وی این اے کے مطابق، آج صبح، چین میں فاشزم اور کام کے خلاف دنیا کی فتح کی 80 ویں سالگرہ منانے کے لیے تقریب میں شرکت کے لیے سرگرمیوں کے دائرے میں، صدر لوونگ کوانگ نے چینی دوستی خاندان کے نمائندوں سے ملاقات کی۔


استقبالیہ سے خطاب کرتے ہوئے صدر نے اپنی خوشی اور جذبات کا اظہار سابق ویت نامی اور چینی ماہرین، مشیروں اور کیڈرز کے خاندانوں اور رشتہ داروں سے ملاقات کے دوران کیا جنہوں نے قومی آزادی کے لیے دو مزاحمتی جنگوں میں ویت نامی عوام کی مدد کی تھی۔ اس بات کی تصدیق کرتے ہوئے کہ یہ وہ لوگ ہیں جنہوں نے ویتنام کے انقلابی مقصد اور ویتنام چین دوستی کے لیے بہت بڑی شراکتیں اور لگن دی ہیں۔
صدر نے کہا کہ فسطائیت کے خلاف عالمی عوام کی فتح کی 80 ویں سالگرہ منانے کے لیے ان کا چین کا ورکنگ دورہ، چینی رہنماؤں کے ساتھ کام کرنے اور دیگر ممالک کے رہنماؤں کے ساتھ مختصر وقت میں بہت سی دوسری دو طرفہ سرگرمیاں، بہت کام، لیکن ہمیشہ ان کامریڈز کے لیے پیار اور شکرگزار ہیں جنہوں نے ویتنام اور چین کے ماضی کے ساتھ دوستی اور بھائی چارے کے تعلقات کو مضبوط اور مستحکم کرنے میں کردار ادا کیا ہے۔ اس اجلاس میں شرکت کرنے والے مندوبین کے رشتہ داروں سمیت 75 سال۔
یہ نوٹ کرتے ہوئے کہ اپنے وقت سے تاریخ کا مطالعہ کرتے ہوئے، وہ جنرل نگوین سن، جنرل ٹران کین، سینئر جنرل وی کووک تھان، پروفیسر - ماہر تعلیم Nguyen Khanh Toan... جیسی دوستانہ شخصیات کو جانتے تھے، صدر نے تصدیق کی کہ ویتنام ان چینی مشیروں اور ماہرین کی مدد کو بہت قدر کی نگاہ سے دیکھتا ہے اور انہیں یاد کرتا ہے جنہوں نے ویتنام کے فوجیوں کے ساتھ مشکلات بانٹنے والے چینی فوجیوں کو بھول کر بھی ویتنام کے فوجیوں کے ساتھ مشکلات کا سامنا نہیں کیا۔ Nguyen Son جس نے چینی عوام کے ساتھ ساتھ ویت نامی عوام کی قومی آزادی کے لیے کردار ادا کیا...

صدر نے کہا کہ ویتنام چین تعلقات جس کی پرورش صدر ہو چی منہ ، صدر ماؤ زے تنگ اور دونوں ممالک کے رہنماؤں اور عوام کی نسلوں نے کی تھی، اس وقت جامع اسٹریٹجک کوآپریٹو پارٹنرشپ کی بنیاد پر ترقی کر رہے ہیں اور نئے دور میں دونوں ممالک ویتنام اور چین کے درمیان مشترکہ اشتراکی تعلقات کی سطح کو بلند کر رہے ہیں۔
ویتنام کی بہت اچھی ثقافتی روایات پر زور دیتے ہوئے "جب پانی پیتے ہیں تو اس کے منبع کو یاد رکھیں" اور "پھل کھاتے وقت درخت لگانے والے کو یاد رکھیں"، گزشتہ 75 برسوں کی تاریخ میں ویتنام نے ہمیشہ نسلوں کو دونوں ممالک کے درمیان اچھے تعلقات کو سمجھنے، تعریف کرنے اور اسے برقرار رکھنے کے لیے تعلیم دی ہے۔

دونوں ممالک کے درمیان اچھے تعلقات کو برقرار رکھنے اور مضبوط بنانے کے لیے، ویتنام کے لوگوں کی طرف سے بہت اہم شراکتیں ہیں جو چین میں کاروبار، رہائش اور تعلیم حاصل کر رہے ہیں۔ خاص طور پر ویت نامی اور چینی انقلابی رہنماؤں اور عہدیداروں کے رشتہ دار، جو ان مضبوط رشتوں کی مانند ہیں جو دونوں ممالک کے درمیان اچھے تعلقات کو باندھتے ہیں۔
صدر نے امید ظاہر کی کہ دوست شخصیات کے لواحقین ہمیشہ صحت مند رہیں گے، اپنے آباؤ اجداد کی انقلابی روایت کو برقرار رکھنے اور اسے فروغ دیتے رہیں گے، اور آنے والے وقت میں طویل مدتی میں ترقی، استحکام، پائیدار اور مؤثر طریقے سے ویتنام-چین تعلقات کی تعمیر اور مضبوطی میں اپنا کردار ادا کریں گے۔
اس موقع پر صدر مملکت نے چینی دوست خاندانوں کے نمائندوں کو تحائف پیش کئے۔
صدر نے چین میں ویت نامی کمیونٹی سے ملاقات کی۔
وی این اے کے مطابق، صدر لوونگ کوونگ اور اعلیٰ سطحی ویتنام کے وفد نے چین کا دورہ کیا اور حکام، سفارت خانے کے عملے اور چین میں ویتنامی کمیونٹی کے نمائندوں سے ملاقات کی۔
چین میں ویتنام کے سفیر فام تھانہ بن نے کہا کہ اس وقت 100,000 سے زیادہ لوگ ہیں، جن میں تقریباً 23,000 بین الاقوامی طلباء شامل ہیں، پڑوسی ملک کے کئی صوبوں اور شہروں میں رہائش پذیر اور تعلیم حاصل کر رہے ہیں۔


چین میں ویتنامی برادری یکجہتی کے ساتھ رہتی ہے، مقامی قوانین کی پابندی کرتی ہے، ہمیشہ وطن اور ملک کی طرف دیکھتی ہے، اور پارٹی اور ریاست کی پالیسیوں کی حمایت کرتی ہے۔
چین میں ویت نامی کمیونٹی کے نمائندوں نے فاشزم کے خلاف عالمی عوام کی فتح اور چین میں سرگرمیوں کی 80 ویں سالگرہ کی یادگاری سرگرمیوں میں شرکت کے لیے صدر لوونگ کونگ کا خیرمقدم کرنے پر خوشی کا اظہار کیا۔

صدر نے چینی رہنماؤں کے ساتھ اپنے ورکنگ سیشنز میں متعدد نتائج کا اعلان کیا، خاص طور پر جنرل سیکرٹری اور چین کے صدر شی جن پنگ کے ساتھ بات چیت، جس کا مقصد دونوں فریقوں کے درمیان سیاسی اعتماد کو مستحکم کرنا اور بڑھانا ہے۔ مختلف شعبوں میں تعاون کی تاثیر کو بڑھانے اور بہتر بنانے کے اقدامات، تعاون میں حائل رکاوٹوں کو دور کرنے کو فروغ دینا؛ امن، تعاون اور ترقی کے لیے مشترکہ نکات کو زیادہ سے زیادہ بنائیں، اختلاف رائے پر قابو پانے کے طریقے تلاش کریں۔

صدر لوونگ کوونگ نے چین میں سفارتخانے، نمائندہ ایجنسیوں اور ویتنام کے مستقل دفاتر کے عہدیداروں اور عملے کی اجتماعی کوششوں، مشکلات پر قابو پانے اور پارٹی اور ریاست کی طرف سے تفویض کردہ کاموں کو کامیابی سے مکمل کرنے، خاص طور پر غیر ملکی سیاسی کاموں، اقتصادی اور ثقافتی سفارت کاری، بیرون ملک ویتنامیوں کے ساتھ کام کرنے، اور سمندری حدود کے تحفظ کے لیے کام کرنے کی بھرپور تعریف کی۔
صدر نے چین میں ویتنام کی کمیونٹی کے یکجہتی کے جذبے اور کوششوں کی بھی تعریف کی، جو ویتنام اور چین کے درمیان "کامریڈ اور بھائی دونوں" کے تعلقات کو مضبوط بنانے اور فروغ دینے میں فعال کردار ادا کر رہے ہیں، مقامی اور بین الاقوامی دوستوں میں ویتنام کے لوگوں کی دوستانہ اور قریبی تصویر کو پھیلا رہے ہیں۔
سربراہ مملکت نے اس بات کی تصدیق کی کہ ویتنام نے مسلسل چین کے ساتھ تعلقات کو فروغ دینے کو ایک معروضی ضرورت، ایک سٹریٹجک انتخاب اور اولین ترجیح سمجھا ہے، جو قوم اور عوام کے بنیادی اور طویل مدتی مفادات کے مطابق ہے، اور ملک کے لیے اپنی امنگوں اور ترقی کے اہداف کو پورا کرنے کے لیے سازگار ماحول کی تعمیر میں اہم کردار ادا کرنے والا ایک اہم عنصر ہے۔
ہماری سلامتی، ترقی اور خارجہ تعلقات کے ماحول پر کثیر جہتی اثرات کے ساتھ دنیا اور علاقائی صورتحال تیزی سے اور پیچیدہ طور پر تیار ہو رہی ہے، صدر نے کہا کہ دونوں فریقوں اور دونوں ممالک کے اہم رہنماوں نے مشترکہ ادراک کو جاری رکھنے کی ضرورت پر مشترکہ تصورات تک پہنچ گئے ہیں، تعاون، مضبوط اور گہرا کرنے کے لیے جامع اسٹریٹجک شراکت داری، FuChina Community Community Cooperity. جس کی اسٹریٹجک اہمیت ہے۔

صدر لوونگ کوانگ نے سفارت خانے سے کہا کہ وہ اپنے غیر ملکی سیاسی کاموں کو اچھی طرح سے انجام دے؛ سیاسی اعتماد کو فروغ دینے اور مضبوط کرنے کو ترجیح دیں، ویتنام اور چین کے تعلقات کو مستحکم، پائیدار، گہرائی اور کافی حد تک فروغ دینے کے لیے؛ تحقیقی کام پر توجہ مرکوز کریں، پارٹی اور ریاست کو فوری طور پر مشورہ دینے کے لیے مقامی صورتحال پر گہری نظر رکھیں۔
اس کے ساتھ ساتھ، اقتصادی سفارت کاری کو اچھی طرح سے انجام دینے کی ضرورت ہے، لوگوں اور کاروباری اداروں کو خدمت کے مرکز کے طور پر لے جانا؛ اچھی ثقافتی سفارت کاری، لوگوں سے لوگوں کے تبادلے، قونصلر کام، اور بیرون ملک مقیم ویتنامی اور چین میں زیر تعلیم طلباء کے حقوق اور جائز مفادات کا خیال رکھنا جاری رکھیں۔
ماخذ: https://vietnamnet.vn/chu-tich-nuoc-luong-cuong-tiep-dai-dien-gia-dinh-nhan-si-huu-nghi-trung-quoc-2439248.html






تبصرہ (0)