دسمبر کے دنوں میں شہر کے وسط میں سڑکوں پر لوگوں اور گاڑیوں کی ہنگامہ آرائی ہوتی ہے، وہ خریداری کر رہے ہوتے ہیں، ہر گھنٹے کا فائدہ اٹھاتے ہوئے ٹیٹ کے تین دنوں کی تیاری کرتے ہیں۔ ہر کوئی ذخیرہ کرنے کے لیے بہت سا کھانا خریدنا چاہتا ہے، خاص طور پر دیہی علاقوں سے سور کا گوشت شہر میں لانے کے لیے۔
اس ہلچل میں، میں اپنی ماں کو یاد کرتا ہوں، ٹیٹ سے پہلے کے دنوں میں غریب گاؤں کو یاد کرتا ہوں۔ خاص طور پر خاندانی چولہے پر لٹکائے ہوئے عریقہ کے پتوں میں لپٹے ہوئے نمکین سور کے گوشت کے ٹکڑوں کو یاد رکھیں، تاکہ پورے خاندان کو ٹیٹ کے دوران کھانا کھایا جا سکے۔
اگر ٹیٹ چولہے پر عریقہ کے پتوں میں لپٹے خوشبودار گوشت کے بغیر آتا، جنوری کے پورے چاند تک دھیرے دھیرے کھانے کے لیے، تو ہمارے بچپن کا ٹیٹ اتنا بے ذائقہ ہوتا۔
میری ناپختہ بچپن کی یاد میں، میری والدہ دسویں قمری مہینے کے وسط سے ٹیٹ کی تیاری کر رہی تھیں۔ شیڈول کے مطابق، میرے آبائی شہر میں قبر صاف کرنے کی تقریب کے دن کے بعد، میرے محلے کے خاندان محلے کے کسی دوسرے خاندان کی طرف سے پگی بینک میں رقم جمع کرنے کے لیے جمع کریں گے۔
خنزیر کو میٹھے آلو کے پتے چوکر اور کیلے کے درختوں سے پکا کر کھلائے جاتے ہیں، اس لیے گوشت بہت خوشبودار ہوتا ہے۔ عام طور پر چار افراد ایک سور بانٹتے ہیں، ہر خاندان کو ایک ٹانگ ملتی ہے۔ زیادہ لوگوں کے ساتھ امیر خاندان کی دو ٹانگیں ہوتی ہیں۔
ہر حصے میں ہڈیاں اور گوشت اور سور کے پاؤں ہوتے ہیں۔ ٹیٹ کی چھٹی پر، میری والدہ اکثر ہڈیوں اور سور کے پاؤں کے ساتھ سبز کیلے کا سوپ پکاتی ہیں۔ کوانگ نام کا یہ انگور کے رنگ کا کیلے کا سوپ ہر جگہ معلوم یا کھایا نہیں جاتا۔
گوشت تقسیم کرنے کے بعد، پورا گاؤں ایک گول ٹرے کے گرد بیٹھ گیا، اینٹوں سے بنے عارضی چولہے سے دلیہ کا برتن پکانے میں مصروف تھا۔
دلیہ کا برتن بڑے بڑے لاگوں اور چمکتے سرخ کوئلوں سے بنی آگ کے پاس بھاپ اور ابل رہا تھا۔ بہنوں کی ماؤں نے پورے محلے کے لیے اسے خوشی اور گرمجوشی سے اکٹھے کھانے کے لیے پیش کیا۔
جہاں تک خنزیر کے گوشت کا تعلق ہے، میری والدہ اسے گھر لائیں اور اسے ایک ہاتھ کی لمبائی، بالغوں کی دو انگلیوں کے سائز کے ٹکڑوں میں کاٹ کر مسالوں سے میرینیٹ کیا، پھر اسے عرق کے پتوں میں ڈال کر باندھ دیا اور ریک پر لٹکا دیا۔ لہذا ٹیٹ کے ذائقے نے ٹیٹ سے پہلے کے دنوں میں میرے خاندان کے باورچی خانے کو بھر دیا۔
میری زندگی میں کتنی بہاریں گزر چکی ہیں، پھر بھی میرے ذہن میں ابلے ہوئے سور کے گوشت کا مزہ آریکا اسپاتھ سے لیا جاتا ہے۔ ہر کھانے میں، میری ماں گوشت کا بنڈل کھولتی ہے، ایک یا دو ٹکڑے نکالتی ہے، انہیں دھوتی ہے، ان کا موسم بناتی ہے، اور ابالنے کے لیے برتن میں ڈالتی ہے۔
بس گوشت کو ابلتے ہوئے پانی کے برتن میں ڈال کر، میں پورے خاندان کے باورچی خانے میں پھیلنے والی خوشبو کو سونگھ سکتا تھا۔ مجھے اب بھی واضح طور پر یاد ہے کہ گوشت کا گلابی رنگ جو اریکا اسپاتھ سے نکالا گیا تھا، ابالنے کے بعد بھی وہ خاص ہلکا گلابی رنگ برقرار تھا۔
باریک کٹے ہوئے گوشت کو پلیٹ میں دکھایا گیا تھا اور ایسا لگتا تھا کہ وہ ایک بہت ہی منفرد، ناقابل بیان رنگ کے ساتھ زندہ ہے۔ خوشبو اریکا کے پتوں میں لپٹے گوشت میں مرتکز معلوم ہوتی تھی جسے میری ماں نے اس دن بنایا تھا، ناقابل فراموش۔
ہم بڑے ہوئے، شہر کے لیے گاؤں چھوڑ کر دنیا میں داخل ہوئے۔ ہم میں سے ہر ایک اپنے اپنے راستے پر چلا گیا۔ میرے لیے بچپن کی یادوں میں اب بھی بہت سی تصویریں موجود ہیں لیکن میری والدہ کی بیٹھی تندہی سے گوشت کو میرینیٹ کرتے ہوئے اور گوشت کے ایک ایک ٹکڑے کو احتیاط سے لپیٹنا تاکہ ہم اپنے وطن کے ذائقے سے لذیذ کھانے کھا سکیں ان یادوں میں سے ایک ہے جو میرے بچپن میں ہمیشہ گہرائیوں سے نقش رہے گی۔
میں اپنی ماں کو یاد کرتا ہوں اور تیت کے تین دنوں کے دوران اپنے خاندان کے عریقہ کے پتوں میں لپٹے ہوئے غریب لیکن پیارے گوشت کے پکوان کھانے کو ترستا ہوں۔ اس ڈش کا سادہ، دہاتی اور حقیقی ذائقہ قدیم زمانے سے میرے آبائی شہر کوانگ کے لوگوں کی اصلیت اور دہاتی امیج رکھتا ہے…
ماخذ: https://baoquangnam.vn/thit-heo-bo-mo-cau-vi-xua-tet-cu-3148232.html
تبصرہ (0)