آرکیٹیکچرل خوبصورتی

لوونگ مارکیٹ کا احاطہ شدہ پل 1511 میں بادشاہ لی ہانگ تھوان کے دور میں بنایا گیا تھا۔ 500 سال سے زیادہ کی تاریخ کے بعد، بہت سی بحالیوں کے ساتھ، احاطہ شدہ پل اب بھی اپنی قدیم، دہاتی خصوصیات کو برقرار رکھتا ہے۔ پل کی خوبصورتی "اوپر ہاؤس لوئر برج" فن تعمیر میں مضمر ہے، یعنی اوپری حصہ گھر ہے، نیچے کا حصہ پل ہے۔ قدیم دستاویزات کے مطابق پل اصل میں سادہ بنایا گیا تھا، چھت سادہ گھاس سے ڈھکی ہوئی تھی، 1922 میں بڑی بحالی کے بعد پل کو ٹائلوں سے ڈھانپ دیا گیا جیسا کہ آج ہے۔

پل کی چھت ڈریگن اسکیل ٹائلوں سے ڈھکی ہوئی ہے۔
اندر سے چھت کا ڈھانچہ۔

پل کا اوپری حصہ ڈریگن اسکیل ٹائلوں سے ڈھکا ہوا ہے، جس کا ڈھانچہ شمال میں تین کمروں کے گھر کے ڈیزائن جیسا ہے۔ نچلا حصہ پل کی ریلنگ اور پل کا فرش ہے۔ دونوں حصے پُل کی ریلنگ کے دونوں کناروں پر بنائے گئے گول کالموں کے نظام اور دونوں سروں پر بنے گیٹس کے ذریعے جڑے ہوئے ہیں۔

یہ پل 9 مڑے ہوئے اسپینز پر مشتمل ہے، جو ڈریگن کے جسم سے مشابہت رکھتا ہے۔ پل کی چھت کو لوہے کی لکڑی کے 40 مضبوط کالموں سے سہارا دیا گیا ہے۔ یہ پل 18 بڑے، خوبصورت مربع پتھر کے کالموں پر بنایا گیا ہے، جسے 6 قطاروں میں تقسیم کیا گیا ہے، ہر قطار میں 3 کالم ہیں۔ ہر پتھر کے کالم پر شہتیر اور فرش کو سہارا دینے کے لیے لوہے کی لکڑی کے بڑے شہتیروں کا ایک نظام ہے۔

کراس بیموں، طول بلد شہتیروں، ٹرسس، purlins، اور پل فرش کا نظام تمام لوہے کی لکڑی سے بنا ہوا ہے. پل کا فرش 2 میٹر چوڑا ہے، جس میں 66 لوہے کی لکڑی کی سلاخیں ایک ساتھ جڑی ہوئی ہیں، جو خمیدہ شہتیروں کی ایک قطار پر پڑی ہیں۔

پل کے وسط میں مرکزی ستون پر، طومار چار چینی حروف "کوان ​​فوونگ زا کیو" کے ساتھ کندہ ہے، جس کا مطلب ہے کوان فوونگ کمیون کا پل۔ دونوں اطراف کی حفاظت میں chimera کے مجسمے ہیں، ایک شوبنکر جو تحفظ کی علامت ہے، بری روحوں کو دباتا ہے، اور بری چیزوں کو دور کرتا ہے۔

الفاظ "Quan Phuong Xa Kieu" اور ڈریگن کے جوڑے کے ساتھ سکرول کریں۔

اپنی قدیم خوبصورتی اور منفرد فن تعمیر کے ساتھ، 1990 میں، لوونگ پگوڈا کے ٹائل والے پل کو ریاست نے قومی ثقافتی ورثہ کے طور پر تسلیم کیا، جسے ویتنام کے سب سے خوبصورت ٹائل والے پلوں میں شمار کیا گیا۔

ثقافتی اور تاریخی اہمیت

نہ صرف منفرد تعمیراتی خوبصورتی کا مالک، لوونگ پگوڈا کا احاطہ شدہ پل بھی بھرپور ثقافتی رنگ اور تاریخی اہمیت کا حامل ہے۔ پل کے دونوں اطراف چینی حروف میں قدیم متوازی جملوں کے چار جوڑے کندہ ہیں جن میں شمالی دروازے پر ایک بڑا متوازی جملہ بھی شامل ہے:

(عارضی ترجمہ:

پل کا جنوبی دروازہ۔
پل کا شمالی دروازہ۔

مندرجہ بالا متوازی جملوں سے، ہم پل کی طویل تاریخ کا ایک حصہ دیکھ سکتے ہیں۔ یہ پل کنگ لی ہونگ تھوان کے دور میں تعمیر کیا گیا تھا، پہلے 4 خاندانوں نے جنہوں نے ہجرت کی اور کوان انہ کی قدیم زمین پر دوبارہ دعویٰ کیا۔ کھائی ڈنہ (1922) کے 7 ویں سال میں، پل کو بحال کیا گیا، جو اب بھی اپنی اصل تعمیراتی خصوصیات کو برقرار رکھے ہوئے ہے۔

یہ دیکھا جا سکتا ہے کہ یہ پل علاقے کے ابتدائی دنوں سے ظاہر ہوا ہے، جو کئی صدیوں سے لوگوں کی زندگیوں میں اہم کردار ادا کر رہا ہے۔

بقیہ متوازی جملے ماضی میں شمال کے لوگوں کی روح کو لے جاتے ہیں، عام طور پر پل کے جنوبی سرے پر چھوٹا متوازی جملہ:

مندرجہ بالا متوازی جملوں سے ہم ایک زرخیز زمین کی زندگی اور تجارت کے ہلچل سے بھرپور منظر دیکھ سکتے ہیں۔  

مسٹر فام وو ہن (77 سال کی عمر، ہائی انہ کمیون، نین بن صوبہ)، جنہوں نے لوونگ مارکیٹ کے احاطہ شدہ پل پر تحقیق کرنے میں کافی وقت صرف کیا، شیئر کیا: "یہ پل ماضی میں اس سرزمین پر ٹریفک کے لیے بہت اہم تھا، اور آج اسے ریاست نے ایک قومی یادگار کے طور پر تسلیم کیا ہے۔ پل سے، ہم دیکھ سکتے ہیں کہ 500 سے زائد سالوں سے غیر ملکیوں کی فطرت کے خلاف جنگ کی تاریخ اور جنگ جاری ہے۔ اور اب یہ سیاحوں کی توجہ کا مرکز بن گیا ہے جو زائرین کو تعریف کرنے اور سیکھنے کی طرف راغب کرتا ہے۔

    ماخذ: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/cau-ngoi-cho-luong-cay-cau-luu-giu-hon-500-nam-thang-tram-cua-mot-vung-dat-884937