Оператори радарів повинні мати ще гостріший зір.
Повернувшись до радіолокаційної станції №18 раннього весняного дня, нас вразили яскраві кольори квітів у горщиках, що прикрашали чисту, зелену та охайну територію казарм, починаючи від вартових воріт і далі. Поряд із банерами та гаслами, що прославляли партію та весну, нас особливо вразили акуратно розкладені банери, що окреслювали політичну місію станції, вивішені між актовими залами частини: «Висока бойова готовність, суворе управління повітряним простором, сувора дисципліна, єдність, безпека та економія», та золотий напис на червоному фоні, розміщений перед командним пунктом станції: «Ми не дозволимо Вітчизні бути заскоченою зненацька жодними повітряними ситуаціями».
«У безмежному небі є повітряні шляхи, які, здавалося б, невидимі, але відчутні для операторів радарів. Ці шляхи називаються, як дороги на землі, використовуючи різні символи та позначки для визначення напрямку та ширини коридору польоту, де щодня пролітають сотні, навіть тисячі літаків. Чи то у воєнний, чи у мирний час, радіолокаційні війська завжди підтримують високий рівень пильності, ні на мить не втрачаючи пильності», – сказав старший лейтенант Ле Суань Фуок, політичний офіцер радіолокаційної станції 18.
|
Офіцери та солдати радіолокаційної станції 18 завжди перебувають у стані бойової готовності та чергують цілодобово. |
Чи то пізно вночі, чи то вдень, чи то в агентствах, підрозділах чи місцевій владі, чи то в гостях у родині та друзях у підрозділі, почувши знайомий сигнал «дзінь-дзінь» від гонгу, весь особовий склад радіолокаційної станції 18 негайно переходить у бойову готовність.
З кожним кроком, що супроводжувався гучними командами командира, весь підрозділ рухався швидко. Члени бойового розрахунку виконували свої завдання точно, їхні рухи були ритмічними, а команди гучними та чіткими, демонструючи палкий дух, єдність волі та рішучість виконати покладене на них завдання.
Для офіцерів радіолокаційної служби та солдатів час є вирішальним фактором у їхній роботі, що вимагає спритності, дисципліни, професійної майстерності, високого почуття відповідальності та рішучості захищати Вітчизну. Щоб добре виконати це завдання, лейтенант Ле Суань Фуок, політичний офіцер, поділився тим, що унікальною рисою радіолокаційних військ є скоординований бойовий процес, операції на великій території та швидкі, важко визначні рубежі. Тому, щоб уникнути захоплення зненацька або втрат у повітряних ситуаціях, кожен офіцер повинен мати сильну політичну рішучість, високе почуття відповідальності, бути готовим до бою в будь-яких ситуаціях, бути добре навченим, суворо дисциплінованим, володіти всім призначеним обладнанням та зброєю, і водночас мати дух єдності, співпраці та колективних досягнень.
Лейтенант Ле Суань Фуок, політичний офіцер, поділився тим, що, враховуючи характер своєї роботи та необхідність постійної високої концентрації, підтримки стану бойової готовності та ведення бойових дій, офіцери та солдати радіолокаційної служби повинні розвивати сильний дух, непохитну волю та непохитну віру, стаючи з кожним днем більш досвідченими та зрілими. Прямо перед воротами радіолокаційної станції 18 висить цитата з поради покійного прем'єр-міністра Фам Ван Донга офіцерам та солдатам радіолокаційної служби: «Очі в'єтнамського народу за своєю природою гострі, а очі солдатів радіолокаційної служби повинні бути ще гострішими…».
«Для офіцерів радіолокаційних станцій та солдатів це одночасно нагадування, мотивація та мета, до якої ми прагнемо прагнути, завжди тримаючи зір гострим для виконання завдання бойової готовності та управління повітряним простором у Центральному та Центрально-високогірному регіонах, сприяючи надійному захисту неба В'єтнамської Вітчизни», – підтвердив старший лейтенант Ле Суань Фуок.
Джерело: https://www.qdnd.vn/nuoi-duong-van-hoa-bo-doi-cu-ho/mat-than-bao-ve-vung-troi-1026413








Коментар (0)