Чотири покоління плекають традиційну мелодію барабана.
Відвідуючи цими днями село Фук Лам (комуна Дай Сюйен, Ханой ), заслужена майстриня К'єу Тхі Мач (нар. 1956, голова клубу барабанів та пісень села Фук Лам) все ще старанно практикується з учасниками клубу, готуючись до місцевих заходів. У нашій розмові майстриня К'єу Тхі Мач завжди висловлювала свою стурбованість збереженням та популяризацією традиційного барабанного та пісенного співу села.

Артисти виконують традиційну пісню під барабанний спів у громадському будинку Фук Лам. Фото: Хонг Нунг.
Пані Мах розповіла, що її родина є однією з небагатьох родин, де багато поколінь бере участь у традиційній традиції гри на барабанах. Її мати, покійна заслужена артистка К'єу Тхі Чай, була тією, хто зберіг і передав мелодії своїм нащадкам. Пані Мах та її чоловік, заслужений артист Дао Ань Чен, продовжили, плекали та передали це полум'я наступному поколінню. Для її родини традиційна гра на барабанах — це не просто форма народного мистецтва, а й пам'ять, спосіб життя та сама душа їхнього села.
Артистка К'єу Тхі Мач познайомилася з барабаном та мелодіями трупи з 5-6 років через пісні, яких навчали її бабуся та мати. Тексти пісень, ритм та барабанний бій поступово проникали в її душу протягом багатьох років. Барабан та трупа супроводжували її все життя, у важкі часи, стаючи невід'ємною частиною її існування. Пізніше, коли вона брала участь у молодіжних та жіночих організаціях, пані Мач зберегла звичку «де зустріч, там і спів».
Їхня любов до традиційних народних пісень родини Мач почалася з гри на барабанах та співу народної музики. Пані Мач та її чоловік мають трьох дорослих дітей, кожна з яких має свою кар'єру, але всіх їх об'єднує пристрасть до цієї традиційної музики. Щоразу, коли вони збираються разом, вся родина співає разом. Їхня дочка, Дао Тхị Туєн (народилася в 1982 році), є членом клубу барабанщиків та співу Фук Лам, а їхня онука, Дао Нгок Мінь Чау (15 років), незважаючи на те, що працює далеко, регулярно бере участь у конкурсах народної пісні та виступах у комуні та Ханої. Примітно, що Мінь Чау, яку навчають її бабуся та дідусь щоразу, коли вона повертається додому, дуже добре співає пісні на барабанах та виконує їх і подає великі надії.

Військовий барабанний та співочий клуб Фук Лам стає сильнішим. Фото: Хонг Нунг.
Пані Мах пояснила, що традиція барабанного співу в селі Фук Лам виникла, щоб полегшити труднощі та втому фермерів після роботи в полі. У ясні місячні ночі юнаки та дівчата в селі співали любовні пісні та загадували загадки до пізньої ночі. Унікальною особливістю барабанного співу в Фук Ламі є те, що текст пісні завжди містить слово «час» і завжди відповідає ритму барабанів...
Зусилля з відновлення народної культурної спадщини
За словами ремісника К'єу Тхі Мача, у минулому під час сільських свят (10-й день 3-го місячного місяця), вшанування Богині-Матері (12-й день 8-го місячного місяця), процесії Богині-Матері (12-й день 8-го місячного місяця) та місячного Нового року село організовувало змагання з барабанного співу на спільному подвір'ї. Після 1945 року, через війну, барабанний спів поступово занепав.
Коли мир було відновлено в 1975 році, традиція «барабанного співу» знову згадувалася лише на сільських святах. На той час ті, хто був майстром цієї традиції, були старими та немічними, і ризик її зникнення був дуже високим.
Не бажаючи втратити свою спадщину, пані Мах та її чоловік разом з кількома іншими відданими справі людьми ходили від будинку до будинку, ретельно записуючи мелодії та стародавні пісні. Було зібрано та складено понад 50 текстів для барабанних пісень «Чронг Куан» для виконання селянами. «Немає підручників чи стандартних музичних партитур; єдина документація про барабани «Чронг Куан» існує у спогадах літніх жителів села. Кожна фраза, кожен ритм були записані та зібрані докупи, що стало основою для реконструкції барабанів «Чронг Куан» Фук Лам», – пояснила пані Мах.

Видатна майстриня К'єу Тхі Мач навчає молоде покоління традиційним народним пісням під акомпанемент барабанів. Фото: Хонг Нунг.
У 1997 році колишній район Фу Сюєн організував фестиваль народної пісні, у якому взяли участь мешканці села Фук Лам, які отримали високий приз, що ознаменувало повернення трупи барабанного співу Фук Лама. Згодом трупа постійно збільшувала свій склад та покращувала якість своїх виступів.
У 2014 році професор То Нгок Тхань, голова Асоціації народного мистецтва В'єтнаму, відвідав Фуклам, щоб дослідити народну співочу традицію «Чронг Куан» і дійшов висновку, що це нематеріальна культурна спадщина, яка терміново потребує збереження. Того ж року народний артист Туї Нган також провів три дні у Фукламі, щоб співпрацювати з майстрами над створенням та постановкою кількох виступів, заклавши основу для участі «Чронг Куана» Фуклама у професійних конкурсах міського рівня.
Завдяки зусиллям ремісників та підтримці місцевої влади, у 2016 році було офіційно засновано клуб барабанів та пісень Фук Лам, до складу якого входили 18 перших членів. Того ж року Департамент культури та спорту Ханоя визнав барабан та пісню нематеріальною культурною спадщиною міста. Це дало клубу поштовх як матеріально, так і духовно. Кількість членів збільшилася, а діяльність стала більш організованою. Виступи барабанів та пісень Фук Лам відбуваються не лише у громадських дворах, але й беруть участь у районних та міських фестивалях та програмах культурного обміну, поступово стверджуючи своє місце серед багатьох інших народних мелодій.
Пані Хоанг Тхі Тхоан, член клубу традиційних барабанів та майстриня, яка займається традицією гри на барабанах з 9 років, емоційно розповіла, як зусилля пані Мах з її відродження та відновлення допомогли багатьом людям, таким як вона, «відкрити свою духовну життєву силу». «Традиційна традиція гри на барабанах поступово відродилася з радісних співочих сесій на початку села, а потім стала більш організованою та широко поширилася. Сьогодні клуб — це не лише місце для культурних заходів, а й джерело гордості для всього села», — заявила пані Тхоан.
"
Народний комітет комуни Дай Сюйен склав наукове досьє про спадщину «Барабанний спів села Фук Лам», щоб запропонувати його визнання Національною нематеріальною культурною спадщиною. Департамент культури та спорту Ханоя також планує розробити та оцінити наукове досьє, щоб подати його до Міністерства культури, спорту та туризму для включення до Національного списку нематеріальної культурної спадщини у 2026 році, що сприятиме збереженню та просуванню давніх культурних цінностей у цій місцевості.
Начальник відділу культури
- Товариство комуни Дай Сюйен, Нгуен Сюан Куінь
Передача традицій гри на барабанах та народного співу молодому поколінню.
Пані Мах зізналася: «Військовий барабан Фук Лам — це не просто звук, а ритм життя, саме дихання сільської місцевості». Тому для неї передача традиції — це не лише відповідальність, а й щире прагнення. Вона сподівається, що сучасне молоде покоління продовжить традицію, щоб потік військового барабана не переривався в сучасному житті.

Виступ «Hát trống quân» (Барабани та спів у військовому стилі) – це не лише культурний захід, а й джерело гордості для всього села Фук Лам. Фото: Хонг Нунг
Протягом багатьох років пані Мах та інші ремісники наполегливо підтримували цю традицію, ходячи від дому до дому, щоб заохочувати учнів до участі у вихідних та літніх заходах.
На сьогоднішній день у клубі навчається понад 100 дітей. Заняття регулярно проводяться у вихідні дні, що забезпечує як академічне навчання, так і виховання любові до спадщини.
Крім того, школи також запрошують пані Мах та інших ремісників виступати та розповідати про культурну спадщину традиції барабанного співу Фук Лама під час позакласних заходів. Для пані Мах це спосіб наблизити мелодії барабанного співу до молодого покоління, допомагаючи учням не лише знати, а й розуміти та любити культурну спадщину своєї батьківщини.
Дао Тхань Хоа (13 років), яка вже три роки займається народним співом у стилі «Чронг Куан», завжди висловлює радість і захоплення, коли бере участь у клубних заходах. Хоа каже, що у «Чронг Куан» є дуже самобутні пісні, які потребують наполегливої практики. «Моя бабуся — народна співачка «Чронг Куан» і завжди прищеплювала мені пристрасть до цього стилю. Я дуже рада, що можу зробити свій невеликий внесок у збереження та просування культурних цінностей моєї місцевості», — поділилася Тхань Хоа.
Майстер К'єу Тхі Мач завжди сподівається, що народний спів у супроводі барабанів села Фук Лам отримає більше уваги з боку відповідних органів, особливо що цей вид мистецтва незабаром буде визнано національною нематеріальною культурною спадщиною, що сприятиме його збереженню.
«Спів на барабанах Фук Лам пережив багато злетів і падінь, але тепер він міцно тримається в серцях людей. Однак у нас все ще є одне занепокоєння — звернутися до держави з проханням якнайшвидше визнати спів на барабанах Фук Лам національною нематеріальною культурною спадщиною, щоб зберегти цю дорогоцінну цінність з давніх часів», — зазначила пані Мах.
Дао Тхі Мей, секретар партійного відділення села Фук Лам, підтвердив, що співоча традиція «Чронг Куан» є давнім джерелом гордості для села. Коли місто ініціювало відновлення та збереження цієї традиції, село Фук Лам чітко усвідомило свою відповідальність за її збереження та передачу молодому поколінню.

Члени військового барабанного співочого клубу села Фук Лам. Фото: Хонг Нунг
Визнаючи внесок заслуженого ремісника К’єу Тхі Мача та інших ремісників села, пані Мей наголосила: «Керівна рада клубу та ремісники дуже захоплені, креативні та віддані навчанню молодого покоління. Багато дітей віком від 8 до 15 років регулярно беруть участь у клубних заходах у вихідні, особливо під час літніх канікул. Ця діяльність допомагає їм зрозуміти та оцінити дорогоцінні народні мелодії, а також створює середовище для розваг та розумового тренування. Клуб також прагне залучити молоде покоління віком від 14 до 30 років з метою розширення членства та сприяння поширенню цінності традиційної барабанної музики».
За словами Нгуєн Суан Куїня, керівника відділу культури та соціальних справ комуни Дай Суєн: «Наразі клуб барабанів та пісні села Фук Лам налічує 29 членів, які належать до трьох поколінь: пенсіонери, люди середнього віку та молодь. Найстаршому члену клубу понад 90 років, а наймолодшому лише 8 років. Примітно, що в клубі працює 6 видатних майстрів, яким було відзначено почесні звання. З моменту свого заснування клуб брав участь у багатьох конкурсах та отримав почесні нагороди, такі як Спеціальний приз на фестивалі народної пісні та танцю району Фу Суєн (до об'єднання) та Перший приз на фестивалі народної пісні та танцю міста Ханой у 2017 році...»
За свій внесок заслужена майстриня К'єу Тхі Мач була удостоєна звання «Добра людина, добрий вчинок» від Ханойського народного комітету у 2023 році та звання «Видатна жінка Ханоя» від Ханойської жіночої спілки у 2023 році.
Джерело: https://hanoimoi.vn/giu-hon-di-san-trong-quan-phuc-lam-744140.html






Коментар (0)