بہت سے ماہرین سوال کرتے ہیں کہ آیا یہ ٹیسٹ واقعی طلباء کی حقیقی صلاحیتوں کا اندازہ لگاتا ہے یا صرف مسائل کو حل کرنے کی ان کی صلاحیت کو جانچتا ہے۔
کورین نیشنل اپٹیٹیوڈ ٹیسٹ (CSAT) طویل عرصے سے اپنی مشکل اور سخت مقابلے کے لیے مشہور ہے۔ ٹیسٹ کا انگلش سیکشن اپنی پیچیدگی اور زیادہ نفسیاتی دباؤ پیدا کرنے کی صلاحیت کی وجہ سے ہمیشہ تنازعات کا مرکز رہا ہے۔
بہت سے طلباء نے ٹیسٹ کے اس حصے کا موازنہ ایک قدیم متن کو پڑھنے کی وجہ سے کیا کیونکہ بہت سے گھنے پیراگراف اور مشکل الفاظ ہیں۔ بہت سے مقامی بولنے والوں نے، جب ٹیسٹ کا جائزہ لیا، تو الجھن کا بھی اظہار کیا اور سوچا کہ سوال پوچھنے کا طریقہ غیر فطری تھا۔
"بہت سے سوالات اتنے پیچیدہ ہیں کہ روانی سے انگریزی بولنے والے بھی انہیں مشکل محسوس کرتے ہیں،" جنوبی کوریا کی ونک وانگ یونیورسٹی کے ایک امریکی لیکچرر، اینجی دی سینٹو نے کہا۔ "ٹیسٹ میں استعمال ہونے والی زبان اکثر بہت زیادہ علمی ہوتی ہے اور یہ حقیقی زندگی کے مواصلات کی عکاسی نہیں کرتی ہے۔"
ٹیسٹ کی تیاری کرنے والے اداروں کے مطابق، امیدواروں کے درمیان اسکور کے فرق کو برقرار رکھنے کے لیے اس سال انگلش سیکشن کی مشکل کی سطح میں مسلسل اضافہ ہوتا رہا ہے۔ یہ امتحان کے تعلیمی مقصد کے بارے میں ایک بڑا سوال اٹھاتا ہے۔ کیا یہ ہائی اسکول کے طلباء کے لیے انگریزی کی مہارت کا امتحان ہے، یا یہ ضرورت سے زیادہ تعلیمی سطح پر مسائل کو حل کرنے کی صلاحیت کا پیمانہ بن گیا ہے؟
دوسری جانب، ہانکوک یونیورسٹی آف فارن اسٹڈیز میں پڑھانے والے پروفیسر کم سو یون نے تبصرہ کیا: "ٹیسٹ کا واضح مقصد یونیورسٹی کی سطح پر علم تک رسائی کی صلاحیت کا اندازہ لگانا ہے۔ اس لیے، تعلیمی حوالے اور گہرائی سے تجزیہ کے تقاضے ایک لازم و ملزوم ہیں۔ سوال جو پوچھنے کی ضرورت ہے، وہ یہ نہیں ہے کہ آیا امتحانی نظام تعلیم کے لیے مشکل ہے یا آسان۔ ضروریات."
حقیقت میں، سرکاری اسکولوں میں پڑھائے جانے والے مواد اور امتحانات کی دشواری کے درمیان فرق بڑھتا جا رہا ہے۔ معیاری کلاس رومز میں طلباء کو اکثر سادہ اور عمومی مواد کا سامنا کرنا پڑتا ہے، جبکہ Suneung کو طویل، کثیر پرتوں والی اور تحقیق پر مبنی متن کو ہینڈل کرنے کی صلاحیت کی ضرورت ہوتی ہے۔ یہ فرق والدین اور طلباء کو تلافی کے لیے ٹیوشن مارکیٹ کا رخ کرنے پر مجبور کرتا ہے۔
اس کے علاوہ، جب ٹیسٹ میں مشکل سوالات کا استعمال ہوتا ہے یا عام نصاب سے ہٹ کر تجزیہ کی ضرورت ہوتی ہے، تو اساتذہ کو ٹیسٹ کے رجحانات کے مطابق اپنے تدریسی طریقوں کو تبدیل کرنے پر مجبور کیا جاتا ہے۔ طالب علموں کو بھی مختلف طریقے سے سیکھنا پڑتا ہے، زبان کی مہارت پر مسئلہ حل کرنے کی تکنیک کو ترجیح دینا۔
امتحان کے اس حصے کو CSAT کے "مشکلات کو کم کرنے" کے ہدف کے خلاف سمجھا جاتا ہے۔ خاص طور پر، 2023 سے، کوریائی حکومت نے طلباء پر مسابقت اور نفسیاتی دباؤ کو محدود کرنے کے لیے CSAT امتحان میں "مشکل" سوالات کو ختم کر دیا ہے۔ تاہم، امتحان کے انعقاد کے 2 سال بعد بھی یہ سوالات موجود ہیں۔
سیجونگ شہر میں رہنے والے ایک امریکی ایلیمنٹری اسکول ٹیچر نے کہا، "ٹیسٹ میں جملے کے بہت سے پیچیدہ ڈھانچے اور نایاب الفاظ استعمال کیے گئے ہیں، جس سے یہ تاثر ملتا ہے کہ سوالات قابلیت کا اندازہ لگانے کے بجائے الجھانے کے لیے بنائے گئے ہیں۔"
ماخذ: https://giaoducthoidai.vn/phan-tieng-anh-trong-csat-bai-thi-kho-hay-thu-thach-qua-muc-post757605.html






تبصرہ (0)