Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Відвідайте знамените село гончарів Чам у Нінь Тхуані.

Việt NamViệt Nam22/09/2024


Làng gốm Bàu Trúc ở thị trấn Phước Dân, huyện Ninh Phước, tỉnh Ninh Thuận.
Керамічне село Бау Трук розташоване в місті Фуок Дан району Нінь Фуок провінції Нінь Тхуан.

Чамська кераміка — це унікальна культурна пам'ятка, яка збереглася донині. Наразі чамське гончарне ремесло все ще практикується у двох місцевостях: Нінь Тхуан та Бінь Тхуан. Однак найвідомішим залишається гончарне село Бау Трук (Нінь Тхуан).

Гончарне село Бау Трук розташоване вздовж національної автомагістралі 1A в містечку Фхуокдан, район Нінь Фхуок (провінція Нінь Тхуан), за 10 км на південь від Фанранга - міста Тхап Чам. Протягом тисячоліть мистецтво гончарства народу чам у селі Бау Трук зберігалося та розвивалося.

У 2017 році Міністерство культури, спорту та туризму визнало традиційне гончарне мистецтво Бау Трук національною нематеріальною культурною спадщиною. У листопаді 2022 року гончарне мистецтво Чам було включено ЮНЕСКО до списку нематеріальної культурної спадщини, що потребує термінової охорони.

Відмінною особливістю кераміки Бау Трук є те, що в процесі виготовлення не використовується гончарний круг; натомість ремісники використовують руки, щоб переміщати та формувати кераміку. Ремісники гончарного кооперативу Бау Трук (місто Фхуок Дан, район Нінь Фхуок) кажуть, що кераміка створюється методом «ручного прядіння», без використання будь-якого обладнання, від етапу замішування глини до готового виробу.

Làng gốm Bàu Trúc có từ lâu đời và là làng nghề cổ xưa nhất Đông Nam Á.
Гончарне село Бау Трук має довгу історію та є найстарішим традиційним ремісничим селом у Південно-Східній Азії.

Сировиною для кераміки Бау Трук є глина, яку видобувають з берегів річки Куао. Вона є пластичною, гладкою та має багато інших особливих властивостей. Кераміку випалюють протягом 6-10 годин, залежно від товщини, використовуючи піч просто неба, використовуючи дрова та солому як паливо.

Gốm Bàu Trúc mang nét độc đáo riêng, hoàn toàn làm bằng thủ công.
Кераміка Бау Трук має свої унікальні характеристики та повністю виготовляється вручну.

«Люди завжди були тісно пов’язані з гончарством. Гончарство допомогло багатьом родинам чамів у провінції Нінь Тхуан заробляти на життя, забезпечуючи їх їжею, одягом та стабільним доходом», – поділилася пані Труонг Тхі Гач (80 років), ремісниця з гончарного села Бау Трук.

Cụ Trương Thị Gạch là nghệ nhân cao tuổi nhất ở làng nghề gốm Bàu Trúc
Пані Труонг Тхі Гач — найстаріша майстриня гончарного села Бау Трук.

Пан Гач — один із найстаріших ремісників гончарного кооперативу Бау Трук, який досі займається цим ремеслом. Його головне завдання — демонструвати процес виготовлення гончарних виробів туристам і місцевим жителям, які приїжджають відвідати та дізнатися про гончарство Бау Трук. Незважаючи на похилий вік, його руки все ще рухаються ритмічно, як у вправного майстра, а вироби, які він створює, високо цінуються.

 Mặc dù tuổi đã cao, nhưng cụ Trương Thị Gạch vẫn tham gia trình diễn các công đoạn làm gốm cho du khách và người dân khi đến tham quan và tìm hiểu về gốm Bàu Trúc.
Незважаючи на похилий вік, пані Труонг Тхі Гач досі бере участь у демонстрації процесу виготовлення гончарних виробів для туристів та місцевих жителів, які приїжджають відвідати та дізнатися про гончарство Бау Трук.

Розповідаючи про своє ремесло, пані Гач сказала, що мати навчала її гончарству з дитинства. До 20 років вона опанувала це ремесло досконало. «У минулому хлопчики працювали в полі та обробляли землю, а дівчата навчалися гончарству. Майже за 60 років роботи в цій професії пані Гач, здається, відчула всі емоції, пов’язані з гончарством».

Người trẻ học nghề và giữ nghề gốm truyền thống.
Молодь навчається ремеслу та зберігає традиційне гончарство.

«Вдень я працюю, а вночі мені доводиться думати про те, як створити гарний виріб. Завдання полягає в тому, як вдихнути душу у виріб. Навіть зараз я радію, що маю здоров’я, щоб займатися гончарством, передавати ремесло своїм дітям та онукам і зберігати сутність мого народу», – поділилася далі пані Гач.

Để có được những sản phẩm gốm tinh xảo, đẹp mắt, người làm phải trải qua nhiều công đoạn.
Щоб створити вишукані та красиві керамічні вироби, майстри повинні пройти багато етапів.

Так само, займаючись гончарством понад 30 років, пані Данг Тхі Льєу (60 років) сказала, що виготовити гончарний виріб легко, але створити унікальний продукт, який відповідає потребам клієнтів, стає дедалі складніше.

Làm gốm Bàu Trúc luôn đòi hỏi sự kỳ công và tỉ mỉ. Nhìn chưa ưa mắt là đập bẹp để làm lại
Виготовлення кераміки в Бау Трук завжди вимагає ретельності та уваги до деталей. Якщо вона виглядає непривабливо, її розбивають та переробляють.

«Без рішучості та наполегливості це неможливо. Часто, коли виріб сформований, але виглядає непривабливо, ми розплющуємо його та знову замішуємо глину, щоб змінити форму. Ми зупиняємося лише тоді, коли задоволені результатом. Кераміка Чам у Нінь Тхуані повністю виготовляється вручну, без форм, тому кожен виріб має свої унікальні характеристики», – пояснила пані Льєу.

Thợ làm gốm thực hiện công đoạn tạo hoa văn cho gốm trước khi đem đi nung.
Гончарі створюють візерунки на кераміці перед випалюванням.

За словами Фу Тхань Нгока (29 років, працює в гончарному кооперативі Bau Truc), створення гарного гончарного виробу зазвичай включає багато етапів. До них належать замішування глини, формування, декорування, сушіння, а потім випал. Етапи формування та декорування вимагають ретельності та креативності. Перед завершенням роботи майстер обережно потирає кераміку тонкою тканиною, щоб створити гладку та поліровану поверхню.

HTX gốm Bàu Trúc hiện có hơn 50 lao động, với thu nhập ổn định trung bình từ 4-5 triệu đồng/tháng.
Гончарний кооператив Bau Truc наразі працевлаштовує понад 50 працівників, зі стабільним середнім доходом у розмірі 4-5 мільйонів донгів на місяць.

«Наразі гончарний кооператив Bau Truc допомагає багатьом людям отримувати стабільний дохід у розмірі 4-5 мільйонів донгів на місяць», – сказав пан Нгок.

Anh Phú Thanh Ngọc đang tỉ mỉ vẽ hoa văn cho sản phẩm gốm.
Пан Фу Тхань Нгок ретельно малює візерунки на керамічних виробах.

Пан Фу Хуу Мінь Туан, директор гончарного кооперативу Бау Трук, сказав: «Гончарне село Бау Трук має довгу історію та є одним із найстаріших традиційних ремісничих сіл у Південно-Східній Азії».

Гончарство в Бау Трук традиційно було жіночим заняттям; чоловіки лише допомагали збирати дрова, копати глину та носити солому під час випалювання. В останні роки ринок віддав перевагу великогабаритним гончарним виробам, вагою десятки кілограмів або навіть тонн, тому все більше молодих чоловіків та чоловіків середнього віку в селі Бау Трук навчилися цьому ремеслу та виготовляють більше виробів.

Anh Phú Hữu Minh Thuần – Giám đốc HTX gốm Bàu Trúc giới thiệu với khách về các sản phẩm gốm.
Пан Фу Хуу Мінь Тхуан – директор гончарного кооперативу Bau Truc – знайомить відвідувачів з гончарними виробами.

До 1997 року це було звичайне ремісниче село, де люди виготовляли кераміку в обмін на рис або для декоративних цілей. Однак з роками, завдяки політиці різних рівнів та секторів, гончарне ремесло Бау Трук стабільно розвивалося, а ринок його продукції також покращився.

Đa dạng sản phẩm về gốm tại làng nghề gốm Bàu Trúc
Різноманітний асортимент керамічних виробів у гончарному селі Бау Трук.

У гончарному кооперативі Bau Truc зараз працює понад 50 працівників зі стабільним доходом. Окрім розширення ринку гончарних виробів, село зараз сприяє розвитку туризму через практичний досвід виготовлення гончарних виробів.

З часом гончарі з Бау Трук також стали більш гнучкими у створенні продукції, що відповідає часу, відходячи від жорсткого дотримання тих самих характерних продуктів, як раніше. Наразі кооператив виробляє три основні лінії кераміки: побутову кераміку, духовну кераміку та художню кераміку. Зростаюча кількість туристів, які приїжджають, щоб познайомитися з ремеслом, допомогла широко популяризувати гончарні вироби, приносячи значний дохід місцевим жителям.

Làng gốm Bàu Trúc đang hướng đến phát triển làng nghề gắn với du lịch trải nghiệm.
Гончарне село Бау Трук прагне розвивати своє традиційне ремесло у поєднанні з враженнями від туризму.

«Крім того, політика розвитку етнічних меншин та гірських регіонів, а також політика розвитку традиційних ремісничих сіл на всіх рівнях та в усіх секторах, а також політика провінції Нінь Тхуан, активно сприяють відродженню традиційних ремісничих сіл», – додав Тхуан.

Ремісниця Данг Тхі Хоа та її ремесло «жити з землею».

Джерело: https://baodantoc.vn/tham-lang-gom-cua-nguoi-cham-noi-tieng-o-ninh-thuan-1726993195974.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Вся родина виловлювала рибу рано-вранці.

Вся родина виловлювала рибу рано-вранці.

провідний

провідний

Фруктовий сезон

Фруктовий сезон