Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ابدی محبت اور خوبصورتی۔

"

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk13/07/2025

44 منتخب نظموں کے ساتھ، "منہ میں اگرووڈ کی تلاش" ایک بہتر، سریلی زبان کا مظاہرہ کرتی ہے، جس میں احتیاط سے منتخب کردہ الفاظ کو تخلیقی طور پر تخلیقی طور پر اخذ کرنے والی تصویروں کے ذریعے ملایا جاتا ہے: "اس وقت جہاز کا دھواں ایک خواب جیسا تھا / وسیع دریا گہرا سبز پھیلا ہوا ہے" (کئی بار)؛ "دھند کے خلاف میرے بالوں میں ہوا چل رہی ہے / ڈریگن فلائی کے ساتھ اڑنا، یادیں سننا" (واپس آنے والا شخص)؛ یا "شراب کا رنگ دھندلا ہو گیا ہے، خزاں کے پانی کی طرح / پھر بھی میں بہار کے پہاڑوں کی خوبصورتی کے نشے میں مست ہوں۔" ... مجموعہ کامیابی کے ساتھ علامتوں کا ایک مستقل نظام بناتا ہے جیسے: اگرووڈ، اگرووڈ، جنگل، جنگلی پھول، گلابی گھاس، لہریں، دھند... ان تصاویر کو دہرایا جاتا ہے، جو ایک منفرد اور پریشان کن فنکارانہ جگہ بناتا ہے۔

قابل ذکر بات یہ ہے کہ ہو سی بن کی شاعری میں فطرت کے لیے انسانیت کی تشویش کے تناظر میں "Su Dongpo" اور "West Lake Willows" کا ذکر کرتے ہوئے ایک پختہ، قدیم معیار دونوں موجود ہیں، اور جدید زندگی کا ایک سانس جس میں جنگ کے خلاف مزاحمت اور مخالفت کا اظہار کیا گیا ہے، خاص طور پر جارحیت کی جنگیں۔ نظم "ٹو اے فرینڈ جو ایرک ماریا ریمارک کو پڑھنا پسند کرتا ہے" میں شاعر "دی ویسٹرن فرنٹ ریمینز کوائٹ" کے مصنف کے کاموں میں گہری بصیرت پیش کرتا ہے: "ہر وقت کی جنگ کے بارے میں بہترین کتاب / ایک بار بری طاقتوں کے ذریعہ جلا کر راکھ کر دیا گیا تھا / لیکن کون مرضی کو جلا سکتا ہے؟" ... نظم ایک واضح اور فیصلہ کن رویہ کا اظہار کرتی ہے، انسانیت کے لیے ایک انتباہ، کسی بھی جنگ کے خلاف غصہ، جہاں سے بھی اس کا آغاز ہوتا ہے، ہمدردی اور ضمیر سے بھرپور نقطہ نظر کی عکاسی کرتا ہے۔

نظموں کے پورے مجموعے میں سچی، قیمتی قدروں کو تلاش کرنے کے سفر پر ایک گیت کے موضوع کی تصویر ہے، جیسے کہ "ایک شخص جو اگرووڈ تلاش کرنے کے لیے جڑی بوٹیاں چباتا ہے"، بہت زیادہ تلخی برداشت کرنے کے باوجود۔ "اگرووڈ کو تلاش کرنے کے لیے جڑی بوٹیاں چبانا" سے مراد اگرووڈ کی تلاش ہے، ایک قیمتی خوشبودار اور دواؤں کی جڑی بوٹی جس کے متلاشی کو گہرے جنگلوں سے گزرنا پڑتا ہے، "ہزاروں اگروڈ درختوں"، "لاکھوں ہواؤں کا ٹکراؤ اور بپھرا ہوا" اور "اپنی زندگی کے زخموں سے خوشبو جمع کرنا" وہ شخص جو جڑی بوٹیاں چباتا ہے۔" تلاش انتہائی مشکل ہے، بعض اوقات گہرے جنگل میں اپنی جان کی قربانی دینا پڑتی ہے۔ لہذا ، "کیا آپ جانتے ہیں / جنگل کا چہرہ عمر کے ساتھ سرمئی ہو جاتا ہے / جہاں پری ایک قیمتی درخت میں بدل جاتی ہے" (Agarwood تلاش کرنے کے لیے جڑی بوٹیاں چبانے)۔ نظم میں استعاروں اور تشبیہات سے بھری ہوئی زبان استعمال کی گئی ہے۔ یہ مرکزی تھیم اور جذباتی دھاگہ ہے جو مجموعہ کے اندر ایک کثیر جہتی فنکارانہ دنیا بناتا ہے۔ ابدی خوبصورتی کی تلاش کے علاوہ، "صرف خوبصورتی ہی دنیا کو بچا سکتی ہے" (دوستوفسکی)، شاعرانہ منظر کشی کے اندر چھپی ہوئی رومانوی محبت میں دوبارہ ملنے کے لمحات، ایک محبت بھرے ملنے کی تلاش اور آرزو، چاہے جوانی سے لے کر زندگی بھر تجربہ ہو۔ اور کبھی کبھی، نازک امید کے درمیان، زندگی کے نشیب و فراز سے تھک کر، "ہزاروں غموں کے درمیان دوبارہ ملاپ" کا لمحہ نہ ہو: "جس کی آنکھیں غم کے رنگوں سے بھری ہوئی ہیں/ پھر بھی جوانی زندگی کے دروازے پر دستک دیتی ہے/ ایسی دلکش مسکراہٹ/ خوشبو پھیلتی ہے" (واہ صبح کی دھیمی دھوپ میں

محبت شاعری میں بھی بہت سی باریکیوں کو اپناتی ہے: انتظار بھی ہے، پرجوش لمحات بھی ہیں، جدائی بھی ہے اور دوری بھی ہے۔ لڑکی کی تصویر پورے مجموعے میں الہام کا ایک بڑا ذریعہ ہے، جو "پھولوں کے لباس" میں، "نیلے رنگ کے اسکرٹ" میں، "پھولوں اور گھاس کے وسیع کھیتوں سے باہر نکلتے وقت مبہم نظر آتی ہے۔" خوبصورتی کے لیے ٹھوس اور علامتی دونوں طرح کی چیز ہے، جس کا مصنف نے اپنی مقدس جوانی سے جس چیز کی پیروی کی ہے، جو بنیادی طور پر اداس، عکاس اور فکر انگیز لہجے میں لکھی گئی ہے، لیکن جذباتی نہیں، معصومیت، رومانوی، اور خوبصورتی اور محبت میں پائیدار یقین کے لمحات کی بدولت، لچکدار اور بھاری بھرکم شاعری کے ساتھ نرمی کے ساتھ اظہار کیا گیا ہے۔

"Agarwood کی تلاش" بار بار پھولوں کا اپنے علامتی معنی کے ساتھ ذکر کرتا ہے جو تخلیقی صلاحیتوں کو متاثر کرتے ہیں۔ پھول محض بیان کی چیزیں نہیں ہیں بلکہ ایک پرجوش محبت اور بے ساختہ جذبات سے آراستہ گیت کا موضوع بن گئے ہیں: "پھول میرے ہاتھی دانت کے ہاتھوں میں لوٹ آئے ہیں / جیسے پیار کا طویل انتظار تھا" (اولڈ ہل پر شام)؛ "جہاں جنگلی گل داؤدی اور سورج مکھی کھلتے ہیں / ویران بیابان میں میلانکولک نوٹ رکتے ہیں… جہاں غلطی کے اتھاہ گڑھے سے پکار سنائی دیتی ہے" (جہاں خواب بہت دیر سے شروع ہوا)۔ یہ کوئی اتفاق نہیں ہے کہ "سفید جنگلی پھول بے مقصد جھوم رہے ہیں،" "پانچ رنگوں کے پھول چاروں موسموں میں بہت زیادہ کھل رہے ہیں،" "جنگلی سورج مکھی کی چادر سے بہت دور کوئی ہے،" "جنگلی پھول برآمدے میں ڈول رہے ہیں،" "ابھی بھی رات میں اس کی مہک کے ساتھ مہکتی ہے" ارغوانی دل، "خالص سفید برہمانڈ پھول"... یہ "افسوسناک" جنگلی پھول، جن کے نام بہت کم معلوم ہیں / جلدی بھول گئے ہیں / لیکن مجھے یاد ہے / میں ان کی پرورش کرتا ہوں" (یادوں سے بچایا گیا شکریہ کا لفظ)

"منہ میں آگر ووڈ کی تلاش" مصنف ہو سی بن کے انداز میں پختگی کو ظاہر کرتا ہے۔ شعری مجموعہ نہ صرف ذاتی جذبات کا اظہار ہے بلکہ انسانی وجود کے آفاقی مسائل کو بھی چھوتا ہے: ابدی خوبصورتی کے جوہر کو تلاش کرنے کا سفر جس کا مقصد ادبی تخلیق ہے۔ یہ زندگی کے گہرے تجربات سے شاندار خوبصورتی کو دریافت کرنے کا سفر ہے، جس کا اظہار ایک بہتر شاعرانہ زبان اور منظر کشی کی ایک پریشان کن دنیا کے ذریعے کیا گیا ہے…

ٹران ٹرنگ سانگ

ماخذ: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202507/tinh-yeu-va-cai-dep-vinh-hang-76d121b/


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
ہم ویتنامی ہیں۔

ہم ویتنامی ہیں۔

ہوئی این میں ایک بچہ لالٹین بیچ رہا ہے۔

ہوئی این میں ایک بچہ لالٹین بیچ رہا ہے۔

عظیم دوست

عظیم دوست