27 نومبر کی صبح، قومی اسمبلی نے ٹریڈ یونین قانون (ترمیم شدہ) کو 443 مندوبین کے حق میں منظور کیا، جو کہ قومی اسمبلی کے وفود کی کل تعداد کا 92.48 فیصد بنتا ہے۔
یونین میں شامل ہونے پر ممبران کی اہلیت کی تصدیق کریں۔
قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی برائے ٹریڈ یونینز (ترمیم شدہ) کے مسودہ قانون کو حاصل کرنے، وضاحت کرنے اور اس پر نظر ثانی کرنے کے بارے میں سوشل کمیٹی کی چیئر وومن Nguyen Thuy Anh کی طرف سے پیش کی گئی رپورٹ سے پتہ چلتا ہے کہ ٹریڈ یونین پارٹی کی قیادت میں "مزدور طبقے اور مزدوروں کی ایک بڑی سیاسی اور سماجی تنظیم" ہے، اس لیے اس کے قیام، اتحاد اور تجارت کے عمل کو یقینی بنانے کے لیے غیر منظم طریقے سے تجارت اور اتحاد کو یقینی بنایا جانا چاہیے۔ قانونی نظام میں اتحاد لیکن اس کے ساتھ ساتھ کاروباری اداروں میں مزدوروں اور مزدور تنظیموں کو ٹریڈ یونین میں شامل ہونے اور بین الاقوامی انضمام کے تقاضوں کو پورا کرتے ہوئے ترقی کے عمل کے عملی تقاضوں کو پورا کرنے کو یقینی بنانا چاہیے۔
قومی اسمبلی کے ارکان کی رائے کے جواب میں قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے ویتنامی کارکنوں کی ٹریڈ یونینز کے قیام اور ان میں شمولیت اور غیر ملکی کارکنوں کی ٹریڈ یونینز میں شمولیت سے متعلق مسودہ قانون کے آرٹیکل 5 پر نظر ثانی کی ہدایت کی۔ اس کے ساتھ ہی، قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے ویتنام جنرل کنفیڈریشن آف لیبر سے درخواست کی کہ نئے دور میں ٹریڈ یونین ممبران اور ٹریڈ یونین تنظیموں کی نوعیت، کردار اور ذمہ داری کو فروغ دینے کے لیے جلد ہی ہم آہنگ حل نکالیں۔
غیر ملکی کارکنوں کی ٹریڈ یونین میں شمولیت کے لیے شرائط کو مزید سختی سے منظم کرنے کی تجویز ہے۔ قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے پایا کہ شق 5، آرٹیکل 4 میں یہ شرط رکھی گئی ہے کہ "ٹریڈ یونین کے اہلکار ویت نام کے شہری ہیں جو ٹریڈ یونین تنظیم کے کاموں کو انجام دینے کے لیے منتخب، بھرتی، تقرر اور نامزد کیے گئے ہیں"، بشمول کل وقتی ٹریڈ یونین کے اہلکار اور پارٹ ٹائم ٹریڈ یونین اہلکار۔ غیر ملکی ورکرز جو ٹریڈ یونین میں شامل ہوتے ہیں، انہیں الیکشن میں حصہ لینے یا ٹریڈ یونین عہدیدار بننے کے لیے نامزدگی حاصل کرنے کی اجازت نہیں ہے اور وہ صرف نچلی سطح پر ٹریڈ یونین کی سرگرمیوں میں حصہ لے سکتے ہیں۔
شق 7، آرٹیکل 10 "قانون کی خلاف ورزی کرنے، ریاست کے مفادات، ایجنسیوں، تنظیموں، اکائیوں، کاروباری اداروں اور افراد کے جائز حقوق اور مفادات کی خلاف ورزی کرنے کے لیے ٹریڈ یونین کے حقوق کا فائدہ اٹھانا" سے بھی منع کرتا ہے۔ شق 3، آرٹیکل 5 میں کہا گیا ہے کہ "ٹریڈ یونینوں کا قیام، شمولیت اور آپریشن ویتنام ٹریڈ یونین کے چارٹر، اس قانون اور دیگر متعلقہ قانونی دفعات کی تعمیل کرے گا"۔ لہذا، رضاکارانہ طور پر شرائط، ٹریڈ یونین کے اصولوں اور مقاصد کی منظوری یا ویتنام میں رہائش کی لمبائی... کو خاص طور پر ویتنام ٹریڈ یونین کے چارٹر میں ریگولیٹ کیا جائے گا اور خاص طور پر ویتنام جنرل کنفیڈریشن آف لیبر کے ذریعے رہنمائی کی جائے گی۔ لہٰذا قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی قومی اسمبلی سے درخواست کرتی ہے کہ اس کو قانون کے مسودے میں بیان کے مطابق رکھا جائے۔
کاروباری اداروں میں ملازمین کی تنظیم کی طرف سے ویتنام ٹریڈ یونین میں شمولیت کے بارے میں (آرٹیکل 6)، مندوبین کی آراء، ڈرافٹنگ ایجنسی کی تجویز اور حکومت کی آراء کو مدنظر رکھتے ہوئے، پورے ٹریڈ یونین نظام کی سمت میں اتحاد اور ہم آہنگی کو یقینی بنانے کے لیے، قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے ہدایت کی ہے کہ صنعتی صنعت میں مرکزی تجارت کی سمت میں ایڈجسٹمنٹ اور ای میل کی سمت میں ترمیم کی جائے۔ ویتنام ٹریڈ یونین میں شامل ہونے کے لیے انٹرپرائزز میں ملازمین کی تنظیم کو شق 2 میں تسلیم کرنے اور شق 3، آرٹیکل 6 کو ایڈجسٹ کرنے میں یونین۔
اسی وقت، قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے ویتنام جنرل کنفیڈریشن آف لیبر سے درخواست کی کہ وہ سمت کو متحد کرے، مخصوص رہنمائی فراہم کرے، اور عمل درآمد کے عمل میں مناسب حل تلاش کرے۔ ویتنام ٹریڈ یونین کے چارٹر میں ضوابط ضوابط، معیارات، اور کاروباری اداروں میں کارکنوں کی نمائندہ تنظیموں کے قانون کے ساتھ ساتھ ٹریڈ یونین میں شامل ہونے کے وقت ممبران کی اہلیت اور شرائط کی قانونی حیثیت اور تعمیل کی جانچ اور سختی سے تصدیق کرنے کے لیے ضوابط۔
ٹریڈ یونین مالیات کے استعمال کے لیے معیارات اور اصول وضع کرتے وقت حکومت سے اتفاق کریں۔
قومی اسمبلی کے نمائندوں کی رائے کے جواب میں، قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے پوائنٹ ڈی، شق 1، آرٹیکل 29 پر ٹریڈ یونینوں کی امداد، کفالت اور تکنیکی معاونت کی وصولی کو سختی سے ریگولیٹ کرنے کی سمت میں ٹریڈ یونین فنانس سے متعلق ضوابط پر نظر ثانی کی ہدایت کی۔ یونین فیس شق 2 پر۔
یونین فنانس کی صلاحیت کے مطابق یونین کے عہدیداروں، یونین ممبران اور ورکرز کے حقوق کو یقینی بنانے، تشہیر اور شفافیت کو یقینی بنانے، قومی اسمبلی کے نمائندوں کی آراء اور ڈرافٹنگ ایجنسی کی تجاویز کو قبول کرتے ہوئے، قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے یونین فنانس کی شق 23 (Clauser 2A) کے اخراجاتی کاموں کے قواعد و ضوابط پر نظر ثانی کی ہدایت کی ہے۔ اسی وقت، شق 4 کے ضوابط اصولوں کو متعین کرتے ہیں اور ویتنام جنرل کنفیڈریشن آف لیبر کو یونین فنڈز کی وصولی اور تقسیم کو وکندریقرت کرنے کا اختیار تفویض کرتے ہیں۔
جب ویتنام جنرل کنفیڈریشن آف لیبر معیارات، معیارات، اخراجات کے نظام اور انتظام اور ٹریڈ یونین مالیات کے استعمال کو جاری کرتا ہے تو "حکومت کے ساتھ معاہدے کے بعد" ضابطے پر غور کرنے کی تجویز ہے۔ قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی نے پایا کہ ٹریڈ یونین مالیات ریاستی بجٹ سپورٹ اور ٹریڈ یونین فنڈز سے تشکیل پاتے ہیں جیسا کہ قانون میں ریاست نے طے کیا ہے۔ ویتنام جنرل کنفیڈریشن آف لیبر کو حکومت کے ساتھ معاہدے کے بغیر جاری کرنے کے لیے تفویض کرنا اس مفروضے کا باعث بن سکتا ہے کہ ویتنام جنرل کنفیڈریشن آف لیبر کی طرف سے جاری کردہ پالیسیاں ریاست کی عمومی پالیسیوں سے قریب سے پیروی، اپ ڈیٹ یا اس سے الگ نہیں ہو رہی ہیں۔
مسودہ قانون میں دی گئی دفعات کا مطلب یہ نہیں ہے کہ تمام مخصوص اور مفصل حکومتوں اور اصولوں پر حکومت کا اتفاق ہونا چاہیے۔ ٹریڈ یونین کے پاس اب بھی ٹریڈ یونین اور حکومت (جیسا کہ اس وقت) کے قائم کردہ اصولوں کی بنیاد پر اپنا ایک اقدام ہے۔ یہ بھی حکومت کی مرضی ہے۔ لہٰذا قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی قومی اسمبلی سے درخواست کرتی ہے کہ اس کو قانون کے مسودے میں بیان کے مطابق رکھا جائے۔
ماخذ
تبصرہ (0)