(Газета Куанг Нгай ) - Доктор Дуонг Куанг Хунг народився в 1955 році в Куанг Нгай. Він не лише носив білу блузку, щоб принести всім радість, а й приєднався до гітари в образі справжнього музиканта - співака. Хоча він покинув цей світ у творчому віці через важку хворобу, йому все ж вдалося залишити після себе глибокі ліричні пісні, палкі про любов до життя та людей...
Я не людина, яка добре обізнана чи захоплена музикою , але музика часто приходить до мене дуже випадково і залишається в мені природно, коли я зустрічаю гарні тексти в прекрасній мелодії. Пісня «Синя часу», написана музикантом Дуонг Куанг Хунгом на основі однойменного вірша покійного поета Нгуєн Чунг Хьєу, є прикладом цього. Довгий час я завжди наспівував собі слова цієї пісні: «У жорстокому болю я краще розумію твоє серце / Людину, яка продовжує ритм повсякденного життя, ми легко забуваємо...».
Я дізнався, що під час перебування в лікарні поет Нгуєн Чунг Хьєу був настільки зворушений відданою турботою лікарів та медсестер, що написав вірш «Синява часу» як данину їм, і це здавалося доленосним стосунком, лікар-музикант Дуонг Куанг Хунг одразу прийняв вірш і надав йому музики, щоб він злетів. Любляча душа лікаря-музиканта Дуонг Куанг Хунга глибоко проникла в послання поета лікарям, які мовчки працюють день і ніч біля ліжка.
У цій пісні Дуонг Куанг Хунг зберіг майже весь зміст вірша, але акценти професійного музиканта зробили текст ще зворушливішим: «Іноді ми ненавмисні / Іноді ми ненавмисні / Нехай день залишиться / Іноді ми ненавмисні / Іноді ти ненавмисний / Нехай день залишиться...». Можливо, Дуонг Куанг Хунг хоче стверджувати, що «іноді» ми чи ти «нехай день залишиться» – це день, коли кожен «краще розуміє твоє серце», «у жорстокому болю»? Тому що, як лікар, більше за всіх інший, доктор Дуонг Куанг Хунг розуміє та погоджується з наміром поета, коли «зазвичай ми легко забуваємо» тих, хто присвятив усе своє життя вибору складної професії з бажанням «продовжити життя» кожному. Можливо, саме тому мелодія, що резонує з глибин душі митця, всередині білої блузки, така зворушлива та зворушлива.
Мені подобається, як музикант – лікар Дуонг Куанг Хунг створює музику, стирає всі межі між куплетами, використовує музику для зв'язку куплетів та навмисно повторює певну поетичну ідею, він природно розповідає історію душі пацієнта – поета та цілителя – музиканта: «У жорстокому болю я краще розумію твоє серце / Людина, яка продовжує ритм повсякденного життя, який ми легко забуваємо / Половина тебе в мені робить моє життя менш болісним / Половина тебе в мені змушує нас завжди бути одне в одного...». Сублімація у творчості музиканта – лікаря Дуонг Куанг Хунга найяскравіше проявляється в кінці цієї пісні, слухачі можуть відчути романтизм та ентузіазм артиста в гармонії між текстом та музикою: «Який прекрасний вірш, зелений крізь час, як запашний аромат квітів, що згадують блискучий місяць / Половина тебе в мені, як блискучий місяць». Музикант додав кілька слів у тексті та змінив лише кілька слів, щоб зробити вірш більш витонченим та емоційним.
Музикант – лікар Дуонг Куанг Хунг та поет Нгуєн Чунг Х'єу мирно пішли з життя, але прекрасні вірші та мелодії з їхніх душ залишаються у «Зеленому часі» разом із лікарями, які день і ніч присвячували себе «продовженню ритму життя» для багатьох людей з духом: «Жовтий лист падає / зелений колір здається незмінним».
ТРАН ЧТ ХА
ПОВ'ЯЗАНІ НОВИНИ, СТАТТІ:
Опубліковано о: 11:09, 22 лютого 2025 р.
Джерело: https://baoquangngai.vn/van-hoa/van-hoc/202502/tac-gia-tac-pham-mau-xanh-thoi-gian-9621238/






Коментар (0)