
مذكرات دانج ثوي ترام وكتب أخرى في السلسلة التي تحتفل بالذكرى العشرين لتأسيس نها نام - صورة: ت. ديو
هذه سلسلة كتب ذات طبعة محدودة احتفالاً بالذكرى العشرين لتأسيس نها نام، تم إطلاقها في هانوي في 6 نوفمبر.
من "مذكرات دانج ثوي ترام" إلى "شعر تران دان"
وفي حفل إطلاق الكتاب، قال السيد نهات آنه - المدير العام لمؤسسة نها نام - إن الكتب العشرين في هذه المناسبة تمثل رحلة تطوير مؤسسة نها نام، بدءًا من الكتب الأدبية البحتة، ثم التوسع إلى مجالات الأدب والتاريخ والفلسفة ... لتصبح علامة تجارية مهمة للنشر.
في سلسلة الكتب، سيلتقي القراء مرة أخرى بمذكرات دانج ثوي ترام، التي هي في نفس عمر نها نام، إلى كتاب روزي نجوين "كم تساوي قيمة الشباب "، وهو كتاب يرشد الشباب على طريق الاستقلال.

قالت الكاتبة نجوين ثي ثو هيو إن ثلاثة أجيال من عائلتها يستمتعون بقراءة كتب نها نام - الصورة: T.DIEU
من كتاب "هكذا تكلم زرادشت" ، التحفة الفلسفية التي ألفها فريدريك نيتشه، إلى كتاب "تشجيع التعلم " لفوكوزاوا يوكيتشي ، وهو كتيب صدر في القرن التاسع عشر وأحدث تغييراً عميقاً في المجتمع الياباني وأثر على العديد من البلدان الأخرى.
من كتاب "الحضارة الفيتنامية" لنجوين فان هوين، الذي أسس في البداية لإنجازات في مجال الدراسات الفيتنامية في أوائل القرن العشرين، إلى كتاب "ألف عام من الملابس والقبعات" للباحث الحالي تران كوانج دوك، والذي فحص ألف عام من الأزياء الفيتنامية.
من "الغابة النرويجية" ، وهو كتاب أصبح جزءًا من شباب العديد من القراء، إلى "لمحة من إشراق العالم" - وهي رواية معاصرة للكاتب الفيتنامي الموهوب أوشن فونج، ومن "أصداء الزمن" لنجوين توان إلى "شعر تران دان" - وهي قصيدة "رائعة وغريبة"...
وقال السيد نهات آنه، من خلال كتب مثل هذه، تترك نها نام بصماتها في قلوب القراء.

يشارك المؤلف تران كوانج دوك سعادته عندما يتم نشر كتبه البحثية التي لا تناسب العديد من القراء دائمًا باحترام من قبل دار نشر نها نام - الصورة: T.DIEU
ما هو المميز في اللوحات المصغرة لـ 20 عامًا من نها نام ؟
وبحسب نها نام، فإن كل عمل في هذه المجموعة المكونة من 20 إصدارًا يتم اختياره بعناية بناءً على عدد من المعايير الأساسية: قيمة فتح المعرفة وزراعة روح الكتاب الدائمة؛ والاستقبال الواسع من قبل القراء؛ وتمثيل كل نوع؛ ولعب دور بارز في كل مرحلة من مراحل تطور نها نام.
كما تستمع لجنة اختيار نها نام وتتشاور مع المحررين والمؤلفين والمترجمين والقراء للحصول على مزيد من الأساس لقرار الاختيار.
سلسلة الكتب التي قدمتها نها نام تُقدم صورةً مُصغّرةً لعشرين عامًا من مشاركة نها نام في عالم النشر. والجدير بالذكر أن عدد الكتب المُترجمة في هذه السلسلة يفوق عدد الكتب المُترجمة.
يتم إنتاج سلسلة الكتب ذات الإصدار المحدود للاحتفال بالذكرى العشرين لـ Nha Nam في شكل إصدار خاص ومحدود.
تم تصميم جميع الكتب العشرين بغلاف صلب موحد ومطلي بالذهب الفاخر، مما يضفي جمالًا متطورًا وحديثًا مع الاحتفاظ بالعلامة الفريدة لكل عمل.
يتم إصدار كل عنوان كتاب في 1000 طبعة محدودة، مرقمة ومختومة بختم الذكرى العشرين لـ Nha Nam ومرقمة من 1 إلى 999.
هناك كتبٌ تعود بأغلفةٍ قديمةٍ أكثرَ رصانةً، مثل قصيدة تران دان " هكذا تكلم زرادشت" . كما تتميز بعض الكتب بأغلفةٍ جديدة، على عكس أغلفة الطبعات الشائعة، مثل "الغابة النرويجية" و "التمهل في عالمٍ مُعجَل".
من المعروف أن سلسلة الكتب هذه قد نفدت تقريبًا من قِبل القراء فور صدورها. وخاصةً كتاب "شعر تران دان" الذي طلبه القراء فور إبلاغ نها نام به.

السيد تران ترونغ فان - نجل الشاعر تران دان مع كتابه الشعري المرغوب في هذه المناسبة - صورة: T.DIEU
بعد مرور عشرين عامًا، لا تزال مذكرات دانج ثوي ترام تشكل سجلاً للنشر.
بدءًا من الكتاب المهم المتمثل في مذكرات دانج ثوي ترام - وهو كتاب طبع منه نصف مليون نسخة في عام 2005، نشرت نها نام الآن أكثر من 20 مليون كتاب، بمعدل 200 عنوان جديد كل عام.
ولا يزال كتاب مذكرات دانج ثوي ترام هو الكتاب الذي يحمل الرقم القياسي في نشر الكتب في نها نام خلال العشرين عامًا الماضية، وكذلك رقم صناعة النشر خلال هذا الوقت.
خلال الفعالية، عبّر ممثلو الكُتّاب والمترجمين عن امتنانهم لدار نشرٍ ساهمت في دعم العديد من الكتب الجيدة. وشاركت الكاتبة نجوين ثي ثو هيو مشاعرها كقارئةٍ لدار نشرٍ تُحبّها عائلتها المُكوّنة من ثلاثة أجيال وتقرأها.
المصدر: https://tuoitre.vn/20-nam-nhat-ky-dang-thuy-tram-van-la-cuon-sach-giu-ky-luc-xuat-ban-20251106172651962.htm






تعليق (0)