розвитку шторму; координуючи свої дії з адміністрацією порту Дананг та Центром координації морського пошуку та рятування Регіону II для реалізації планів рятування, коли це необхідно.
Міністерство сільського господарства та навколишнього середовища проактивно керує впровадженням заходів щодо забезпечення безпеки дамб та іригаційних гребель, захищаючи та мінімізуючи шкоду сільськогосподарському виробництву, аквакультурі та розробці корисних копалин.
Підрозділи, що керують іригаційними та гідроенергетичними водосховищами, чергують цілодобово, контролюючи кількість опадів та рівень води, запобігаючи потраплянню людей у небезпечні зони та надсилаючи департаменту сценарії роботи водосховищ для отримання рекомендацій. Адміністрація морського порту Дананг перевіряє безпеку стоянки вантажних суден та транспортних засобів у затоці Дананг, особливо під час штормів.
Міський комітет Вітчизняного фронту В'єтнаму та інші асоціації та організації складають серйозний графік чергувань, готують сили до участі в запобіганні стихійним лихам та ліквідації їх наслідків; щодня до 6:00 та 13:00 повідомляють про ситуацію з реагуванням та пошкодження (якщо такі є) для складання та звітування Постійному комітету міського партійного комітету, міському народному комітету та центральним органам.
Джерело: https://baodanang.vn/da-nang-chu-dong-trien-khai-ung-pho-bao-so-15-3311748.html








Коментар (0)