حال ہی میں جاری کردہ حکمنامہ نمبر 152/2024/ND-CP میں، حکومت دیوانی فیصلوں کے نفاذ کو یقینی بنانے کے لیے سیکیورٹیز کو سنبھالنے کے ضوابط کی تکمیل کرتی ہے۔
حکومت نے حکمنامہ نمبر 152/2024/ND-CP جاری کیا جس میں فرمان نمبر 62/2015/ND-CP کے متعدد مضامین میں ترمیم اور ان کی تکمیل کی گئی ہے جس میں دیوانی فیصلے کے نفاذ سے متعلق قانون کے متعدد مضامین کے نفاذ کی تفصیل اور رہنمائی کی گئی ہے، جس میں ایک نمبر کے تحت ترمیم اور ضمیمہ کیا گیا ہے۔ 33/2020/ND-CP۔
خاص طور پر، فرمان نمبر 152/2024/ND-CP ضمیمہ 5, 6, 7, 8, فرمان نمبر 62/2015/ND-CP کے آرٹیکل 13 کو دیوانی فیصلوں کو محفوظ اور نافذ کرنے کے لیے اقدامات کے اطلاق پر۔ خاص طور پر:
"5. اسٹاک ایکسچینج میں ٹریڈنگ کے لیے درج یا رجسٹرڈ سیکیورٹیز کی ہینڈلنگ اس طرح کی جاتی ہے:
a) نافذ کرنے والا افسر سیکیورٹیز کو منجمد کرنے اور اسے ویتنام سیکیورٹیز ڈپازٹری اینڈ کلیئرنگ کارپوریشن (اس کے بعد VSDC کہا جاتا ہے) اور دیگر ایجنسیوں، تنظیموں اور افراد کو بھیجنے کا فیصلہ جاری کرے گا جیسا کہ سول ججمنٹ انفورسمنٹ کے قانون کے آرٹیکل 67 میں بیان کیا گیا ہے۔ نافذ کرنے والے افسر کے فیصلے کی وصولی کی تاریخ سے 01 کام کے دن کے اندر، VSDC سیکیورٹیز سے متعلق قانون کی دفعات کے مطابق سیکیورٹیز کو منجمد کردے گا اور سول انفورسمنٹ ایجنسی اور ڈیپازٹری ممبر کو نوٹس بھیجے گا۔
سیکیورٹیز کو منجمد کرنے کے فیصلے میں درج ذیل مواد شامل ہیں: سیکیورٹیز کو منجمد کرنے کی درخواست کا مواد؛ مکمل نام، نمبر اور شناختی کارڈ کے اجراء کی تاریخ یا افراد کے لیے شہری شناختی کارڈ؛ نام، نمبر اور کاروباری رجسٹریشن کے سرٹیفکیٹ کے اجرا کی تاریخ یا قانونی اداروں کے لیے مساوی قانونی دستاویزات؛ سیکیورٹیز کوڈ اور سیکیورٹیز کی مقدار کو منجمد کرنے کی درخواست کی گئی ہے۔
b) نافذ کرنے والا افسر دیوانی فیصلے کے نفاذ سے متعلق قانون کی شق 3، آرٹیکل 71 کی دفعات کے مطابق سیکیورٹیز کی ضبطی اور ہینڈلنگ کو نافذ کرنے کا فیصلہ جاری کرے گا۔
سیکیورٹیز کی ضبطی اور ہینڈلنگ کو نافذ کرنے کے فیصلے کی درست اطلاع کی تاریخ سے 05 کام کے دنوں کے اندر، فریقین سیکیورٹیز سے متعلق قانون کی دفعات کے مطابق سیکیورٹیز کی فروخت پر متفق ہوسکتے ہیں اور اس طرح کے معاہدے کی تحریری طور پر سول انفورسمنٹ ایجنسی کو مطلع کرسکتے ہیں۔
مندرجہ بالا آخری تاریخ کے بعد، سول انفورسمنٹ ایجنسی ایک دستاویز جاری کرے گی جس میں VSDC سے درخواست کی جائے گی کہ وہ ضبط شدہ سیکیورٹیز سول انفورسمنٹ ایجنسی کو منتقل کرے۔ سول انفورسمنٹ ایجنسی کے پاس وہ حقوق اور ذمہ داریاں ہوں گی جو قانون کے ذریعے موصول ہونے والی سیکیورٹیز کے حوالے سے بیان کیے گئے ہیں۔ سول انفورسمنٹ ایجنسی سے درخواست کی دستاویز کی وصولی کی تاریخ سے 05 کام کے دنوں کے اندر، VSDC سیکیورٹیز کو منتقل کرے گا۔ سیکیورٹیز کی منتقلی کی تکمیل کی تاریخ سے 02 کام کے دنوں کے اندر، انفورسمنٹ آفیسر فریقین کے معاہدے کے مطابق سیکیورٹیز فروخت کرے گا۔ اگر فریقین کسی معاہدے تک نہیں پہنچ پاتے ہیں یا کسی معاہدے تک نہیں پہنچ سکتے ہیں تو، انفورسمنٹ آفیسر سیکیورٹیز پر قانون کی دفعات کے مطابق حوالہ قیمت پر آرڈر میچنگ طریقہ کے ذریعے سیکیورٹیز فروخت کرے گا۔
فیصلے کو نافذ کرنے کے فیصلے کو فعال طور پر جاری کرنے کی صورت میں، ضبطی کو نافذ کرنے کا فیصلہ جاری کرنے کے فوراً بعد، سول ججمنٹ نافذ کرنے والی ایجنسی ایک دستاویز جاری کرے گی جس میں VSDC سے درخواست کی جائے گی کہ وہ ضبط شدہ سیکیورٹیز کو سول ججمنٹ انفورسمنٹ ایجنسی کو منتقل کرے اور سیکیورٹیز کی قانون کی دفعات کے مطابق ریفرنس کی قیمت پر آرڈر میچنگ طریقہ کے ذریعے سیکیورٹیز فروخت کرے۔
6. غیر لسٹڈ سیکیورٹیز، غیر رجسٹرڈ سیکیورٹیز، اور سیکیورٹیز جو مرکزی طور پر VSDC میں رجسٹرڈ ہیں یا ٹریڈنگ کے لیے رجسٹرڈ ہیں لیکن اس آرٹیکل کی شق 5 میں بیان کردہ کے مطابق فروخت نہیں کی جاسکتی ہیں، انفورسمنٹ آفیسر انجماد کو انجام دے گا جیسا کہ قانون نافذ کرنے والے قانون کے آرٹیکل 67 میں بتایا گیا ہے۔ سول ججمنٹ انفورسمنٹ کے قانون کے شق 3، آرٹیکل 71 میں بیان کردہ اثاثوں کی ضبطی اور ہینڈلنگ کو نافذ کرنے کا فیصلہ جاری کریں۔ سیکیوریٹیز کی تشخیص اور فروخت کے آرڈر اور طریقہ کار کو آرٹیکل 98، 99، 101 اور سول ججمنٹ انفورسمنٹ کے قانون کی دیگر دفعات، جائیداد کی نیلامی سے متعلق قوانین اور دیگر متعلقہ قوانین کے مطابق لاگو کیا جائے گا۔ سیکورٹیز بیچنے کے بعد، سول ججمنٹ انفورسمنٹ ایجنسی وی ایس ڈی سی کو ایک تحریری درخواست بھیجے گی کہ وہ خریدار کو سیکورٹیز کی ملکیت منتقل کرے جیسا کہ قانون کے مطابق ہے۔
7. نافذ کرنے والا افسر اس آرٹیکل کی شق 5 اور شق 6 کے تحت نہ آنے والی سیکیورٹیز، حصص، سرمائے کی شراکت اور آرٹیکل 71، 83، 92، 98، 99، 101 کی دفعات کے مطابق اور قیمتی کاغذات کو ضبط اور سنبھالے گا کاروباری اداروں سے متعلق قوانین اور دیگر متعلقہ قوانین۔ ضبطی کا فیصلہ جاری کرتے وقت، نافذ کرنے والا افسر اس انٹرپرائز کو ایسے اثاثوں کی ضبطی کا ایک تحریری نوٹس جاری کرے گا جہاں فیصلہ دینے والے نے سرمایہ دیا اور متعلقہ ایجنسیوں اور تنظیموں کو ملکیت کی منتقلی یا اثاثوں کی موجودہ حیثیت میں تبدیلی کو روکنے کے لیے جب تک سول جج نافذ کرنے والے ادارے کی طرف سے کوئی فیصلہ نہیں کیا جاتا۔
8. اگر سول انفورسمنٹ ایجنسی حفاظتی اقدامات کا اطلاق کر رہی ہے اور فیصلے کے قرض دہندہ کی ذمہ داریوں کے مطابق فیصلوں کا لازمی نفاذ اور نفاذ کے اخراجات جیسا کہ اس آرٹیکل کی شق 1 میں بیان کیا گیا ہے، اور فیصلے کے مقروض کے پاس اب بھی دیگر اثاثے ہیں، انفورسمنٹ آفیسر کو فوری طور پر سول ایجنسی کو تحریری طور پر لاگو کرنے کے لیے ایک تحریری درخواست دی جائے گی جب کہ اس آرٹیکل کی شق 1 میں دی گئی ہے۔ ان اثاثوں کے بارے میں لین دین قانون کی دفعات کے مطابق ہینڈلنگ میں ہم آہنگی کے لیے پیدا ہوتا ہے۔"
ماخذ: https://baodautu.vn/bo-sung-quy-dinh-ve-xu-ly-chung-khoan-de-bao-dam-thi-hanh-an-dan-su-d230336.html
تبصرہ (0)