Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Музичний дослідник Нгуєн Куанг Лонг: Віра і любов

Протягом 30-річної подорожі дослідника Нгуєн Куанг Лонга традиційна музика приносить йому радість життя та ідеал для мистецької діяльності, змушуючи його невпинно присвячувати себе їй.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết20/02/2025

У дні підготовки до зустрічі Нового року Ат Ти 2025 дослідник Нгуєн Куанг Лонг представить публіці 10 пісень Ca Tru hat noi відомої особистості Нгуєн Конг Чу.

Національний національний комітет Нгуєн Куанг Лонг.

PV: Не очікуючи мати такі ж переваги, як інші музичні виконавці, які прагнуть інших музичних жанрів, більш підходящих для ринку, чому ви обрали саме традиційну музику?

Дослідник Нгуєн Куанг Лонг: Мабуть, це була доля, але коли я розпочав свою професійну музичну кар'єру, як і багато інших молодих людей, я мріяв у майбутньому стати відомим співаком, виступати на великих і малих сценах, співати та робити свій внесок у життя. Ця мрія переслідувала мене з дитинства. Я з ентузіазмом брав участь у місцевих дитячих та юнацьких співочих заходах і виграв приз «А» на аматорському музичному конкурсі в провінції Хабак (нині Бакзянг і Бакнінь). Після цього я склав вступний іспит до Ханойської консерваторії музики (нині В'єтнамська національна академія музики) за спеціальністю «вокальна музика». Для мене мрія стати співаком завжди була прекрасною, але доля привела мене в сферу музичної теорії, а згодом я почав займатися традиційною народною музикою, особливо Хат Шамом.

Те, що я кажу це, не означає, що я закохався в традиційну народну музику лише тоді. Насправді, з юності я спілкувався з дослідниками музики та відомими співаками куань хо в Ха Баку, такими як дослідник Хонг Тхао, дослідник - доцент, доктор Нгуєн Чонг Ань, музикант Нгуєн Чонг Тінь, співаки куань хо Сюань Чионг, Тхань Х'єу та багато інших відомих виконавців куань хо, такі як Куй Чанг, Кхань Ха, Ту Лам, Мінь Фук... мої дядьки, тітки та інші були друзями мого батька.

Чи можете ви розповісти про цей довгий шлях та пам'ятні віхи, маючи 30 років відданості традиційній музиці?

– Перш за все, я маю згадати зустріч із доцентом доктором Нгуєн Чонг Анем у 1994 році, а потім, через 5 років, я офіційно почав вивчати музичну теорію, як він порадив. Він був другом мого батька, я познайомився з ним у Бакзянгу з юності, але пізніше він перевівся працювати до Ханойської консерваторії, тому лише коли мені виповнилося 18 років, я закінчив середню школу та вступив до консерваторії, я пішов до пана Тран Хьєу та пана Чонг Аня готуватися до вступного іспиту з вокалу. У той час пан Ань викладав мені нотну грамоту та сольфеджіо, він сказав моєму батькові, що я дуже підходжу до музичної теорії. Мій батько повторив мені це, але лише після майже 4 років вивчення вокальної музики я зрозумів, що це найкраще для мене, і визначився зі своїм музичним шляхом.

Далі, через 10 років, коли я закінчив факультет музичної теорії та був прийнятий безпосередньо на роботу до музичного видавництва на посаду заступника редактора, я випадково зустрів музиканта Тхао Зянга, який прийшов працювати до студії Dihavina. Після цього я супроводжував викладачів у їхніх зусиллях щодо відновлення Хат Сам, спочатку жанру Ханой Сам, а потім усієї Північі.

Артисти Фам Дунг - Нгуєн Куанг Лонг - Май Туйет Хоа - Тран Хау виконують в'єтнамську тет-шам.

Це була складна подорож, і з якими перешкодами ви зіткнулися?

– Я не хочу забагато говорити про труднощі, бо все можна подолати, якщо у нас завжди є сильна віра, а також товариство та підтримка кожного.

Що підживлювало у вас полум'я любові до традиційної музики та зберегло цю віру сильною?

- Віра та любов до традиційної національної музики. Без цих двох речей не буде рішучості, креативності. Без цих двох речей не буде сили волі, щоб досягти великих успіхів. Загалом, я та традиційна національна музика – це як хлопець, шалено закоханий у дівчину, який не може відірватися. Вогонь кохання зростає з кожним днем. Інакше ви побачите, як я постійно працюю над проектами традиційної національної музики, іноді випускаю пісні Xam, іноді народні пісні Quan Ho, іноді співочі проекти Xoan, іноді Central Highlands Gongs, Southern Amatory Music, Binh Dinh Bai Choi...

Що ви усвідомлюєте, коли глибше заглиблюєтесь у дослідження, збереження, зберігання та розвиток традиційної музики?

— Я бачу, що мої знання надто мізерні, моє розуміння надто обмежене порівняно зі скарбницею знань та культурних, художніх і музичних цінностей, які створили та передали нам наші предки.

Як ви намагалися донести красу традиційної музичної культури до широкої публіки?

– Я просто роблю це від щирого серця, я робитиму це згідно зі своїми думками. Я творча людина, тому я завжди сподіваюся, що, хоча це й традиційно, цінності, які я несу публіці, мають бути практичними, більш-менш придатними та мати схожість із сучасним життям та естетикою. Тільки тоді традиційна народна музика може продовжувати жити. Як, наприклад, коли я намагався відродити Хат Ксам, я зосередився на ліричних віршах Ксам, які містили певний дотепний шарм у Ксам Тау Дьєн, зосереджуючись на використанні оптимістичного духу та гумору Ксам. Або, представляючи традиційну народну музику, я пропоную слухачам інші перспективи, приховані за кожною народною піснею, як-от Тронг Ком, яка така радісна, але виявляється сумним і очікувальним настроєм дівчини у весняний святковий день, коли вона не може бачити постаті бідного хлопця, якого вона кохає...

Виконуючи та інтегруючись у міжнародну культуру, чи усвідомлюєте ви, що традиційна музика нашої країни має свою унікальну життєву силу та особливу привабливість?

– Мені також випала нагода познайомити багатьох іноземних друзів із традиційною національною музикою. Я досі пам’ятаю той момент, коли ми виконували «Hat Xam» у театрі в Парижі, Франція, на початку 2015 року. Публіка тоді була переважно європейцями, вони сиділи спокійно та з великою повагою насолоджувалися виставою. Була ще одна річ, яка змусила мене відчути себе інакше: на виставі була звукова система. Я вважаю, що якість була дуже хорошою, але вона була повністю спроектована для того, щоб достатньо підтримувати нашу музику, щоб її чула вся аудиторія. Однак артист, виступаючи в такому контексті, не міг покладатися на підтримку можливостей звукової системи. Це дуже відрізняється від виступів у В’єтнамі, навіть у традиційній музиці ми схильні надмірно використовувати звукові ефекти.

Коли ми представляли та виконували народну музику в Мюхені, Німеччина, це відбувалося в іншому, меншому приміщенні, у приватному будинку професорки Тхай Кім Лан, аудиторією були її колеги-професори, науковці та кілька в'єтнамців за кордоном. Ми виступали повністю акустично, без звукової системи, але такі виступи давали найавтентичніше відчуття, найближче до традицій наших предків.

Наближається Тет, які у вас плани щодо традиційної музики в новому році?

– Я планую представити 10 пісень відомого Нгуєн Конг Тру у стилі Хат Ной у нові весняні дні. Це проект, який я плекав і реалізував протягом останніх 3 років за підтримки тайської гільдії Хат Ной та, зокрема, її лідера – заслуженого артиста Нгуєн Ван Хуе. Варто зазначити, що цей проект підтверджує важливу роль піонерів та формування стилю Хат Ной у місті Ка Тру. Водночас, серед 10 пісень гурту Хат Ной понад 50% – це пісні, які вперше виконуються публічно. Мені слід було представити цей проект раніше, але я хотів бути обережнішим, тому можу оголосити про це лише зараз.

Дякую вам і успіхів у всіх ваших проектах у новому році!

2024 рік не є роком моєї ключової діяльності, але те, що я пережив у 2024 році, також принесло мені багато радості. На початку 2024 року я представив публіці проект «Знайомство зі спадщиною співу соан» на YouTube-каналі Folk Songs & Traditional Music. Відповідно, я обрав трупу Xoan Thet, одну з чотирьох оригінальних труп соан співочої спадщини Фу Тхо соан, щоб повністю представити 13 qua cach, головну співочу сцену співу соан, а також на сценах богослужіння та фестивального співу. Я також обрав для представлення 10 дослідницьких статей, тематичних статей про деякі співочі пісні Ка Тру та роль Нгуєн Конг Тру. За ці 10 статей я отримав приз B на В'єтнамській музичній премії 2024 року від Асоціації музикантів В'єтнаму.

Музичний дослідник Нгуєн Куанг Лонг


Джерело: https://daidoanket.vn/nha-nghien-cuu-am-nhac-nguyen-quang-long-niem-tin-va-tinh-yeu-10298819.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Хошимін залучає інвестиції від підприємств з прямими іноземними інвестиціями у нові можливості
Історичні повені в Хойані, знімок з військового літака Міністерства національної оборони
«Велика повінь» на річці Тху Бон перевищила історичну повінь 1964 року на 0,14 м.
Кам'яне плато Донг Ван - рідкісний у світі «живий геологічний музей»

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Помилуйтеся «затокою Халонг на суші», яка щойно увійшла до списку найулюбленіших місць у світі

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт