6-й Національний конгрес Асоціації культурного обміну В'єтнам-Японія
На Конгресі делегати зазначили, що протягом минулого семестру, незважаючи на численні труднощі та виклики, спричинені впливом пандемії Covid-19, Асоціація успішно організувала насичений та різноманітний культурний обмін між В'єтнамом та Японією, новим напрямком якого стало знайомство з японською та в'єтнамською культурами не лише у В'єтнамі, а й у Японії, причому заходи були організовані виключно на основі соціалізації.
Викладання японської мови в центрі Нуй Трук при Асоціації підтримувалося протягом періоду Covid-19, а потім розвивалося більш динамічно, відповідно до нової ситуації. Зовнішня інформаційна робота була розгорнута потужно, творчо, ефективно та мала ефект поширення не лише у В'єтнамі, а й у Японії. Відносини з в'єтнамсько-японськими партнерами розширювалися, ставали практичними, дедалі глибшими та стабільнішими. Благодійна робота постійно підтримувалася.
Незважаючи на значні зусилля щодо успішної організації численних заходів культурного обміну між двома країнами, деякі плани Асоціації щодо організації заходів культурного обміну між В'єтнамом та Японією в інших провінціях та містах за межами Ханоя ще не були реалізовані через об'єктивні причини та фінансові труднощі.
З’їзд обговорив та затвердив напрямки та завдання на 6-й термін (2024-2029). Асоціація визначила девіз на наступний термін: «Проактивний, гнучкий, креативний та ефективний», відповідно, вона сприятиме діяльності за такими напрямками:
- Посилення обмінної діяльності, організація різноманітних в'єтнамсько-японських культурних програм, включаючи низку заходів, спрямованих на молоду аудиторію, учнів та студентів. Асоціація координуватиме з партнерами організацію низки заходів для ознайомлення з в'єтнамською культурою в Японії, координуватиме з місцевими органами влади організацію низки в'єтнамсько-японських програм культурного обміну в інших провінціях та містах за межами Ханоя.
Подальше покращення якості викладання та вивчення японської мови в Центрі Нуй Трук, а також направлення викладачів Центру на навчальні курси для покращення якості викладання в Японії через Японський фонд міжнародних обмінів.
Проактивно встановлювати та підтримувати відносини з в'єтнамськими та японськими партнерами, щоб скористатися їхнім потенціалом та сильними сторонами, тим самим координуючи організацію заходів культурного обміну між двома країнами на основі соціалізації.
Подальше посилення роботи із зовнішньої інформації ефективним та все більш поширеним чином. Здійснення гуманітарної благодійної роботи як соціального обов'язку Асоціації.
Конгрес обрав Виконавчий комітет В'єтнамсько-Японської асоціації культурного обміну 6-го терміну, що складається з 17 членів, Постійний комітет з 5 членів, головуючим паном Ле Нгок Дінем, заступником голови та генеральним секретарем паном Чан Нят Хоангом.
Джерело: https://toquoc.vn/dai-hoi-dai-bieu-toan-quoc-lan-thu-vi-hoi-giao-luu-van-hoa-viet-nhat-20240730195913429.htm
Коментар (0)