Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

В'єтнамське фехтування здобуло історичну золоту медаль, видовищну та драматичну подорож

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/05/2023

Вдень 16 травня 2023 року, в останній день 32-х Ігор SEA, в'єтнамська команда з фехтування «закрила книгу» золотою медаллю у чоловічих командних змаганнях з фехтування на шаблі. Це вперше в історії Ігор SEA, коли в'єтнамська команда з фехтування виграла золото в цій дисципліні.

Hành trình ngoạn mục giành HCV đồng đội nam kiếm liễu đầu tiên trong lịch sử của Việt Nam - Ảnh 1.

Фінал чоловічої командної гри на рапірах між В'єтнамом (праворуч) та Сінгапуром

Hành trình ngoạn mục giành HCV đồng đội nam kiếm liễu đầu tiên trong lịch sử của Việt Nam - Ảnh 2.

Був час, коли В'єтнам (праворуч) досить сильно відставав.

Hành trình ngoạn mục giành HCV đồng đội nam kiếm liễu đầu tiên trong lịch sử của Việt Nam - Ảnh 3.

Шлях В'єтнаму до фіналу був дуже важким.

Чоловіча команда В'єтнаму з фехтування складається з чотирьох спортсменів: Цао Мінь Дуєт, Фам Куок Тай, Нгуєн Ван Хай та Нгуєн Мінь Куанг. Шлях до фіналу для команди В'єтнаму з фехтування був нелегким, і вони багато разів перемагали завдяки камбекам. Спочатку це була перемога над Таїландом з рахунком 45-40 у кваліфікаційному раунді. Потім вони повернулися, щоб перемогти Малайзію з дуже близьким рахунком 45-43.

У фіналі спортсмени продовжили творити неймовірне, поступаючись Сінгапуру перевагою 30-17, але вони зрівняли рахунок 30-30, а потім вийшли вперед і фінішували.

«Цей меч — поєднання шаблі та трилезного меча. На його освоєння рухів потрібно більше часу, ніж на шаблі. Наш шлях до фіналу був надзвичайно складним. Чоловічі командні змагання з меча завжди були для нас дуже складними, конкуренція дуже висока, можна сказати, що це найскладніші змагання з усіх видів. Це перший раз, коли ми виграли золоту медаль у цій дисципліні», — сказав фехтувальник Нгуєн Мінь Куанг.

Hành trình ngoạn mục giành HCV đồng đội nam kiếm liễu đầu tiên trong lịch sử của Việt Nam - Ảnh 4.

Після фінального матчу спортсмени потиснули руки своїм суперникам.

Hành trình ngoạn mục giành HCV đồng đội nam kiếm liễu đầu tiên trong lịch sử của Việt Nam - Ảnh 5.

Тренерський штаб дуже радий, бо це золота медаль, на яку вони чекали 20 років.

До цього гравці також змагалися в чоловічому одиночному змаганні з фехтування, але всі зазнали прикрих поразок. Це також стало мотивацією для всієї команди зосередитися на командних змаганнях.

«Раніше ми зазнавали невдач в індивідуальних змаганнях, тож це також спричинило нам психологічні проблеми, але ми вже давно тренуємося разом. Я займаюся цим видом спорту вже 16 років і брав участь у багатьох Іграх SEA, тому цього разу ми всі дуже рішучі», – сказав фехтувальник Фам Куок Тай.

Бували випадки, коли в'єтнамська команда фехтувальників пропускала суперників на значну відстань, але, не маючи чого втрачати, в'єтнамські фехтувальники все ж таки підбадьорювали один одного залишатися психологічно розслабленими та продовжувати плекати надію.

«Коли ми розгромно програвали, я просто заохочував своїх товаришів по команді продовжувати грати, незалежно від того, яким буде кінцевий результат», – сказав фехтувальник Нгуєн Мінь Куанг.

Hành trình ngoạn mục giành HCV đồng đội nam kiếm liễu đầu tiên trong lịch sử của Việt Nam - Ảnh 6.

Фехтувальники обійнялися та святкували після перемоги.

Hành trình ngoạn mục giành HCV đồng đội nam kiếm liễu đầu tiên trong lịch sử của Việt Nam - Ảnh 7.

Фехтувальники на п'єдесталі отримують медалі

Hành trình ngoạn mục giành HCV đồng đội nam kiếm liễu đầu tiên trong lịch sử của Việt Nam - Ảnh 8.

Перша золота медаль В'єтнаму серед чоловічих команд з фехтування

На 32-х Іграх SEA команда В'єтнаму з фехтування виборола загалом 4 золоті медалі, що на 1 менше, ніж на 31-х Іграх SEA вдома. Однак спортсмен Ву Тхань Ана все ж вважає цей турнір надзвичайно успішним.

«Я вважаю ці Ігри SEA надзвичайно успішними для в'єтнамського фехтування, не з точки зору кількості золотих медалей, а з точки зору наших успіхів у командних змаганнях. Є змагання, на перемогу в яких нам довелося чекати багато років. Це показує, що ми досягли прогресу та перевершили самих себе».

«Після 20 років я нарешті виграв золоту медаль у чоловічих командних змаганнях з фехтування. Це був великий сюрприз. Після 20 років очікування успіх прийшов завдяки ретельній, професійній підготовці та великій мужності моїх товаришів по команді. Навіть попри те, що ми були аутсайдерами, ми все одно працювали разом крок за кроком, щоб удосконалюватися, і я особисто був дуже вражений цим», – прокоментував Ву Тхань Ан.

Посилання на джерело

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Реконструкція Свята середини осені династії Лі в Імператорській цитаделі Тханг Лонг
Західні туристи із задоволенням купують іграшки до Свята середини осені на вулиці Ханг Ма, щоб дарувати їх своїм дітям та онукам.
Вулиця Ханг Ма сяє барвами середини осені, молодь безперервно схвильовано відвідує її.
Історичне послання: дерев'яні блоки пагоди Вінь Нгієм – документальна спадщина людства

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт