У 80-річному шляху створення та розвитку В'єтнамського інформаційного агентства невід'ємною частиною протягом 65 років є Агентство новин визволення.
Створивши та виконуючи славетну місію інформації, підтримуючи безперервний потік інформації з поля битви на півдні до широкого кола вітчизняних та міжнародних читачів, Агентство новин «Визволення» зробило значний внесок у національно-визвольну боротьбу та було удостоєно звання Героя Збройних Сил партією та державою.
Після короткого часу підготовки сил і засобів, рівно о 19:00 12 жовтня 1960 року в лісі Чанг Рієк ( Тайнінь ) через передавач потужністю 15 Вт Агентство новин «Визволення» випустило в ефір свій перший випуск новин.
В'єтнамський новинний бюлетень мав назву «Giai Phong Xa» (GPX) і транслювався для іноземного використання з англійським позивним LPA на хвилі 31 м. Під заголовком було написано «Офіційний голос патріотів Південного В'єтнаму».
Відтоді Агентство новин «Визволення» супроводжує війська по всьому Півдню, забезпечуючи безперебійний потік інформації за будь-яких умов, навіть у найсуворіші часи.
«Течія ніколи не зупиняється»
У своєму вступі Агентство новин «Визволення» урочисто оголосило своїм співвітчизникам та друзям у всьому світі : «Агентство новин «Визволення» є офіційним рупором та інформаційним агентством Національного фронту визволення Південного В'єтнаму, завданням якого є поширення новин та багатого бойового досвіду співвітчизників у всьому світі, що відображає зростаючий престиж революційного руху та занепад правлячої групи на Півдні».
Через два місяці, 20 грудня 1960 року, було створено Національний фронт визволення Південного В'єтнаму. Агентство новин визволення швидко передало всі документи фронту до Агентства новин В'єтнаму, звідти транслювалося по всьому світу, щоб оголосити про створення політичної організації з правом безпосередньо очолювати боротьбу за визволення Південного В'єтнаму, щоб заохочувати та рішуче згуртувати всі класи патріотичних людей на Півдні для боротьби проти американських імперіалістів та їхніх лакеїв.

Згадуючи першу новинну трансляцію Агентства новин визволення 12 жовтня 1960 року на базі Чанг Ріек, телеграфіст Доан Ван Тхієу, колишній заступник керівника офісу Агентства новин визволення, сказав: «На той час підрозділ був нещодавно створений і не мав фізичних приміщень. Єдиними людьми, присутніми на тій першій новинній трансляції, були Ба До (До Ван Ба), Зунг (Пхунг Ван Зунг), Сонг (Данг Ван Сонг), Хуе (Во Ван Хуе) та Пхіа (Чуонг Ван Пхіа).»
Перший бюлетень Агентства новин «Визволення» транслювався телеграфістами за допомогою китайського передавача. Тоді ще не було ні столів, ні стільців, тому всі сиділи на брезентовому наметі. У той час, крім Ба До, решта були новачками, які нічого не знали про телеграфну техніку. Однак з того дня наші бюлетені транслювалися безперервно.
Протягом періоду 1960-1972 років Агентство новин визволення постійно змінювало свою базу з зони бойових дій Тай Нінь на Ма Да (зона бойових дій D, Донг Най), іноді на кордоні або тимчасово знаходило притулок у сусідній Камбоджі, а потім поверталося до зони бойових дій Ло Го (Тай Нінь), коли американські імперіалісти розширювали війну в Індокитаї.
«Під час довгої подорожі, на марші, коли настав час транслювати новини, техніки зупинялися, щоб налаштувати трансивер, передати новини до Генерального офісу в Ханої, а потім зібралися, щоб продовжити марш. Коли ворог увірвався на базу, кадри, репортери та техніки Агентства новин «Визволення» взялися за зброю, щоб боротися за захист бази, робочих приміщень та забезпечити безперебійний зв’язок з Генеральним офісом у Ханої та населеними пунктами», – поділився колишній телеграфіст Агентства новин «Визволення» Доан Ван Тхієу.
Журналіст Тхань Бен, колишній репортер Агентства новин «Визволення», який також пережив цей період, визнав, що найскладнішим було перенесення бази, що призвело до зриву всієї роботи та діяльності. Однак було одне, що не можна було перервати: трансляція новин мала дотримуватися наказу Агентства новин «Електрика ніколи не припиняється».
«За час мого перебування в зоні бойових дій мені довелося вісім разів віддалятися від бази. Найважче було те, що телеграфістам і технікам з ремонту машин доводилося носити на плечах тонни важких генераторів, а також купу інструментів та обладнання через ліси, перебираючись через струмки вдень і вночі, під час штормів», – згадував журналіст Тхань Бен.
Подолання труднощів для виконання місії
За словами пана Доана Ван Тьєу, робота телеграфіста прес-агентства в той час була дуже небезпечною, оскільки вона була пов’язана із сигналами та машинами для передачі й прийому інформації, тому забезпечення конфіденційності та безпеки було пріоритетним завданням. «Без безперебійної та тісної координації між офіцерами у підрозділі та на кожній посаді, такій як особа на варті, охорона, спостереження зверху, особа, яка терміново вмикає генератор, особа, яка приймає та передає інформацію, завдання не було б виконано», – поділився пан Доан Ван Тьєу.
«Ці команди та групи завжди працювали разом і були незамінними одна для одної протягом усього процесу написання та передачі новин про зону бойових дій R, особливо це стосується репортерів новин та телеграфістів. Фотожурналісти могли працювати самостійно, а потім спускатися в підвал, проявляти плівку та відправляти її назад до зони бойових дій R через зв'язковий канал», – сказала журналістка Ха Хюй Хіеп, колишня телеграфістка Агентства новин «Визволення».

У складних умовах обладнання, «браку обладнання», постійної необхідності переміщувати базу, техніки та телеграфісти завжди намагалися знайти оптимальні рішення для здійснення найкращої передачі та прийому інформації, не «втрачаючи сигналу» з базою, Головним управлінням у Ханої.
Перш ніж на Півдні було запроваджено телетайп або телефотоапарат, телеграфістам Агентства новин визволення з 1960 по 1972 рік доводилося використовувати маніпулятор і ручний генератор (так званий машина рагоно) для передачі сигналів Морзе.
Розповідаючи про використаний генератор, колишній телеграфіст Агентства новин «Визволення» Доан Ван Тхієу зазначив, що технічному персоналу та телеграфістам доводилося дуже наполегливо працювати, щоб вручну обертати генератор, щоб отримати електроенергію для прийому та передачі інформації.
Новина обсягом близько 400 слів також втомлює руки прядильника рагоно через безперервне прядіння. Під час роботи він «намацував», щоб дізнатися про обладнання та машини, а одного разу пана Тьєу вдарило струмом, і він упав назад, перевіряючи електрику рукою на 15-ватному генераторі, бо у нього не було інструментів для перевірки. Цей інцидент викликав у всіх паніку.
«У той час китайський генератор був дуже важким. Ми всі були молодими чоловіками, але кожен з нас міг крутити його лише близько 20 хвилин, перш ніж рясно спітніти. Нам доводилося крутити його по черзі, щоб забезпечити стабільне живлення», – згадував пан Доан Ван Тхіє.
Щоб подолати брак обладнання, а також обмеження машин, команда техніків і телеграфістів проводила дослідження, впроваджувала інновації та вдосконалювала механізм, щоб добре виконати завдання. Щоб уникнути необхідності крутити важіль вручну, журналіст Доан Ван Тьє та його колеги в той час висловили ініціативу створити додаткову підставку, сидіння та ручку зверху, щоб перевести машину в режим педалювання ногою, що менше втомлює та забезпечує стабільніший струм струму.
Завдяки рішучості та зусиллям телеграфних «солдатів», від «дерев'яного маніпулятора» до повторно використаних блокнотів, телеграфісти-стажери швидко стали досвідченими телеграфістами.
Пан Доан Ван Тхіє поділився: «Всього через 6 місяців ми навчилися надсилати та отримувати повідомлення, але отримання та отримання повідомлень відбувалося трохи повільніше. В основному, через 8-9 місяців усі навчилися. Пізніше перша група телеграфістів подорослішала та стала начальниками місцевих станцій».
З гаслом: «Електрична хвиля ніколи не зупиняється» в будь-якій ситуації, чи то під час зачистки, чи то під час переміщення на базу, співробітники Агентства новин визволення разом із репортерами Агентства новин В'єтнаму, присутніми на полі бою на півдні, досі підтримують робочі сесії для забезпечення безперебійного зв'язку.
Джерело: https://www.vietnamplus.vn/thong-tan-xa-giai-phong-tieng-noi-cua-nhung-nguoi-yeu-nuoc-o-mien-nam-post1061168.vnp






Коментар (0)