مصنف اور صحافی Diep Vam Co
ویتنام کے انقلابی پریس ڈے کی 100ویں سالگرہ کے موقع پر (21 جون، 1925 - 21 جون، 2025)، موسیقار اور صحافی Diep Vam Co نے " Proud of a Hundred Years of Vietnamese Revolutionary Journalism" گانا کمپوز کیا تاکہ اس پیشے کو فخر کے طور پر پیش کیا جا سکے۔ لانگ این ریڈیو اور ٹیلی ویژن اخبار اور ریڈیو رپورٹر نے اس گانے کے بارے میں موسیقار اور صحافی ڈیپ وام کو کے ساتھ بات چیت کی۔
- رپورٹر: مصنف اور صحافی Diep Vam Co نے اپنے صحافتی کیریئر کا آغاز کب کیا اور صحافت میں اپنے سالوں کے دوران انہوں نے کون سے ایوارڈز جیتے؟
مصنف اور صحافی Diep Vam Co: میں نے 1995 میں لانگ این ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن میں کام کرنا شروع کیا جب اسٹیشن نے 23 ستمبر 1995 کو نشریات شروع کیں، اور 2019 کے اوائل میں ریٹائر ہو گیا۔ 1995 میں، فنون لطیفہ کا شعبہ ابھی قائم نہیں ہوا تھا، اس لیے رپورٹرز سبھی رپورٹس اور خبریں دیتے تھے۔ 1996 میں آرٹس کا شعبہ قائم ہوا، اور مجھے آرٹس ایڈیٹر مقرر کیا گیا۔
اسٹیشن پر اپنے 25 سالوں کے دوران، میں نے متعدد رپورٹیں بنائیں، جن میں ایک دستاویزی فلم جس میں لیونگ ود فلڈز شامل ہیں، میرے ذریعہ ایڈٹ کی گئی اور صحافی وو ہوئی نے فلمائی، جس نے 1996 میں نیشنل ٹیلی ویژن فیسٹیول میں سلور میڈل جیتا تھا۔ یہ ایک خوبصورت آغاز تھا جب میں پہلی بار صحافت میں داخل ہوا۔
اگلے سالوں میں، میرے پاس ایسے کام تھے جنہوں نے 2000 میں نیشنل ٹیلی ویژن فیسٹیول میں ورک روڈ ٹو انکل ہو کے ہوم ٹاؤن کے ساتھ اور 2005 میں اوپیرا Mat Troi Qua Dem کے ساتھ میرٹ کے سرٹیفکیٹ جیتے تھے۔ نیشنل ریڈیو فیسٹیولز میں، میرے پاس ایسے کام بھی تھے جنہوں نے 2010 میں ڈونگ سونگ ٹرو لائی کے کام کے ساتھ سلور میڈل، 2012 میں کیم ٹا کے کام کے ساتھ اور 2014 میں قدیم مندر کے ساتھ کانسی کا تمغہ جیتا تھا۔
- رپورٹر: جب موسیقار Diep Vam Co کا ذکر کریں گے تو سامعین کو تین باؤ موون تھی، یو ایم نہ تھیو بن نہی، کی اوم ہو ڈاؤ، باو جیو انہ دو (ہائے ڈین ووئ ایم)، بینگ لانگ ٹم، جیسے گانے یاد ہوں گے، تو کیا موسیقار نے پہلے اخبار کی کمپوزنگ میں حصہ لیا یا کام کیا؟
موسیقار اور صحافی Diep Vam Co: اس سے پہلے، میں صحافت کے بارے میں کچھ نہیں جانتا تھا لیکن ادب اور فن سے محبت کرتا تھا، vọng cổ گانے سے محبت کرتا تھا۔ سب سے پہلے، میں نے شاعری لکھی، اور vọng cổ گانوں کی شاعری اور دھن ایک سائے کی طرح، بہت قریب تھے، اس لیے جو بھی شاعری لکھنا جانتا تھا وہ آسانی سے vọng cổ لکھنے میں تبدیل ہو جاتا تھا۔ یہ جانتے ہوئے کہ میری شاعری دوسروں کی طرح اچھی نہیں تھی، میں نے vọng cổ لکھنے کا رخ کیا اور خوش قسمتی سے کامیاب رہا۔
اس کی بدولت اس وقت میرا تبادلہ لانگ این ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن پر کام کرنے پر ہوا۔ اس کے بعد ایجنسی نے میرے لیے ایسے حالات پیدا کیے کہ میں صحافت میں یونیورسٹی کے پروگرام کے ساتھ پروفیشنل ٹریننگ کورس میں حصہ لے سکوں، اس لیے میں صحافت پر زیادہ پر اعتماد تھا۔ یوں میں نے صحافت میں آنے سے پہلے ادبی اور فنی تخلیق میں حصہ لیا۔
ادبی اور فنی کمپوزیشن میں، شاعری اور vọng cổ گانوں کے علاوہ، میں نے cải lương اسکرپٹ لکھنے میں بھی حصہ لیا۔ ان میں سے، ڈرامہ Hồi Xuân Dược میرا پہلا cải lương اسکرپٹ تھا، جسے Long An اور Tây Ninh cải lương گروپس نے اسٹیج کیا، پھر ڈرامے جیسے Mat troi qua dem، Mua bong dien dien... اور بعد میں میں نے کچھ بولیرو گانے بھی لکھے۔
- رپورٹر: ویتنام کے انقلابی پریس ڈے کی 100 ویں سالگرہ کے موقع پر، کیا کسی مصنف اور صحافی نے اس خصوصی تقریب کے بارے میں کوئی تحریر لکھی ہے؟
موسیقار اور صحافی Diep Vam Co: ویتنام کے انقلابی پریس ڈے کی 100 ویں سالگرہ کے موقع پر، صوبائی مرکز برائے ثقافت اور آرٹس - جشن میں پرفارمنگ آرٹس پروگرام کے انچارج یونٹ نے مجھ سے اس تقریب کے لیے ایک گیت لکھنے کو کہا۔ اس تجویز کی بدولت، میں خود کو عزت دار اور خوش قسمت محسوس کرتا ہوں کیونکہ یہ وہ چیز ہے جسے میں نے طویل عرصے سے پسند کیا ہے۔ میں نے پرائیڈ ان دی ہنڈریڈ ایئرز آف ویتنام ریوولیوشنری پریس کا گانا لکھا۔
=PV: چونکہ یہ ایک پیارا اور پیارا موضوع ہے، اس لیے موسیقار نے صحافی کے طور پر کام کرنے کے کئی سالوں سے جمع ہونے والے جذبات کو اس گانے میں کیسے ڈالا؟
موسیقار، صحافی Diep Vam Co: اس گانے کے ساتھ، اگر میں صرف اپنے خیالات کا اظہار کروں، تو یہ یقینی طور پر کافی نہیں ہے۔ کیونکہ صحافت کا 100 سالہ سفر بہت سی مشکلات سے گزرا ہے اور یہ انکل ہو ہی تھے جنہوں نے 21 جون 1925 کو پہلے Thanh Nien اخبار کے ساتھ صحافت کی بنیاد رکھی تھی، میری لکھی پہلی vọng cổ آیت یہ تھی: "... یاد رکھنا "21 جون، 1925" چین میں گوانگ ژاؤ میں شائع ہوا تھا۔ Thanh Nien اخبار کا شمارہ، ویتنامی انقلابی پریس کی مسلسل ترقی کی بنیاد رکھتا ہے۔
صرف چند vọng cổ آیات سے سب کچھ بتانا ناممکن ہے، لیکن ویتنامی انقلابی صحافت کی 100 سالہ بامعنی تاریخ کے ساتھ، یہ گانا جزوی طور پر ان صحافیوں کی تصویر پیش کرتا ہے جنہوں نے ابتدائی مراحل میں حصہ لیا، خاص طور پر انکل ہو - جو بہت سے مصنفین کے لیے صحافی اور استاد دونوں تھے۔
تاکہ ویتنامی انقلابی پریس کی بنیاد تیزی سے مضبوط ہوتی جائے، جو قومی آزادی کے مقصد میں اپنا حصہ ڈالتے ہوئے، ایک امیر اور خوبصورت وطن کی تعمیر کی طرف بڑھے۔ اور گانے کی آیات 5 اور 6 میں، میں نے بعد میں خاص لمحات کو شامل کیا، یعنی جب ملک میں جنرل سکریٹری کے کالم "Things to Do Immedialy" کے ساتھ امن تھا، Nhan Dan Daily میں صحافی Nguyen Van Linh، جس نے ویتنامی انقلابی پریس میں نئی جان ڈالی، جسے ہر کسی نے اور بھی زیادہ سراہا تھا۔ مجھے امید ہے کہ ویتنامی انقلابی پریس ڈے کی 100 ویں سالگرہ کے موقع پر اس گیت کو مندوبین اور صحافیوں کی طرف سے پذیرائی ملے گی۔
ویتنام کے انقلابی پریس ڈے کی 100 ویں سالگرہ کے موقع پر، میں تمام صحافیوں کو سالگرہ کی بہت بہت مبارکباد پیش کرتا ہوں، اپنے پیشے کے لیے اپنے جذبے کو ہمیشہ روشن رکھیں، اپنے صوبے کی صحافت میں بالخصوص اور بالعموم پورے ملک کی صحافت میں مثبت کردار ادا کرتے رہیں۔
- رپورٹر: شکریہ، مصنف اور صحافی Diep Vam Co!./.
ڈیم ٹرانگ (پرفارم کیا)
ماخذ: https://baolongan.vn/gap-go-tac-gia-bai-ca-tu-hao-tram-nam-bao-chi-cach-mang-viet-nam-a197349.html






تبصرہ (0)