Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Хошимін пропонує 8 рішень.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024


Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 1.

Сьогодні, 11 жовтня, у Хошиміні відбувся семінар, присвячений рішенням для того, щоб англійська стала другою мовою навчання в школах.

11 жовтня Департамент освіти та навчання міста Хошимін організував семінар щодо рішень для того, щоб англійська мова стала другою мовою навчання у в'єтнамських школах. У семінарі взяли участь заступник міністра освіти та навчання Фам Нгок Тхуонг, а також представники районних управлінь освіти та шкіл по всьому місту.

За даними Міністерства освіти та навчання, метою семінару є обмін досвідом та пропонування практичних і ефективних рішень для того, щоб зробити англійську мову другою мовою в школах, відповідно до Висновку Політбюро № 91-KL/TW від 12 серпня.

У своєму вступному слові на семінарі доктор Нгуєн Ван Х'єу, директор Департаменту освіти та навчання міста Хошимін, зазначив, що багато країн світу успішно впровадили двомовні моделі освіти , зробивши англійську мову другою мовою в школах. Ці країни досягли значних успіхів у покращенні володіння англійською мовою серед учнів, тим самим сприяючи їхньому навчанню, дослідженням, роботі та міжнародній інтеграції.

Спираючись на міжнародний досвід, за словами пана Хіеу, щоб зробити англійську мову другою мовою в школах, необхідно зосередитися на кількох рішеннях: створенні сприятливого навчального та англомовного середовища, заохоченні учнів до використання англійської мови в щоденному спілкуванні; впровадженні інноваційних методів викладання та вивчення англійської мови, з акцентом на розвитку комунікативних навичок та практичному застосуванні англійської мови; покращенні якості викладачів англійської мови та інших предметів для задоволення вимог викладання в міжнародно інтегрованому середовищі; зміцненні міжнародної співпраці в галузі англійської освіти, вивчення передового досвіду країн, які успішно розвивали англійську мову як другу мову в школах, та країн з розвиненими системами освіти.

Комплексний план, заснований на технології, адаптованій до реальних умов.

Пан Хо Тан Мінь, керівник офісу Департаменту освіти та навчання міста Хошимін, вважає, що для того, щоб зробити англійську мову другою мовою в школах Хошиміна, потрібен комплексний план, заснований на технологіях, що відповідають реальним умовам.

У ньому пан Мінь запропонував вісім рішень для досягнення мети навчання другою мовою в школах, зокрема:

  1. Інвестування в розвиток цифрової інфраструктури: модернізація технологічної інфраструктури в школах є фундаментальною.
  2. Впровадження інтегрованих програм: Застосування інтегрованих методів, що підтримуються цифровим контентом, дозволяє учням вивчати англійську мову природним чином через інші предмети.
  3. Підготовка та професійний розвиток вчителів: вчителі відіграють вирішальну роль; тому підвищення їхніх технологічних навичок та володіння англійською мовою є надзвичайно важливим.
  4. Брати участь в освітніх заходах з міжнародним елементом: організовувати онлайн-програми культурного обміну зі школами англомовних країн, заохочувати учнів до участі в міжнародних змаганнях, організовувати міжнародні змагання за участю учнів та країн регіону, тим самим допомагаючи учням поступово ознайомитися з використанням англійської мови в навчальному середовищі.
  5. Впровадити рамки оцінювання: розробити стандарти для визнання та оцінки прогресу й ефективності впровадження англійської мови як другої в школах.
  6. Політика підтримки: Політична та фінансова підтримка з боку уряду є важливою для ефективного та сталого впровадження плану.
  7. Локалізація контенту: Розробка навчальних матеріалів з таких предметів, як місцева освіта, історія та географія, англійською мовою у віртуальному середовищі. Це дозволяє учням автентично сприймати матеріал, підтримуючи їхнє навчання, одночасно створюючи контекст та підґрунтя для вивчення англійської мови.
  8. Подолання цифрової нерівності: забезпечення рівного доступу до технологій для районів з обмеженою інфраструктурою шляхом розгортання хмарних систем та рішень, які використовують та повторно використовують старе обладнання.

План зробити англійську мову другою мовою в школах буде реалізовано у 2025 році.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 2.

На семінарі виступив заступник міністра Фам Нгок Тхуонг.

Виступаючи на конференції, заступник міністра освіти та навчання Фам Нгок Тхуонг заявив, що міністерство порадить уряду незабаром опублікувати національний план щодо перетворення англійської мови на другу мову в школах, включаючи рішення щодо ресурсів, політичних механізмів, підготовки та розвитку вчителів, а також створення можливостей для співпраці та роботи вчителів-носіїв мови у В'єтнамі. Пан Тхуонг також заявив, що необхідні п'ять основних стовпів: державне управління, науковці та експерти, освітяни (навчальні заклади), школи та бізнес, які мають пропонувати ідеї для реалізації цього національного плану.

За словами пана Тхуонга, цей проєкт може бути завершено до 2025 року, що чітко визначить дорожню карту та рішення щодо впровадження. «Практичний досвід Хошиміна у впровадженні Проєкту 5695 (Викладання та вивчення математики, природничих наук та англійської мови, інтегроване з англійською та в’єтнамською навчальними програмами) відповідно до Рішення № 5695/QD-UBND від 20 листопада 2014 року Народного комітету Хошиміна свідчить про необхідність стратегії та конкретного плану…»

«Нам потрібно впроваджувати рішення скоординовано, визначаючи негайні, довгострокові та проривні рішення. Таким чином, зберігаючи синхронізований підхід, ми повинні визначати проривні рішення, уникаючи універсального підходу. Ми повинні впроваджувати рішення там, де є відповідні умови. Ми закликаємо населені пункти з достатніми ресурсами, такі як Хошимін, взяти на себе ініціативу в управлінні ефективним викладанням та вивченням англійської мови», – сказав заступник міністра Фам Нгок Тхуонг.

Пан Фам Нгок Тхуонг також повідомив, що це перший масштабний семінар, організований з часів Висновків 91 Політбюро. Це свідчить про рішучість Хошиміна бути піонером у справі перетворення англійської мови на другу мову в школах.



Джерело: https://thanhnien.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-tphcm-de-xuat-8-giai-phap-185241011192749812.htm

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Схід сонця над полями

Схід сонця над полями

Затока Лан Ха: прихована перлина поблизу затоки Халонг

Затока Лан Ха: прихована перлина поблизу затоки Халонг

Безмежне море і небо моєї батьківщини

Безмежне море і небо моєї батьківщини