Мучиться неможливістю врятувати більше людей.
Ми вирушили до села Чионг Лонг, комуни Тан Джіань, провінції Куанг Трі . Йдучи бетонною дорогою, що проходила через поля, ми зупинилися, щоб запитати дорогу до будинку пана Цао Хю Тіня. Місцевий житель з ентузіазмом провів нас: «Перейдіть міст Лонг Чау, йдіть прямо до берега річки, потім поверніть ліворуч через 100 метрів, і ви дійдете до будинку пана Тіня, того, хто врятував потопаючого».
Будинок пана Цао Хуу Тіня (48 років) розташований прямо біля ґрунтової дороги, навпроти невеликого струмка, з густим, високим рядом бамбукових дерев, що обрамляють береги. Останніми днями його маленький будинок кишів відвідувачами, які приходили поспілкуватися. Не лише сусіди, а й багато людей з інших населених пунктів провінції та за її межами приходили, щоб підтримати та поширити інформацію про мужні та лицарські вчинки його та його сина.
|
Пан Цао Хю Тінь та його племінник Цао Хоанг Ан Дик були на човні, який врятував трьох жертв на третій день Тет (місячного Нового року) 2026 року. |
«Це був незабутній день», – почав свою розповідь пан Тінь похмурим тоном.
Приблизно об 11:30 ранку третього дня місячного Нового року (рік Коня 2026), під час плавання по річці Джіань, поблизу станції Лакшон, у комуні Туєн Бінь, човен пана Тіня зупинився. Намагаючись видалити поліетиленові пакети та уламки, що застрягли в гвинті, пан Тінь помітив багато простягнутих рук та криків про допомогу посеред річки Джіань. Не вагаючись, він перезапустив двигун, набрав швидкість і швидко наблизився до постраждалих.
Але швидкого під'їзду до місця події було недостатньо. Маючи багаторічний досвід рибалки, пан Тінь наказав своєму синові, Као Хоанг Ан Дику, підійти вперед, стати на коліна, притиснути коліна до борту човна та зосередитися на швидкій ідентифікації потопаючого. Якби він промахнувся, сильна течія відкинула б потерпілого далі, і він міг би заблукати. Першою жертвою, яку принесли на човен, була НАН (2023 року народження), але на той час тіло дитини вже посиніло. Пан Тінь негайно відпустив кермо, щоб провести дитині серцево-легеневу реанімацію (СЛР). Побачивши, що його батько зосереджений на наданні першої допомоги, Као Хоанг Ан Дик стрибнув назад у річку, пірнувши в крижану воду, і зумів врятувати пані Нгуєн Тхі Біч Ха та її двох синів, Нгуєн Зуй Ханя (2014 року народження) та Нгуєн Тан Пхата (2016 року народження); Він також знайшов тіло пані CTN (1958 року народження) та витягнув його на берег. NAN потім доставили до відділення невідкладної допомоги, але, на жаль, вона не вижила.
Після того, як пані Нгуєн Тхі Біч Ха безпечно дістали на берег, вона заявила, що на момент аварії на човні було семеро членів її родини. Окрім п'яти врятованих людей (троє з яких вижили), пан Н.В.Т. (1958 року народження) та його онук НДК (2012 року народження) досі вважаються зниклими безвісти. Вважаючи, що жертв змило водою, пан Тінь звернувся до місцевої влади та родичів, щоб попросити додаткові сили та ресурси для пошуків. Після більш ніж дня інтенсивних рятувальних зусиль влада знайшла тіла пана Н.В.Т. та його онука НДК неподалік від місця, де перекинувся човен.
Розмовляючи з нами, пан Цао Хуу Тінь розповів, що того дня йшов дощ і було холодно. Він і його син мали поїхати до будинку його сестри, щоб привітати її з Новим роком на таксі або мотоциклі, але з якоїсь причини в останню хвилину він передумав і поїхав човном. «Хоча ми врятували трьох людей, протягом багатьох днів після цього ми з сином все ще страждали і не могли спати. Якби ми поїхали туди на кілька хвилин раніше, можливо, родині пані Ха не довелося б пережити таку трагедію під час свята Тет», – зізнався пан Тінь.
Доброта залишається.
Наразі Цао Ху Тінь, його дружина та четверо дітей живуть зі своїми бабусею та дідусем по батьківській лінії у напівзруйнованому одноповерховому будинку, що розвалюється. У будинку є лише комплект бамбукових столів та стільців, кілька ліжок... Їхнім найціннішим надбанням є невеликий човен – їхній засіб існування.
Пан Тінь зараз бореться з раком і йому потрібно щомісяця відвідувати лікарню для обстежень та лікування. Його дружина, пані Хоанг Тхі Тхом (народилася в 1989 році), часто хворіє і не може працювати; їхній молодший син, Цао Тхань Там (5 років), страждає від вродженої вади серця. Щодня пан Цао Хю Тінь пливе на своєму човні по річці Джіань, закидаючи сіті та ловлячи креветок і рибу, щоб утримувати свою сім'ю та забезпечити освіту своїх дітей. «Рибальство — це нестабільна професія, яка залежить від сонця, дощу та припливів. Риби та креветок стає дедалі рідкіснішими; в деякі щасливі дні я заробляю кілька сотень тисяч донгів, в інші дні мого доходу навіть не вистачає, щоб покрити витрати на пальне. Це важка праця, але немає іншого виходу, окрім як покладатися на річку для життя», — поділився пан Тінь.
|
Керівники Народного комітету комуни Тан Джіань провінції Куангчі вручили похвальні грамоти пану Цао Хю Тіню та його племіннику Цао Хоанг Ань Дику. |
На 7-й день Нового року Коня за місячним календарем, після завершення похоронних заходів для своїх батьків та дітей, пан Нгуєн Ван Луонг (чоловік пані Нгуєн Тхі Біч Ха) та його двоє синів, яких врятував пан Тінь та його син, зустрілися з паном Тіньхом та вручили йому 50 мільйонів донгів (з пожертвувань благодійників, які підтримують сім'ю після перекидання човна), щоб допомогти полегшити труднощі сім'ї. Пан Луонг поділився: «Якби не пан Тінь та його син, трагедія, яка спіткала мою родину, була б у багато разів гіршою. Сьогодні я та мої діти тут, перш за все, щоб висловити нашу найглибшу вдячність, а також щоб діти могли вважати пана Тіньха своїм прийомним батьком. Відтепер дві родини будуть ближчими та більш пов'язаними, і у нас буде багато можливостей віддячити та висловити нашу вдячність благодійнику, який допоміг моїй дружині та дітям народитися знову».
Того ж дня пан Нгуєн Ван Тхань (1984 року народження), голова волонтерської групи Зунг Нгуєн Куан у комуні Нгі Лок, провінція Нге Ан , подолав понад 200 км до села Чионг Лонг, щоб пожертвувати 275 мільйонів донгів на підтримку родини пана Цао Хю Тіня. Пан Тхань розповів, що дізнавшись про інцидент із перекиданням човна на річці Джіан на третій день Тет (місячного Нового року), він та член його волонтерської групи вирушили на місце події та об’єднали зусилля з місцевими жителями для пошуку зниклих безвісти жертв. Після завершення роботи, завдяки розповідям місцевих жителів, він дізнався більше про особливо складні обставини родини пана Цао Хю Тіня. Повернувшись до Нге Ан, пан Тхань вирішив зв’язатися з благодійниками як у країні, так і за кордоном та звернутися до них із закликом зробити пожертву та підтримати родину пана Тіня у подоланні труднощів та стабілізації їхнього життя, починаючи з ремонту та модернізації їхнього нинішнього будинку.
Відомо, що, окрім порятунку трьох людей під час інциденту з перекиданням човна на третій день місяця Тет (місячний Новий рік), пан Цао Хю Тінь та його діти врятували шістьох людей від утоплення на річці Джіан; загалом вони врятували 14 людей, шестеро з яких вижили. Пан Цао Хю Тінь сказав, що, займаючись риболовлею з дитинства, десятиліття плавання по річці не лише допомогли йому зрозуміти припливи та передбачити косяки риби та креветок, але й накопичили багато досвіду та навичок у порятунку людей від утоплення. Він передав і навчив цей досвід та навички своїм дітям, щоб вони завжди знали, як реагувати та вирішувати ситуації, коли вони виникають. Він зізнався, що професія рибалки стає все більш безлюдною через залежність від погоди та низьких доходів. Він також завжди заохочує своїх дітей наполегливо навчатися, оскільки це шлях до сталого порятунку від бідності. Однак що, якщо одного дня на річці більше не залишиться рибалок, і якщо човни перекинуться, хто першим помітить це та скористається вирішальним моментом, щоб врятувати жертв? Тому я завжди навчаю своїх дітей навичкам безпеки на річці, щоб потім, навіть якщо вони виростуть і не підуть моїми стопами як рибалки, вони все одно знали, що їхні предки жили біля води, розуміли колір мулу та наважувалися пірнати в бурхливі течії, щоб рятувати людей. З цього вони зрозуміють і будуть готові зустріти небезпеку через совість та відповідальність.
Щоб своєчасно відзначити та винагородити мужній вчинок порятунку людей, що потонули на річці Джіан, 23 лютого Народний комітет комуни Тан Джіан вручив похвальні грамоти пану Цао Хю Тіню та його синові, Цао Хоанг Ан Дику. Пан Тран Тхань Хай, голова Народного комітету комуни Тан Джіан, поділився: «Пан Цао Хю Тінь та його діти багато разів мужньо рятували людей, що потонули. Це благородний вчинок, що демонструє почуття відповідальності, гуманітарні цінності та традицію солідарності та взаємопідтримки, що є дуже похвальним і має широко поширюватися в громаді».
Джерело: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/cuoc-thi-nhung-tam-guong-binh-di-ma-cao-quy-lan-thu-17/nguoi-hung-tren-song-gianh-1027449









Коментар (0)